LibKing » Книги » Юмор » comedy » Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена

Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена

Тут можно читать онлайн Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, издательство Художественная литература, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена
  • Название:
    Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1966
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена краткое содержание

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - описание и краткое содержание, автор Эмиль Золя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмиль Золя
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Г-жа Воссар (вырывает у нее из рук книгу и читает). «Я не нахожу слов, чтобы выразить мою глубокую благодарность за исключительную и утонченную деликатность, с которой мои близкие ухаживали за мной в мой последний час…» (Прерывает чтение.) Достойный дядюшка!.. Нет сомнений, что это относится ко мне… Что я вам говорила, кузина? Наследница я!

Г-жа Фике ( вырывает книгу, которую г-ока Воссар продолжает держать за один конец). «…Итак, твердо решив ни в чем не ущемлять интересы своих наследников, я составил точный список их подарков…» Он издевается над нами?

Г-жа Воссар (тянет к себе книгу, которую за один конец продолжает держать г-жа Фике). «…чтобы подытожить то, что они забрали у меня, и то, что я заставил их вернуть». О, господи!

Г-жа Воссар и г-жа Фике (с двух сторон держат книгу и вместе читают). «…Я разорен и завещаю им все то, что они мне еще должны».

Г-жа Воссар.Обманута, как малое дитя!.. (Подходит к дверям в спальню.) Бессовестный дядя! (Возвращается на авансцену и отбирает у г-жи Фике книгу)

Г-жа Фике.Надули, меня надули!.. (Идет к дверям в спальню.) Презренный дядя! (Возвращается на авансцену.)

Г-жа Воссар (перелистывает книгу). Какая уйма денег потрачена. Какая жалость! Всюду здесь мое имя!

Г-жа Фике (бросая взгляд на книгу). Мое имя на каждой странице!.. (Направляется к дверям в спальню в то время, как г-жа Воссар бросает книгу на диван.) Только с того света он решился сказать правду, трус!.. Ну, попадись он мне!

В спальне кто-то громко чихает. Обе женщины в испуге прижимаются друг к другу.

Что? Что это такое?

Г-жа Воссар.Странный звук… Кажется, кто-то чихнул.

Слышно снова, как чихают, еще громче .

Г-жа Фике.Да он и не умирал!.. Идем. (Бросается в спальню, за ней г-жа Воссар.)

Обе сейчас же выходят обратно, таща за руки Рабурдена.

Он в панталонах со штрипками, в ночном колпаке.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Г-жа Воссар, Рабурден и г-жа Фике.

Г-жа Фике (тянет его к себе). Ах, так! Это все, что вы нам отказали после вашей смерти?

Рабурден (ошеломленный, умоляющим тоном). Моя добрая Лизбета…

Г-жа Воссар (тянет его к себе). Ах, так! Касса была пуста, а вы издевались над нами!

Рабурден.Милая Олимпия…

Г-жа Фике (тянет его к себе). Уже десять лет, как мы нянчимся с вами!

Рабурден.Послушайте…

Г-жа Воссар.Мы осыпали вас подарками!

Рабурден.Дайте же объяснить вам…

Г-жа Фике.Как я теперь выдам замуж мою дочь?

Г-жа Воссар.Как я расплачусь с моими долгами!

Рабурден.Пощадите… Лизбета! Олимпия!

Г-жа Фике.Ну, нет… Вам понадобились часы в стиле Людовика Пятнадцатого! А я, как дура, трачу на это деньги!

Г-жа Воссар.Вы требуете себе пышных похорон, свечей на триста франков, пятьсот франков в пользу бедных!

Рабурден.Да ничего подобного… Если бы вы знали…

Г-жа Фике.Вы пожелали, чтобы часы пробили ваш последний час!

Г-жа Воссар.Вы захотели бальзамироваться за мой счет!

Рабурден (рассердившись). Ерунда! Дайте же мне хоть слово сказать!..

