Александр Галин - Тамада
- Название:Тамада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1983
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Галин - Тамада краткое содержание
Тамада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Александр Галин
Тамада
Действующие лица:
Гена, он же Гиви
Нина — его жена
Симон — человек-оркестр
Ирина Минелли — певица
Люба — распорядитель свадебных и юбилейных торжеств
Тетя Паша — уборщица
Катя — невеста
Петя — жених
Зоя — свидетельница
Надя
Сергей — ее муж
Мила — их дочь
Волобуев — отец Пети
Волобуева — мать Пети
Синицина — мать Кати
Дедушка
Дядя Митя
Лиза
Барсуков
Толик — его шофер
Реваз
Марья
Дарья
Лена
Четвериков — ее жених
Официант
Второй официант
Поварихи, гости на свадьбах
Действие первое
На стенах, когда-то разрисованных под малахит, большие потускневшие зеркала отражают банкетный зал ресторана «Урал». Люстра над праздничным столом освещает двух молоденьких официантов, распорядителя свадебных и юбилейных торжеств Любу и Волобуева, одетого в голубой, парадный костюм. Из прохода, облицованного кафелем, тянет чадом и запахом кухни. Там мелькают белые куртки поваров. Уборщица тетя Паша с совком и веником в руках дремлет в углу. На небольшой эстраде человек-оркестр Симон подключает к сети свою установку, извлекая из динамиков галактические звуки. Мятый, в пятнах пиджак, какой-то шнурок вместо галстука. Небрит, чем-то недоволен. Усиленное микрофоном, слышно его бормотание. Солистка — Ирина Минелли — в тяжелом бархатном платье и бумажными цветами на груди подошла к микрофону и попробовала голос. За плотно закрытыми дверями стал нарастать нетерпеливый гул гостей.
Ирина Минелли. Кто это хрипит, микрофон или я?
Симон. Не надо так близко, Ира. Когда-нибудь его проглотите.
Ирина Минелли. Если я отойду, меня не будет слышно!
Симон (терпеливо) . Вас видно — этого достаточно.
Волобуев наклонился к столу, что-то записал.
Люба. Пора начинать!
Волобуев. Шестьдесят… Вы мне так гостей голодными оставите!
Люба. Извините, здесь то, что вы заказали! Распишитесь, что стол принят, и надо впускать гостей!
Волобуев. Шестьдесят пять!?
Люба. Молодые приехали?
Волобуева. Ждут в гардеробе. Шестьдесят восемь, а надо семьдесят. Зачем же говорить, что все?
Люба. Донесут. Я сама за этим прослежу…
Волобуев. Некоторые знали, что сегодня на свадьбу, еще со вчерашнего дня говели.
Люба. Ручка у вас есть?
Волобуев. Когда все поставят, я распишусь. Иду сверху вниз по накладной. Заливное…
Люба( раздраженно) . Считайте-считайте… Нам не к спеху. (Подошла к Официанту, что-то сказала.)
Симон (в микрофон) . Напоминаю заказчику еще раз, что должно находиться на этой панели. (Стучит по установке.) С одной стороны я грек, с другой — румын, поэтому водку не пью. Коньяк и закуску — согласно ассортимента. Без этого не подходи! Рыбу не ставь, они здесь хамсу выдают за осетрину…
Люба( подошла к эстраде) . Ты что?..
Симон. Не волнуйтесь, Люба, у нас тут по-простому. Значит, Гиви теперь высоко? Кто-то мне рассказывал, что он выступает в «Берлине». А мы с Ирой по-прежнему здесь… Хозяин! Ты что, ничего не слышал? Мужичок!
Волобуев (твердо) . Четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать…
Симон. Прикажешь налить из той посуды, что в центре стола стоит, где ты сам сядешь и начальника посадишь.
Люба. Прекрати!
Симон. Хозяин! Ты не забыл пригласить своего начальника? Вдруг он захочет спеть или не дай бог сплясать. У меня нот не окажется. Я не все наизусть выучил… мы по нотам играем.
Волобуев. Тридцать три, тридцать четыре!..
Люба (официантам) . Почему ножи разные?
Официант. Такие дела…
Симон. Ира, это вы так обкусали микрофон?
Ирина Минелли. Сегодня хоть оставь свои плоские шутки!
Симон. Вы волнуетесь? Предстоит встреча с Гиви!
Люба. Что у вас еще здесь хорошего?
Симон. Что хорошего? Вчера здесь было славно. Гостей морд на двадцать… Принесли с собой севрюгу. (Громко.) Хозяин, самое главное я тебе не казал. Вот Ирина Минелли… это наша потухшая звезда. От американской певицы взято все, кроме весовой категории. У нее сегодня день рождения. Если ты про это забудешь — получится нехорошо. Она родилась давно, очень давно…
Официанты смеются. Ирина Минелли продолжает равнодушно красить веко.
Люба( Волобуеву) . Не обращайте внимания… он шутит.
Волобуев. Меня с ног легче сбить, чем со счета.
Люба. Мне вы настроение испортили. Подумайте о гостях.
Симон. Да-да… хозяин, не о том думаешь. У меня установка собрана из деталей дальней космической связи. Когда гости начнут сворачивать друг другу морды, становись здесь и защищай. Иначе я отправлю тебя в Байконур.
Волобуев тверд. Из вестибюля в зал вошла Волобуев а в ярком платье до пола.
Волобуева. Петрович! Уже собрались, Андрей Иванович приехал! Тебя спрашивал.
Волобуев. Стой здесь, никуда не отходи!
Волобуева. Ладно тебе! Бутылкой меньше будет — ладно.
Волобуев. Про тебя же скажут — на сыне сэкономила!
Волобуева. Говорила — лучше дома надо было!
Волобуев (Любе) . И шесть языков!
Люба усмехнулась. Официанты качают головами. Измученный Волобуев, дико сверкая в их сторону глазами, поспешил в вестибюль. Короткая пауза. Симон сладко потянулся и, зевая, вдруг закричал. Ирина Минелли лениво поморщилась.
Симон. Какая мамочка нарядная…
Волобуева (смущена) . Значит, мы молодых встретим, и что?
Люба( резко) . Все вам скажут, покажут.
Волобуева. Любочка, не обижайтесь на него. Человек волнуется. Единственный сын. Такие деньги заплатили, прямо с ума сойти!
Люба. Сидели бы дома. (Мягче.) Родителей комплект?
Волобуева. Что?
Люба. Сколько родителей? Четыре?
Волобуева. У невесты отца нет… только мать.
Люба( официантам) . Молодые люди, придется закуску доставить.
Официант. Уже стоит.
Ирина Минелли. Что же он все не выходит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: