Басан Захаров - Пословицы, изменяющие сознание
- Название:Пословицы, изменяющие сознание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005906670
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Басан Захаров - Пословицы, изменяющие сознание краткое содержание
Пословицы, изменяющие сознание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Арһан геедг
Действовать второпях —
Упустить возможности.
Адтаһан медсн – эрүл,
Һәргтәһән медсн – ухата
Здоров тот, кто знает особенности своего организма,
Умный тот, кто знает свои причуды.
Арh билг хойран урлдулҗ чадхла,
Нойн болдг
Если сможешь состязаться в способностях и талантах,
Сможешь стать нойоном.
Әәҗ йоввл,
Әмнд туста
боязнь и осторожность полезны для жизни.
Әмд күн арhта
Живой человек всегда найдет выход из любого положения.
Баатр гихнь зөргәс,
Байн гих көдлмрәс
Богатырь – храбростью,
Богатство – трудом.
Байндан бичә нәәл – баргдх,
Уга гиҗ бичә зов – олдх
Не надейся на богатство – легко разориться,
Не мучайся, что ничего не имеешь – найдется.
«Би» гисн тоолвр күүг амрадго
Эгоизм человеку не помощник.
Бийән медвл күн,
Белчәрән медвл мал
Если узнает свое пастбище – то животное,
Если осознает свое собственное «Я» – то человек.
Бийән медгчд цецн,
Зөргән чаңhлгчд – күчркг
В познании себя заключается мудрость,
В закаливании воли – сила.
Бийән сурhдг Багшан күндл
Уважай и почитай Учителя, дающего тебе знания.
Бийән медсн күн омг уга болдг
Знающий себе цену человек не имеет гордыни.
Бийән эс күндлхлә, хаҗудк улс бас күндлшго
Если не ценить себя, то и окружающие уважать не станут.
Бусдыг меклхнь нег саам,
Бийән меклхнь нег насн
Обмануть других можно один раз,
Обманывать себя можно всю жизнь.
Һалу дахсн турла уснд унҗ үкдг
Ворона, следующая за гусем, утонет в воде.
Һашун әмтәхнинь амсҗ үзсн күн меддг,
Өөрхн-холынь йовсн күн меддг
Что сладко, а что горько знает тот, кто пробовал,
Что близко, а что далеко знает тот, кто прошел путь.
Дөрә уга эмәл уга,
Дүрм уга бичг уга
Нет седла без стремян,
Нет письма без правил.
Дусал хуравл – дала,
Туршлһ хуравл – эрдм
Капля за каплей – океан,
Опыт за опытом – знание.
Заагар салькн ордг,
Зааврар ухан ордг
Сквозь щель пробивается ветер,
Благодаря наставлениям набираются ума.
Заңган алдхла, зовдг,
Заман алдхла, төөрдг
Потеряешь дорогу – заблудишься,
Не проявишь характер – измучаешься.
Залху күн завгт күрдго,
Заяни му уснд күрдго
Лентяй и до своей полки не достанет,
Неудачник и до воды не доберётся.
Зая күләгч мергнәс,
Зам көөгч тенг деер
Чем мудрец, дожидающийся своей судьбы,
Лучше глупец, идущий своей дорогой.
Зовлңд бичә hутр,
җирhлд бичә дашур
В бедствии не теряй совесть и стыд,
В счастье не увлекайся весельем и забавой.
Зөгин зуулh эс медсн күн,
Балын амт меддго
Кто не испытал укуса пчелы,
Тот не знает вкуса мёда.
Зүсән медх угань толян муулх,
Зүркән медх угань ханян муулх
Кто не знает себя, тот на зеркало пеняет,
Кто не знает душу свою, тот спутника обвиняет.
Йорал меддг угань ораһаснь,
Ора меддг угань йораласнь
Кто не знает, где низ, начинает с вершины,
Кто не знает где верх, начинает с основания.
Келнә гем толһад
Проблема языка в голове.
Келнд ясн бәәхш – келдҗә!
В языке кости не бывает – говори!
Келх үгән келәд,
Күцәх кергән күцәдг
Говори то, что надо сказать,
Делай то, что надо сделать.
Кү хәләһәд, бийән чиклдг
Исправляй себя, наблюдая за людьми.
Кеhәд уга бәәҗ көөрх керг уга
Не сделал – не хвались.
Кец дахсн өөдлдг,
Ус дахсн уруддг
Идет по наклонной тот, кто плывет по течению,
Возвышается тот, кто идёт по склону.
Күн сансарн,
Шовун девгсәрн
Птица сильна размахом крыльев,
Человек широтой мыслей.
Күүнә гем келхлә,
Эврә гемин түлкүр
Говорить о чужих провинностях —
Ключ к твоим ошибкам.
Күүнә му бичә сек бийд ирдг
Не копайся в чужих ошибках – и самого коснется.
Күүнә үгд орсн күн, хәәсән геедг
Тот, кто следует чужим словам,
Теряет собственное мнение.
Күүнә эндү үзхәсн
Урд эврәннь эндүһән үзх кергтә
Прежде, чем заметить чужие ошибки,
Найди ошибки у себя.
Күүнд түрүнь – толha,
хувцнд – зах
У одежды главное – воротник,
У человека – голова.
Маань номар ном кедг уга,
Маштг мөрәр көлг кедг уга
Из низкорослой лошади скакуна не сделаешь,
Читая молитвы, ученым не станешь.
Мергнлә бичә марһ,
Мөртәлә бичә урлд
С мудрым не спорь,
С конным не состязайся в беге.
Модн кедү өндр болв чиг үндс уга болвл болхш;
Күмн кедү цецн болв чиг сурһал уга болвл болхш
Каким бы ни было высоким дерево, без корневища не растет,
Как бы ни был мудр человек, без поучений не обходится.
Мөрн бүдрхләрн – чочдг,
Күн эндүрхләрн – ухалдг
Лошадь, когда спотыкается, вздрагивает,
Человек, когда ошибается, учится.
Мууһин хаалһар йовхар
Сәәнә мөрәр йов
Чем идти по пути глупого человека,
Лучше идти по следу хорошего человека.
Му санан бийд хорта
Недобрые мысли себе же вредят.
Му цогциг сән зөрг чирдг
Слабое тело поддерживает твердый дух.
Омһр өндр һазрт усн тогтхнь берк,
Омрһ күүнә чееҗд ухани билг тогтх берк
На узком высоком месте трудно воду удержать,
Тщеславному человеку трудно талант сохранить.
Оньһад харвл мергн,
Олад келвл цецн
Если хорошо прицелившись стрелять из лука – станешь метким,
Если говорить находя нужные слова – станешь мудрым.
Орн деер кевтсн өвгнәс
Орчлң эргсн көвүн деер
Чем старик, привыкший лежать на кровати,
Лучше юноша, странствовавший по свету.
Өңгрснәс сурhмҗ ав,
Өмнкән өдгәhәр хәлә
Извлекай урок из прошлого,
Укрепляй будущее настоящим.
Өрүн эртәр номин үүл йовул,
өдрин цагт йиртмҗин үүл йовул
Утро начни с молитвы,
День продолжи насущными делами.
Өөдлхнь өдрәр байн,
Урудхнь усн, нөр
Кто решил подняться – дорожит каждым днем,
Кто хочет разориться – дорожит сном.
Өсхдән хатуҗлта бол,
Өтлхдән җирһлтә бол
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: