Леонид Сергеев - Железный Дым
- Название:Железный Дым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Новый ключ»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7082-0163-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Сергеев - Железный Дым краткое содержание
Леонид Сергеев известный писатель и художник, автор книг для детей: «Солнечная сторона улицы», «Утренние трамваи», «Мой бегемот», «Белый и черный», «До свиданья, Аметьево!» и других. Некоторые книги переведены на английский и польский языки.
Лауреат премий им, С. Есенина и им. А.Н. Толстого, победитель Всероссийского конкурса на лучшую книгу о животных 2004 г.
Железный Дым - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У меня задрожали колени, по спине пробежал неприятный холодок, а Дым хоть бы что – все машет мне лапой – Подгребай ближе! Почему-то он был уверен, что мы найдем общий язык с представителями другой планеты и они, в знак космического братства, непременно обогреют и накормят нас, и еще что-нибудь дадут с собой. Я полностью в этом не был уверен. Стоящие в такой самоуверенной позе, могут не накормить, а укокошить, – подумалось. – И запросто могут нас схватить и увезти с собой, в совершенно другой мир, и тогда – прощай наша замечательная Земля, такие, как Великая, речки!.. Я в другую страну-то, самую распрекрасную, никогда не уеду, а тут в другой мир! Я только на минуту представил, что больше никогда не увижу свою захламленную квартиру, Челкашку, друзей, и от страха у меня затряслось все тело, будто я попал в камнедробилку.
А Дым все наседал на меня – Подгребай, говорю – и никаких гвоздей!..
Мы подошли к кораблю вплотную, на дрожащих ногах я привстал, чтобы хоть одним глазом заглянуть в иллюминатор, и в это мгновение из люка тарелки вылез обычный землянин и зычно гаркнул инопланетянину:
– Кончаем, Василий, работу! Уже темнеет!
– Да, на сегодня хватит! – ответила курчавая голова, выглядывая из космического костюма.
Тут-то до меня и дошло, что инопланетянин всего лишь… водолаз Василий, а тарелка – ни что иное, как водолазный бот.
– Пронесло! – выдохнул я и сам себе объяснил случившееся – И все из-за синего марева. Попробуй в нем распознай обман! А Дыма тянуло к боту из-за железа – в нем-то он знает толк, ведь в этой махине железа никак не меньше десяти тонн.
Осмелев, я бодро крикнул:
– Привет труженикам подводного мира! Не подскажете, далеко до турбазы Алоль?
– А вон она милая, – водолаз Василий показал на берег, возвышавшийся над маревом, где среди сосен виднелись островерхие строения. – Там уж танцы начались, а вы все трали-вали, по озеру катаетесь (он явно не разглядел нас, еще не отошел от подводной темноты – ну какие мы с Дымом танцоры?).
Мы подошли к причалу турбазы и привязали байдарку рядом с прогулочными лодками, похожими на мыльницы. Потом по дощатым ступеням поднялись на асфальтированную аллею и тут же на аллее зажглись фонари, высвечивая группы туристов, и где-то за соснами грянула музыка. Дым подумал, что это в нашу честь и, выгнув грудь колесом, довольно резво загарцевал к побеленному строению, на котором просвечивало: «Турбаза Алоль» (некоторые слова мой друг, с трудом, но все-таки может прочесть и правильно рассудил, что под этой вывеской располагается дирекция турбазы).
Директриса турбазы, молодая женщина со множеством украшений, похожая на разрисованный кувшин, встретила нас недружелюбно. Да что скрывать! – попросту враждебно. И сразу заговорила канцелярским языком.
– Мы принципиально дикарей не принимаем, – холодно ответила на мою просьбу дать нам возможность поужинать и переночевать, войти в бедственное положение байдарочников, которые пережили катастрофу.
