Валерий Хорев - круги на воде

Тут можно читать онлайн Валерий Хорев - круги на воде - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Спорт. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    круги на воде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Хорев - круги на воде краткое содержание

круги на воде - описание и краткое содержание, автор Валерий Хорев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга рассказывает об одной из самых таинственных и эффективных боевых систем – кобудо Окинавы. Древнее и сложное искусство проявлено в событиях нашей жизни в тесной взаимосвязи с другими стилями Японии и Китая. Книга настолько насыщена информацией, что к ней будет полезно возвращаться на разных уровнях постижения боевых навыков и философии боя. Многолетний опыт собственных занятий и преподавательской работы, а также несомненный талант кропотливого исследователя позволили автору создать по-своему уникальное сочинение. Многие приведенные в книге практические советы будут полезны не только тем, кто сам занимается боевыми искусствами и интересуется постижением глубинной философией Будо, но и организаторам секций и клубов соответствующего направления.

круги на воде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

круги на воде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Хорев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, один мой друг в молодые годы с легкостью выводил на чистую воду излишне заносчивых и неприступных «сэнсэев», склонных полагать себя звездами, как минимум, районного масштаба. Он скромно приходил к ним на тренировку в оттянутом линялом трико и просился позаниматься. Дальнейший ход событий зависел только от поведения хозяина зала. Если он проявлял нормальное человеческое радушие и безо всякого вел уважительную и заинтересованную беседу на тему «кто есть кто», то в конце занятия они слегка спарринговали и расходились, удовлетворив взаимное любопытство, вполне довольные друг другом. Часто подобные встречи перерастали в добрые приятельские отношения на долгие годы.

Когда же воспаленное самолюбие и едкая гордыня застилали «маленькому дракону» глаза, и он буквально сквозь зубы цедил снисходительные ленивые фразы, а на вопросы о школе и стиле (речь идет о благословенных годах расцвета ушу в нашей стране) не отвечал вовсе или провозглашал себя преемником древней, таинственной и недоступной всяким разным традиции, а потом милостиво разрешал стать в самый конец строя, то участь его бывала печальной. Под конец тренировки при всех ему делалось предложение «немного поработать» (причем, в форме, исключающей отказ без «потери лица»), после чего весь его дутый авторитет вместе с ординарной убогой техникой втаптывался в пыль настолько просто, красиво и однозначно, что, будь он человеком чести, ему оставалось бы только застрелиться или сделать харакири (насколько мне известно, ни один не стал резать себе живот, напротив, еще долго продолжали тренировать ни в чем не повинных учеников, глядя на них бесстыжими глазами).

Отсюда мораль – никогда не веди себя заносчиво с незнакомцами, особенно с пришедшими к тебе на тренировку. И вообще никогда не веди себя надменно, будь ты хоть Б. Ли, М. Ояма и А. Шварценеггер в одном лице.

Конечно, советовать легко, но по мере сил постарайтесь воспринимать стоящего перед вами противника лишь как некий движущийся объект, способный совершать те или иные манипуляции и перемещения. Он не друг, не враг и вообще никто. Он не человек и не живое существо. Он просто субстанция, меняющая свое положение в пространстве, а потому нам незачем как-либо к ней относиться. Ведь не задумываемся же мы о дереве, когда отклоняем от лица одну из его ветвей. Будет действие – будет и противодействие, не будет – и ладно.

Налетит ветер – и бамбук зашумит.

Умчится ветер – и бамбук смолкнет.

(Хун Цзычен, «Вкус корней»)

Г. Между тем разговор сам собой, незаметно, перешел в иную плоскость, а именно – в область поединка уже не учебного и приятельского, а вполне жесткого и принципиального, в котором предстоит четко выяснить, кто лучше (или кто не прав). Здесь самое время обратиться к гигантам духа, к классикам, сумевшим в форме притч и афоризмов показать верное отношение к конфликтным ситуациям:

Цзи Син-цзы взялся обучить для царя бойцового петуха. Через десять дней царь спросил:

– Ну как, готов петух?

