Диана Логунова - Frozen. Острые чувства

Тут можно читать онлайн Диана Логунова - Frozen. Острые чувства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, Секс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Логунова - Frozen. Острые чувства краткое содержание

Frozen. Острые чувства - описание и краткое содержание, автор Диана Логунова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коза Ностра – сицилийская преступная организация. Рожденная в итальянской мафиозной семье и будучи дочерью Консильери, Адриана Бертини научилась играть по жестким правилам. Адриане было шесть, когда она влюбилась в Нико д'Амико, старшего сына главы итало-американской “Семьи” Нью-Йорка. Она хотела выйти за него замуж, но у семей были другие планы. Обещана не тому мужчине – младшему брату ее единственной любви. Адриана не могла смириться с мыслью, что мужчина, которого она хотела всю свою жизнь, достанется другой женщине, а она выйдет замуж за его младшего брата. Адриана хочет Нико, получившего прозвище "Айс" за холодный взгляд карих глаз и холоднокровную расправу над врагами. Ее совершенно не волновало то, что его руки были в крови, что он приносил смерть. Нико был ее защитником, ее спасением, хоть и не видел в ней никого, кроме младшей сестры. Она хочет его, и она его получит. Не важно сколько сил придется приложить, чтобы завоевать сердце мужчины ее мечты. Содержит нецензурную брань.

Frozen. Острые чувства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Frozen. Острые чувства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Логунова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему девочки всегда играют только в куклы? – спросил Ромео. Он любил задавать слишком много вопросов.

– Ромео, научись терпению. Неужели ты хочешь произвести плохое впечатление на семью “Коза Ностры”? Этот союз многое значит для нас, Ромео.

Маттео отвернулся к окну. В восемь лет он уже хорошо умел подавлять свои чувства, но некоторые эмоции было трудно сдерживать. Я и Тео смотрели вперед тем же холодным взглядом, что и до этого. Отцу следовало уменьшить количество требований к Ромео.

– Нико, также там будет присутствовать и сын Капо. Леонардо семнадцать, поэтому надеюсь, что вы быстро подружитесь. Это послужит быстрому скреплению наших семей.

– Хорошо, отец. Я постараюсь завести дружбу с ним, – ответил я.

Мои братья и Марко, сын Младшего Босса, были моими лучшими друзьями. Мне не нужно заводить еще друзей, лишь выгодные взаимоотношения.

– Есть ли какие-то указания для меня и Маттео, отец? – спросил Тео.

– Для вас всех одно указание. Вести себя прилично и не позорить “Семью”.

В особняк Бертини мы прибыли раньше, чем Капо Риццо, поэтому сидели в машине еще несколько минут. Мы не могли войти в дом без разрешения Капо “Коза Ностры”.

– Это неуважение к нам, – сказал мой отец.

– Синьор Леон, – обратился Пьетро. – Мы прибыли на пятнадцать минут раньше. Следовало предполагать, что нам придется ждать.

К счастью, Капо Риццо был пунктуальным человеком и прибыл спустя пять минут после того, как приехали мы.

– Рад вас видеть, синьор Леон, – Лоренцо крепко пожал руку моему отцу. Мне не нравились люди, которые крепким рукопожатием пытались выразить свою мощь и власть.

Охранники открыли нам двери в дом Бертини. Я не понимал почему нельзя было встретиться на нейтральной территории. Они с легкостью выдавали координаты своих приближенных и его семьи, что было глупо и непредусмотрительно. С другой стороны, если бы война вспыхнула на их территории, то это была бы наша вина. Может, это был и вовсе не дом советника, а арендованный на день особняк.

– Лоренцо, Леонардо, рады видеть вас вновь, – Бертини крепко пожал руку своему боссу и его сыну, после этого обратился к моим родителям. – Леон, Селесте, рады вас приветствовать в нашем доме.

Мы с братьями стояли в стороне, спокойно ожидая, когда представят нас. Я внимательно наблюдал за взрослыми. Риккардо Бертини был худым мужчиной среднего роста. Его темные волосы были зачесаны назад, серый костюм хорошо сидел на нем, дорогие часы выглядывали из-под пиджака случайно, а не для того, чтобы похвастаться наличием денег. Гемма Бертини, его жена, была женщиной маленького роста. Ее светлые волосы были собраны в высокую прическу, темно-красное платье в пол было слегка мятым. Мое внимание привлекла дочь Бертини, когда она, подойдя к отцу, дернула того за рукав. Я замер от неожиданности. Наш отец наказал бы нас за такое дерзкое поведение.

