LibKing » Книги » Домоводство, Дом и семья » Эротика, Секс » Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой

Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой

Тут можно читать онлайн Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, Секс. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой
  • Название:
    69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Стюарт Хоум - 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой краткое содержание

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - описание и краткое содержание, автор Стюарт Хоум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стюарт Хоум родился в Южном Лондоне в 1962 г. Когда ему исполнилось 16 лет, он несколько месяцев проработал на заводе, после чего решил для себя раз и навсегда — больше никогда и нигде он работать не будет. Позанимавшись на любительском уровне рок-журналистикой и музыкой, Хоум в восьмидесятые переключил свое внимание на мир искусства, а сейчас, наряду с культурологическими комментариями, пишет романы

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Хоум
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я снова глянула на Алана. Он был возбужден. Он вытащил свой член изо рта Джил, прошел к камину и расставил ноги Сьюзи. Та подняла свою голову и выдохнула от удовольствия, когда он вошел в нее. Затем она опустила голову и продолжила лизать мои прелести. Джил сняла с себя трусики и задрала юбку. Она подошла ко мне и села на мое лицо. Я разделила ее мясистые занавеси своим языком. Она была теплой, влажной и пахла гиацинтами. Оргазм взорвался в центре моего мозга и рябью прошел через мое тело. Я была беспомощной, счастливой и отъехавшей. Я вымазала мое лицо в секрециях Джил. Она поднялась. Алан все еще трахал Сьюзи. Джил оттащила Алана от холмика вожделения, толкнула его лицом вниз на пол, перевернула. Стимулируя его эрекцию своими влажными губами, она затем начала двигаться по спирали.

Из спальни появилась Карен, вялая спросонья. Она надела на себя ночнушку, но под ней ничего не было. Я крикнула, чтобы она села на лицо Алана. Она заколебалась. Я повторила команду, и она сделала так, как ей было сказано. Сьюзи по-прежнему лизала меня, и я испытала еще один оргазм, когда смотрела, как Карен садится на корточки над Аланом и опускается вниз. Я уставилась в потолок, мысли несло течением по морю слов, узор на ковре отражался в белой краске, поблескивающей в восьми милях над моей головой. Я была полусонной от алкоголя и секса. Я задремала, потом внезапно проснулась. Алан собирался уходить. Я сказала ему подождать, пока я оденусь. Я хотела пойти с ним.

Мы прошли на набережную. Белая пена, чайки, кружащиеся над нашими головами. Спустившись на пляж, мы не увидели ни одного кафе, ни эспланады, нисходящей от них к западной кромке мола. Запах соли. Инкрустированные ею водоросли. Безбрежный океан, вспученный, аморфный. Стальные буруны, огни судов, покачивающихся на волнах. Серебристые брызги, барашки, рев воды, вечно вздымающейся и падающей. Я прижала ладонь ко лбу. Я чувствовала, как растворяюсь в море. Я уже не знала, кем была и отделяло ли меня что-нибудь от этой великой массы творения. Океан, пустыня, внутри и снаружи, всюду вокруг. Что я делала? Мне надо было убраться от воды. У меня в голове всё завертелось. Я едва не упала. Я пробормотала что-то Алану. Мы повернулись и взобрались на эспланаду. Увидели, что машины все еще разъезжают вверх и вниз по бульвару. Разные там Карен и Гэри симулировали симуляцию вне мифологизации мифа. Я нашла их более соблазнительными, чем их тусклая модель, фильм “ Американские граффити ”.

Мы устало брели по направлению к Юнион Стрит. Алан снова заговорил об Эрихе Фромме. Он прочитал несколько его книжек прошлой ночью. Они вызвали у него отвращение. Он продаст их, как только сможет. Алан поднял на смех обращение с футуристическим движением в “ Анатомии человеческой деструктивности ”, говоря с издевкой, что Фромм был погребен под своими собственными посылками. Если человек собирается использовать исторические методы, то влияние витализма Бергсона должно быть прослежено через Сореля к футуристам. Даже в своих личных терминах Фромм ошибается, равняя футуризм со смертью. Алан споткнулся, возобновил свою речь, но уже забыл о Фромме. Он гневно обличал то, что Луис. Дж. Халле говорил в “ Идеологическом воображении ”. Ужасная книга. Я не могла следовать цепочке его рассуждений.