– Нет еще, – ответил Цзи Син-цзы, – чванлив, кичится попусту.

Через десять дней царь спросил его о том же.

– Пока еще нет, – ответил Цзи Син-цзы, – откликается на каждый звук, кидается на каждую тень.

Через десять дней царь спросил его о том же.

– Все еще нет, – ответил Цзи Син-цзы, – смотрит злобно, так и пышет яростью.

Через десять дней царь снова повторил вопрос.

– Вот теперь почти готов, – ответил Цзи Син-цзы, -услышит другого петуха – даже не шелохнется. Посмотришь на него – как деревянный. Достоинства его достигли полноты. Ни один петух не решится откликнуться на его вызов – повернется и сбежит!

(Из Чжуан-цзы)

Незачем уточнять, что целью воспитателя была отнюдь не физическая закалка и без того могучего бройлера, а становление его духа. Личность, жадная до битв и всяческих стычек, рано или поздно нарывается-таки на вожделенные неприятности, а склонность уповать на собственные силы и умение присуща исключительно глупцам, ибо мир и населяющие его создания непостижимы и непредсказуемы.

Ставят невод на рыб, а попадается дикий гусь.

Богомол, хватая добычу, не замечает сзади воробья.

На каждую хитрость найдется другая хитрость.

Всякое происшествие ведет к неведомым событиям.

Так можно ли уповать на свое знание и разумение?

(Хун Цзычен. «Вкус корней»)

Пусть внешний мир наполнен борьбой и неотступно стремится втянуть нас в омут противостояния и конфронтаций – не следует клевать на эту удочку и вступать на бесконечный скользкий путь побед и поражений. Тот, кто изо всех сил пытается сделать грязную воду чистой, лишь усугубляет положение вещей.

Если воду не мутить, она сама станет чистой.

* * *

Если в сердце не гуляют ветер и волны,

То где бы ты ни был, тебя будут окружать

Голубые горы и зеленые рощи.

(Хун Цзычен, «Вкус корней»)

Неуемное желание постоянно выяснять свой рейтинг в табели о рангах родной школы, города, региона, как и страстная погоня за очередным ярким поясом или шевроном на кимоно, не имеют ничего общего с подлинным пониманием цели всех наших нелегких трудов.

Соревнования и связанные с ними победы и поражения

Не есть истинное будо.

Настоящая победа – это победа над самим собой!

(Морихэй Уесиба)

Нестерпимое желание победить способно лишь приблизить проигрыш, ибо оно сталкивает дух и разум в пучину мелких страстей, заставляет исчислять варианты и шансы, ловить фортуну или полагаться на авось, «Не имеющий гармонии в душе проигрывает с самого начала», – совершенно справедливо заметил все тот же дедушка Уесиба, не знавший, между прочим, ни одного поражения. Что же касается силы духа, позволяющей обходиться без мордобоя и звона стали, то лучше дать слово Джерому К. Джерому:

Жертвой Монморэнси был большой черный кот. Я никогда не видел такого большого и непрезентабельного кота. У него не хватало половины хвоста, одного уха и значительной части носа. Это было длинное жилистое животное. Вид у него был спокойный и самодовольный.

Монморэнси мчался за этим бедным котом со скоростью двадцать миль в час, но кот не торопился – ему, видимо, и в голову не приходило, что его жизнь в опасности. Он трусил мелкой рысцой, пока его возможный убийца не оказался на расстоянии одного ярда. Тогда он обернулся и сел посреди дороги, глядя на Монморэнси с кротким любопытством, словно хотел сказать: «В чем дело? Вы ко мне?»

У Монморэнси нет недостатка в храбрости, но в поведении этого кота было нечто такое, отчего остыла бы смелость самого бесстрашного пса. Монморэнси сразу остановился и тоже посмотрел на кота. Оба молчали, но легко было себе представить, что между ними происходит такой разговор:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Хорев читать все книги автора по порядку

Валерий Хорев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




круги на воде отзывы


Отзывы читателей о книге круги на воде, автор: Валерий Хорев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x