Людмила Бояджиева - Игра

Тут можно читать онлайн Людмила Бояджиева - Игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Людмила Бояджиева - Игра
  • Название:
    Игра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Бояджиева - Игра краткое содержание

Игра - описание и краткое содержание, автор Людмила Бояджиева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Музыкальная пьеса– по мотивам авантюрной мелодрамы «Ужин с кумиром». В крупном приморском курортном городе юная барменша придорожного кафе по прозвищу Миледи мечтает стать актрисой. Ради этого она готова на любые авантюры. Жертвой Миледи и ее приятеля Феликса становится некий инкогнито, проводящий ночи в элитарном казино. Под маской азартного игрока Феликс распознал супер-звезду эстрады Тимирова и задумал вместе с Миледи организовать свою, не бескорыстную, мистификацию. Миледи проводит романтическую ночь с кумиром, все подробности которой которой снимает на видио Феликс. Шантаж удался! Но девушка не на шутку влюбляется в свою жертву и выходит из игры. Да и «кумир» оказывается лишь двойником «звезды». Но хеппи-энд неизбежен.

Игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Бояджиева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кинг.: — Ш–ш–ш… Ты в самом деле легкомысленная девчонка. Твой бывший «богатенький индюк» выследил тебя в отеле, устроил сцену с битьем гостиничной мебели и, вероятно, скоро будет здесь, дабы отвести душу на своей бывшей территории… Я вижу у причала катерок… Поедем–ка лучше кататься! Подальше от этой земли… ( хочет подняться )

Миледи: о бняла его за шею и притянула к себе. — Разве Кинг может чего–то бояться? ( смеется) Воображаю, как ты великолепен в бою! Увы! Злодея мы не дождемся. Этот скандалист здорово выпил и уже наверняка давно храпит в чьей–нибудь кроватке… Да ну его к черту! Я счастлива. Мы счастливы. И больше ничего. Ни–че–го! Никогда не было и не будет. Сплошное бесконечное счастье… ( ее глаза наполняются слезами)

Кинг:— Детка! Какие слезы! Чем я тебя обидел?

Миледи:— Меня обидело время. Торопиться, торопиться, прихватывая крупицы моей радости… Все жду, что раздастся бой часов и строгий голос, как в старом фильме «Золушка» — помнишь? — «- Ваше время истекло…»

Миледи встала и пошла к дому. Кинг устремился к ней.

Обогнал, встал поперек дорожки — так, как обычно стоял на сцене: расставленные ноги, играющие на груди мышцы, пряди волос, разметанные по плечам. В темноте светились и дурманно пахли высокие белые цветы. Миледи упала в объятия своего кумира, но тут же отстранилась.

Миледи:— Я всегда что–нибудь придумываю, а потом потихоньку начинаю в это верить. Знаешь что я навоображала? Что Кинг сочинял свои песни про меня. Особенно «Золотую девочку»… Спой сейчас… Только для меня, милый… Тихо–тихо.

Кинг: — Детка, здесь сыро. Ты ж понимаешь — мой голос — это валютный фонд.

Миледи.: — Ты пой едва слышно, на «деревянные». А я воображу целую сказку! На миллион баксов!

(Затемнение)

(Номер «Золотая девочка» идет как отдельное представление — с эффектами волшебного королевства, Миледи в костре, танцы, народ…)

Кинг:

— В тридесятом королевстве — праздник хоть куда.

И на этом празднике появляюсь я.

Здесь фонтаны из Шампани, маги, ворожба,

Твист танцуют карлики с ночи до утра.

Здесь резвятся тени, жарок зыбкий свет

и всего полным–полно, чего на свете нет.

Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

Не простое ж дело: как шальной хожу,

В кривое королевство приглашенья жду.

А на главной площади искры до небес

И меня толкает к костру какой–то бес…

Колдовство опасное — слепну, глохну я -

— Золотая девочка стоит среди огня…

Миледи:

Эй, — кричу, — узнай меня, я тебя ждала…

о тебе печалилась — вот и вся судьба.

Для тебя пылаю триста тысяч лет…

Ну, хотя бы, рыцарь мой, приготовь обед…

Он:

Сердце оборвалось и пустилось вскачь,

Над толпой пронесся скорбный вещий плачь,

Граждане в надежде смотрят на меня…

И в огонь бросаюсь… Брр… Просыпаюсь я…

Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

Караулю призрак, и даже не вздремну,

Что же получается — я ЕЕ люблю?