Г-жа Фике (отталкивая его). Молчите!.. Вы уже давным-давно обещали нам умереть. Вы умерли!

Г-жа Воссар (тоже отталкивает его). Дядя умер, у нас нет больше дяди!

Рабурден (умоляюще той и другой). Ну, давайте помиримся, дорогие племянницы… Ваши подарки…

Г-жа Фике.С подарками кончено, слышите!

Рабурден.Подарки…

Г-жа Воссар.Ничего не получите, ничего!

Г-жа Фике.А я заберу все, что принадлежит мне… (Пересекает сцену и идет в глубину налево). Вот увидите — все, что я найду…

Г-жа Воссар.И я тоже. (Пересекает сцену и идет в глубину сцены направо).

Г-жа Фике.Прежде всего пробочник и футляр с кофейными ложечками. (Берет то и другое со столика и кладет в карман.)

Рабурден (бежит за ней). Лизбета. Как ты смеешь!

Г-жа Воссар (у буфета). Кольцо для салфетки… кубок… (Сует в карман).

Рабурден (оставляет г-оку Фике и бросается к г-же Воссар). Олимпия, не тронь… Подарок — вещь священная!

Г-жа Воссар идет направо.

Г-жа Фике (дойдя до авансцены, направляется налево, к дивану). Подушку возьму в руку… Погребец под мышку.

Рабурден (оставляет г-жу Воссар и бежит к г-же Фике). Довольно, Лизбета! Я не выпущу вас отсюда. (Становится у дверей.)

Г-жа Воссар (стоит слева, держа в руках вещи). Поднос… стул… жардиньерка.

Рабурден (бросается к ней). Перестань шутить, Олимпия! Ты что-нибудь разобьешь.

Г-жа Фике (стоит справа). У меня еще одна рука свободна! (Озирается и замечает висящий на стене барометр.) Ах да, барометр! (Снимает его.)

Рабурден (бежит за ней). Мой барометр!

Г-жа Воссар (ускользая от него). Прощайте, дядюшка!

Рабурден быстро поворачивается, но не может ее поймать.

Г-жа Фике (убегая от него). Прощайте, дядюшка!

Рабурден — та же игра.

Рабурден (на пороге). Воровки! Воровки! На помощь! Держите!.. (Возвращается, шатаясь.) О, какое несчастье! Меня разоряют… Я разорен, разорен, разорен! У меня больше нет наследников. (Горько сетуя, падает на стул справа.)

Шарлотта, наблюдавшая конец этой сцены, стоя на пороге кухни, входит, громко смеясь.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Рабурден и Шарлотта.

Рабурден.Я разорен!.. И это дело твоих рук, негодница!

Шарлотта (опускается на стул, рядом с диваном, захлебываясь от смеха). Дайте же посмеяться… Это так приятно!

Рабурден.Конец подаркам, конец лакомствам, всему конец! Я ведь не позволил тебе так обижать моих наследников! Ты растерзала их в клочья.

Шарлотта.Смейтесь же и вы, крестный!

Рабурден.Все погибло. Они больше никогда не вернутся.

Шарлотта (встает). Это они-то? Как бы не так! Да я сейчас приведу их к вам тихих и ласковых, как побитые собаки.

Рабурден (встает). Ты их приведешь?

Шарлотта. Сейчас же, только прикажите… Подумайте сами, что станет с вашими наследниками, если они не будут наследниками господина Рабурдена? Весь город будет показывать на них пальцами, никто не станет раскланиваться с ними, никто не окажет им уважения, не предоставит кредита. Поймите: их общественное положение только в том и состоит, что они — ваши наследники! Не захотят же они сами пустить себя по миру!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмиль Золя читать все книги автора по порядку

Эмиль Золя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Т.23. Из сборника «Новые сказки Нинон». Рассказы и очерки разных лет. Наследники Рабурдена, автор: Эмиль Золя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img