Мы выбрались на площадь у начала Юнион Стрит, но повернули направо. Я была на автопилоте, когда мы неторопливым шагом двигались по Кинг Стрит. Я просто хотела пойти домой и поспать. Алан все еще оставался со мной, теперь он был частью меня. Я замешкалась с ключами. Моей комнате требовалась уборка. Я легла на кровать. Алан взял мой экземпляр “ Цыган путешественников ” Джудит Оукли. Он прочитал несколько страниц, насмешливо фыркнул, переключился на другую книгу. Отбросил от себя роман после прочтения первого же абзаца. Снова схватил Оукли. Кэмбридж, 1983. Я закрыла глаза. Не знаю точно, бодрствовала я или спала. Алан провел несколько часов, изучая мои книги.

Этой ночью мне снилось, что я путешествую по А12 из Лондона. Затем я ехала через Саффолк по очень узким сельским дорогам. Алан послал меня побыть с Дадли, его чревовещательской куклой. Дадли приготовил чай со сладостями, которые я купила в булочной в Голдерс Грин — печенье из сливочного сыра и chokla с джемом. Это напомнило мне о детских праздниках, проводимых с дедушкой и бабушкой в Лондоне. Я пристрастилась есть chokla, как лакомство на уикэнд, после того как была вынуждена есть черный хлеб всю неделю. Я любила бабушку и дедушку и обожала Лондон, но мне не хватало Южного Побережья. Дадли нравился кофе, так что мы пили эспрессо с печеньем, но я настояла еще на кружке чая, чтобы запить chokla .

В моем сне Дадли был истощенной версией Алана. Я нашла его очень привлекательным. Мы прекрасно поладили прямо с самого начала и говорили о всевозможных вещах: музыке, фильмах, книгах. Позже отправились на пляж. В самом его конце находилась Сайзвеллская атомная станция. Мы присели и стали наблюдать, как волны накатывают на берег в солнечном круге. Пляж был полностью в нашем распоряжении и, хотя было тепло, я вовсю прижималась к Дадли. Вскоре уже мы в объятиях друг друга катались по гальке. Через несколько мгновений мои джинсы опустились к лодыжкам и Дадли погрузил лицо в мою пизду. Лежать там было просто невероятно — звучание океана, пульсирующее в моих ушах, и безбрежная протяженность разреженных облаков, двигающихся волнообразно в темнеющем небе.

Мои вопли потревожили каких-то морских птиц, приземлившихся рядом на ночь, и многие из них пронзительно и злобно кричали, взмыв ввысь к тускнеющему горизонту. Дадли сосал мой клитор, и орудовал двумя пальцами туда-сюда в моей щелке. Я хотела почувствовать вес его тела, прижавшегося к моему, так что схватила его за уши и с силой рванула на себя. Дадли словно растворился во мне. Я чувствовала свои любовные соки на его губах, когда они впивались в мои. Мы с Дадли совершенно обезумели, нарушая вечернее спокойствие своими выкриками. Каким-то образом мне удалось попросить Дадли не кончать в меня. Он продолжал шуровать своим членом, замедляя темп время от времени, пока, наконец, ему не пришлось выйти. Я толкнула Дадли на спину. Его джинсы были по-прежнему спущены, и я наклонилась сбоку от него, поводив языком вверх и вниз по его хую. Мне нравилось смотреть вверх на облака, но я заметила, как Дадли пристально глядит на мою попку, приподнятую к небу.

Держа член Дадли за основание указательным и большим пальцем, я cунула его прибор себе в рот. Меня охватила какая-то детская жестокость, когда я вымазала его в моей слюне. Я сжала зубы и принялась водить ими вверх и вниз по его мясу. Дадли корчился подо мной, не уверенный в том, где провести разделяющую линию между наслаждением и болью. Я повторила этот прием несколько раз, пока чревовещательская кукла не начала выкрикивать мое имя, каждый раз на другой лад. Анна. Анна. Как бы ты его произнес, все равно ничего не изменится. Назад. Вперед. Составляя анаграммы. Нун. Нун. Я взяла в рот одно из яичек Дадли и игриво покусала мешочек. Несколько минут спустя я снова переключила свое внимание на любовный жезл куклы. Заставить его кончить мне в рот было не слишком трудно. Моя цель свершилась и я по-французски поцеловала вторую половину Алана. Это дало мне подходящую возможность выплюнуть огромный сгусток малафьи, выжатый из Дадли, в его рот. Я продолжала сжимать его, пока он все не проглотил.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Хоум читать все книги автора по порядку

Стюарт Хоум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой отзывы


Отзывы читателей о книге 69 мест, где надо побывать с мертвой принцессой, автор: Стюарт Хоум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img