Золота девочка, ты только в снах живешь,

Золотая девочка, оставь мне эту ложь.

Стал немного странен я и, может быть, смешон.

Не будь такою жадиной — верни мне этот сон!

Сон, сон, сон, катит время вспять.

Сон, сон, сон — явись ко мне опять!

На этот раз не упущу, на это раз спасу,

Из пламя смело выхвачу, с собою унесу.

Миледи:

Бредешь сквозь дождь неистовый

и как Колумб плывешь,

Ползешь в пустыне выжженной,

стынешь на снегу…

ОН:— Не вижу королев в упор,

красоток обхожу,

Ищу во сне тебя одну — я Тебя ищу…

Однажды утром, ну не спорь, мой звездный час придет,

И ветер, льдинками звеня, окошко распахнет.

От золотого света я тотчас же проснусь.

Не веря счастью своему твоих волос коснусь.

ВМЕСТЕ:

Пусть гаснет сна экран,

не нужен нам обман -

Мы весте и любовь — наш лучший талисман.

С ней праздник не кончается,

трепещет зыбкий свет

И даже то случается,

чего на свете нет.

ОН:

Сон, сон, сон, меняю сон на жизнь.

Сон, сон, сон — к другому привяжись.

Золотую девочку я вижу наяву,

А, значит, получается, что я тебя люблю!

Миледи:— Еще раз… Повтори еще раз! ( Обнимаются ).

В моей комнате со всех стен ты глядел на меня. А портреты Энн я отрезала ножницами и разрывала в клочья. Вот!

Кинг:— Перестань, малышка! Мы в райском саду. Ты — единственная женщина на свете. Мою следующую песню я посвящу тебе… Я уже сочиняю ее, Миледи… ( он пробежал руками по ее телу). — В ней будет все: — и это, и это, и это… — подхватил девушку : — Отнести замерзшую девочку к камину?

Миледи испуганно : — Нет! Здесь не холодно!

Кинг: — Детка, мне надо беречь свое знаменитое горло. Хочешь, я приготовлю грог?

СЦЕНА 4

Они сидят на толстом ковре возле камина. В большой гостиной мерцает огненный полумрак — пламя в газовых горелках камина пылает мощно и ярко. В хрустальных бокалах играют алые отсветы, дьявольские искры мерцают в черных зрачках Кинга. Он пытается обнять Миледи, прижимая ее к ковру. Она вскакивает:

М. — Нет! Извини, мне что–то померещилось… Это вино… Какая–то тревога, или предвосхищение праздника… Твой концерт — праздник…

Кинг: — Ты обязательно придешь. Учти, я буду искать в зале твои глаза! Только твои!

М:— Среди тысяч глаз… Я снова растворюсь в этом море. В море чужих, ненужных лиц.

Кинг:— Ты особенная. Ты даришь мне силы.

Миледи: — Я всегда буду рядом, твоя Золотая девочка. Но об этом будем знать только мы… — ( протягивает бокал Кингу и долго смотрит в его глаза): — Это лучшая ночь в моей жизни. Единственная, бесценная ночь… Не забывай ее…

В комнате бесшумно, как нинзя возникает господин в черном. Снимает шапку–маску — это Феликс.

Ф. — Бесценная ночь? Ха–ха–ха! Положим, в этом мире все можно оценить. И не все, к несчастью, забывается… Извините, что одет.

Бросает любовникам одежду, наливает у стойки бара коньяк и разваливается в кресле.

Кинг (Миледи ):— Так этот тип и есть твой ревнивый муж, детка? — без суеты надевает брюки, застегивает «молнию» серебристого платья Миледи, задержав ладони на ее груди. — Если он сейчас будет стрелять, то убьет обоих. Прекрасная смерть, Миледи.

Ф. — Меньше всего рвусь убивать тебя, супер–пупер. Предлагаю решить все по–деловому. Ты славный малый, Балуев, и главное — чертовски богатый. На наш взгляд — даже слишком. У каждого свой бизнес. Прости. Кладет на стол видеокассету . — Во сколько ты оценишь этот шедевр? Я успел просмотреть материал. Сцены у моря — убойные. Видно, что работали профессионалы. В саду тоже впечатляет. Малость темновато вышло, но ху из ху разобрать можно. Думаю, твою супругу убедят отдельные высокохудожественные эпизоды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Бояджиева читать все книги автора по порядку

Людмила Бояджиева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра отзывы


Отзывы читателей о книге Игра, автор: Людмила Бояджиева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x