– У маленькой леди есть характер, – рассмеялся мой отец, явно впечатленный действиями ребенка. – Спасибо, что напомнила, иначе мы бы забыли познакомить вас.

– Леон, Селесте, мальчики, – обратился синьор Бертини. – Это мои дочери – Адриана и Аврора.

Адриана, та, что дернула за рукав, улыбнулась нам самой ослепительной улыбкой, что была в ее репертуаре. Ее платье было ярко-розового цвета, и я не мог смотреть на нее слишком долго, поэтому перевел взгляд на Аврору. Девочка явно боялась и стеснялась нас и лишь рука сестры не давала ей убежать. Они были очень похожи друг на друга. Обе имели светлые волосы и зеленые глаза, как у матери, но их характеры были совершенно разными.

– Риккардо, Гемма, девочки, – обратился к ним мой отец и по очереди представил нас. – Это мои сыновья – Нико, Тео, Маттео и Ромео.

Взгляд Адрианы вновь нашел мои глаза. Она была в восторге оттого, что видела. Ее, кажется, нисколько не пугали ни мой холодный взгляд, ни мой высокий рост, ни мои мышцы. Она на протяжении всего вечера требовала моего внимания, а я не мог ее проигнорировать, выразив тем самым неуважение к ее семье. Я надеялся, что Адриана обратит свое внимание на Ромео, с которым они были ровесники, но она игнорировала всех моих братьев.

– Ты умеешь очаровывать дам, но почему бы тебе не найти кого-то своего возраста? – тихо посмеялся надо мной Тео.

Я не успел ответить брату. Папа подошел к нам и похлопал меня по плечу.

– Тео, почему бы тебе не забрать Адриану? Нам с Нико нужно обсудить несколько важных деталей.

Тео не выразил ни одной эмоции, но я знал, что он тоже хотел участвовать в делах мафии. Нас посвящали в четырнадцать лет и до это момента мы не имели права лезть в дела.

– Конечно, – ответил Тео. – Мы найдем Маттео, Ромео, Аврору и найдем чем заняться в ваше отсутствие.

Я, мой отец, Капо Риццо, Пьетро и Риккардо вошли в кабинет. Расположившись на диванах, что стояли друг напротив друга, мы ожидали, кто начнет разговор. Риккардо разлил виски по стаканам, протянув один мне. Я принял, хоть и ненавидел виски. Я предпочитал коньяк или пиво.

– Синьор Риццо, вы первый выступили с просьбой о перемирии, – начал мой отец. – Мы бы хотели знать, что вы хотите предложить, чтобы сделка состоялась.

– Синьор Леон, мы знаем, что никакие деньги не будут весомым аргументом, чтобы гарантировать мир нашим семьям. Мы считаем, что только семейные узы смогут гарантировать успех сделки, – сказал Лоренцо.

– Продолжайте.

– Мы предлагаем выдать одну из наших дочерей за одного из ваших сыновей, – сказал Риццо.

Я медленно перевел взгляд со стакана на Капо “Коза Ностры”. Подобные союзы не были новинкой в нашем мире. Многие синдикаты объединялись с помощью женитьбы.

– Вашим девушкам шесть и четыре, – напомнил мой отец.

Я знал, что он волновался не о возрасте девочек, а о том, как быстро мы сможем провести свадьбу.

– Да, верно, – согласился Риццо. – Ромео и Адриана ровесники, поэтому мы могли бы женить их, как только им исполнится восемнадцать.

– Мы не можем обещать вам взрослую девушку, – сказал Риккардо. – Все пятнадцатилетние девушки уже обещаны и кем бы мы себя показали, нарушая обещания.

– Верно, – согласился отец. – Я считаю, что эта сделка будет чертовски хорошей. Пьетро? Нико?

– Думаю, Ромео и Адриана станут хорошим союзом. Они вырастут рядом друг с другом, привыкнут, поэтому в будущем не возникнет никаких проблем, – ответил Пьетро.

– Согласен, – ответил я. – Но не думаю, что стоит оповещать об этом детей. Уверен, что они воспротивятся этой идее и станут игнорировать друг друга. Думаю, они должны сами сблизиться и думать, что идея пожениться их, а не наша.

– Мудрые слова, Нико, – сказал Риккардо.

Я глотнул виски, и противный вкус наполнил мой рот. Я не поморщился, но поставил стакан на стол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Логунова читать все книги автора по порядку

Диана Логунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Frozen. Острые чувства отзывы


Отзывы читателей о книге Frozen. Острые чувства, автор: Диана Логунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x