– Повторяю, диких, неорганизованных туристов не принимаем. Только по путевкам, – более развернуто повторила директриса. Потом осмотрела нас с ног до головы и сморщилась. – Скажите честно, вы бомжи? Почему вы обросший и босой, а ваша собака вся в шрамах? И вид у нее агрессивный. Она, наверняка, только и умеет, что драться? Еще покусает здесь всех!
При этих ее словах, Дым хмыкнул, давая понять, что настоящий пес и должен иметь шрамы; без них пес – всего лишь плюшевая игрушка. Дым повернулся и был готов покинуть помещение (я же говорил, он гордый и требует к себе уважительного отношения).
– Подожди дружище! – остановил я своего капитана, а директрисе важно сказал: – Он нашел гранату! Мы отдали ее поисковикам из отряда «Память». Об этом на реке многие знают. И может, кто-то из ваших туристов знает, спросите.
– Хм. Это, конечно, похвально. Но сейчас по Великой плывет один иностранец. Специально приглашенный нашим районным начальством. С ним специально обученная собака. Сегодня утром в Анушкино она нашла целую бомбу! Это вам не гранаты, которые и мальчишки иногда находят.
Дым затоптался, загавкал, взывая строгую особу к справедливости.
– Успокойся, дружок! – я погладил Дыма, а директриса цыкнула на него и продолжила: – Эта информация всецело точная и засекречена, чтобы у населения не было паники. Вы поняли меня?
– Понял, – удрученно кивнул я, пришибленный грубым тоном директрисы (она говорила со мной, как с нерадивым второгодником – и это при том, что я годился ей в отцы).
Переминаясь с ноги на ногу, я вспомнил утреннее копание Дыма у моста и, с некоторой надеждой, спросил:
– А вы случайно не знаете, как его зовут?
– Кого? Иностранца?
– Нет. Его собаку.
– Знаю. Дым! Он породистый, не то что ваш Дружок!
Дым подпрыгнул от неожиданности, а я засмеялся и, подражая официальному тону директрисы, сказал:
– Ваша информация несколько приукрашена. Иностранец вовсе не иностранец, а наш, русский. И его пес беспородный. Он перед вами! – с этими словами я положил на стол директрисы наши мокрые паспорта.
Глава тридцатая. Ох уж эти старикашки!
«В виде исключения» нам выделили отдельную комнату в одноэтажном летнем домишке и накормили «домашним» ужином – борщом, картошкой с котлетами и киселем (хотя нам больше по душе гречневая каша с тушенкой, пропитанная дымом костра). И все благодаря Дыму. Без него меня турнули бы за дверь, как бродягу. А может быть – кто знает этих туристических чиновников! – и посадили бы в тюрьму.
Всю ночь где-то за деревьями громыхала дискотека. Тем не менее, мы с Дымом прекрасно выспались в белоснежной постели (хотя, больше любим спать на речной гальке и еловых шишках под голоса ночных птиц). После всех мытарств, мы спали как сурки; нам не мешали ни звуки, ни выкрики с танцплошадки, ни шум машин на каком-то близком шоссе.
Мы встали раньше всех. Я ополоснулся у общего рукомойника, Дым лишь облизнулся и провел лапой по мордахе – считал, что и без всяких умываний выглядит на все сто, несмотря на еще не зажившие раны.
Я обвел взглядом местность. Под высоченными соснами стояли домишки туристов; за ними простиралось сверкающее озеро; над его ширью кружили чайки. Глядя на эту прекрасную картину, я вдруг вспомнил ураган и наводнение, и подумал – А ведь и они по-своему прекрасны. В грозной стихии тоже есть красота. Красота могущества. Природа на-поминает о себе, чтобы мы не забывались, не кромсали ее вдоль и поперек, поскольку она не только могущественная, но и чувствительная, ранимая, и если «покорители природы» не остановятся, она накажет их во всю силу.
После этих серьезных размышлений, я пошел за Дымом, который уже направился к побеленному корпусу, где вечером я доказывал директрисе что мы не бездомные оборванцы, а вполне добропорядочные горожане.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: