LibKing » Книги » Юмор » comedy » Александр Володин - Кастручча [= Дневники королевы Оливии]

Александр Володин - Кастручча [= Дневники королевы Оливии]

Тут можно читать онлайн Александр Володин - Кастручча [= Дневники королевы Оливии] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Кастручча [= Дневники королевы Оливии]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1966
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александр Володин - Кастручча [= Дневники королевы Оливии] краткое содержание

Кастручча [= Дневники королевы Оливии] - описание и краткое содержание, автор Александр Володин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В «Кастручче» (1966, опубл. в 1988) автор создаёт условный мир, некое мифическое государство, где культ королевы-девственницы Оливии порождает страшную инфекцию, «каструччу», болезненное состояние общества вследствие запрета на человеческое живое чувство. «Кастручча» трагически прерывает жизнь прекрасной рыжей Роситы, а через двадцать лет — её дочери Дагни.

Пьеса-антиутопия предупреждает о губительности любых средств насильственного подавления личности: разрушение старых и возведение новых идолов ничего не изменяет в жизни простых людей.

Кастручча [= Дневники королевы Оливии] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кастручча [= Дневники королевы Оливии] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Володин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луи. Вот, сравниваем. У нас, как говорится, и у них, так сказать, в Берунди. Сравнение далеко не в их пользу.

Марта (благонравно) . У нас самый высокий процент стоклеточных шашистов. Раньше был один шашист, теперь он научил играть своего сына.

Дагни. А мы говорим: Берунди, Берунди…

Луи. Кто говорит? Никто не говорит.

Дагни. Я сказала в том смысле, что — говорят. Вообще говорят.

Понтус. Могу поделиться, так сказать, государственной тайной. Намечено расширение раскладушечной промышленности. Максимум, как говорится, через год Берунди по количеству раскладушек на душу населения будет да-а-леко позади!

Дагни захлопала в ладоши.

Луи. Браво, браво.

Дагни. А вот тут ваша ирония абсолютно неуместна.

Луи. Какая ирония! При чем тут ирония? Понтус, скажите своей дочери!

Дагни (горячо) . Если хотите знать, о росте благосостояния свидетельствует одно уж то, что в родильном доме установлена очередь на усыновление детей. Моя подруга удочерила девочку!

Марта (нервно) . Жанетка? Решила замаливать свои грехи.

Понтус. Тихо, тихо.

Марта. Прошу прощения. (Еще более нервно.) Нельзя спасаться за счет детей!

Понтус. Возьмите себя, как говорится, в руки. Здесь прибывший в страну человек. Как говорится, возвращенец.

Марта (продолжая мысль) . И опять, как всегда, несправедливо! Уж поверьте, ваша подруга получила девочку за взятку! Я год стою в очереди за дочкой, а мне отвечают одно и то же. Как будто я не понимаю. А я из принципа не буду этого делать. И потом у меня денег нет.

Понтус. Прежде чем кого-то обвинять, подумали бы о себе. Простите, может быть, за эту, как ее… бестактность, но вам не дают ребенка потому, что вы нездоровы.

Марта. Я ничего особенного не требую. Я хочу одного: чтобы стоял большой стол, и за ним сидели бы дети и кричали: «Мне! Мне!» А я разливала бы суп, качала бы маленького и кормила бы его грудью! (Прижала воображаемого ребенка к себе, запела песню, которая кажется ей колыбельной.)

Понтус. Прекратить!

Дагни. Действительно, нельзя так распускаться, вы не одна.

Но Марта продолжала петь, заботливо качая клубочек пустоты.

Понтус (пояснил Диделю) . Кастручча.

Луи (подтвердил) . Кастручча.

Дагни (вздохнула) . Кастручча…

Понтус. Досадно, что это случилось именно при вас.

Дагни. Но если честно, Дидель, тут и ваша есть вина. Припомните. Возбудили у девушки надежду, а потом уехали неизвестно куда.

Дидель. Легко судить со стороны. Тут сложно все.

Дагни. Если вы намекаете, что Марта была слишком осторожна и не вступила с вами в интимную связь, то я считаю, что она, напротив, может собою гордиться. Не знаю, есть ли такое понятие в других странах, где вы побывали, — девичья честь…

Дидель (приблизился к Марте) . Успокойтесь.

Марта. Не смотрите на меня… Нельзя, надо смотреть в сторону.

Дидель. Если я виноват, то попытаюсь искупить свою вину. Не надо думать о плохом. Ведь было и хорошее!

Понтус. Не забывайте, вам предстоит идти с повинной, и еще неизвестно, чем это кончится Опять поманите девушку этой, как ее… надеждой… и сразу же покинете ее?

Дидель. Почему покину? Я не собираюсь ее покидать.

Понтус. Это, положим, не от вас зависит.

Дагни. Не говоря уже о том, что вы еще не видели других наших девушек. У нас еще семь девушек, не считая меня. Марта отворотила лицо, стиснув зубы, простонала.

Понтус. Возьмите себя в руки.

Дидель. Отстаньте вы от нее! Было же, Марта! И хорошее! Было же!..

Марта (в ознобе от возбуждения и страха) . Вы приблизились ко мне так близко… Тем более что мне пора детей кормить. А то уж, наверно, разорались… Знаете, какие крикуны? «Мне! Мне!»… (Опустилась на раскладушку, положила руки на колени и впала в апатию.)

Дагни. Теперь не трогайте ее. Она все равно не слышит.

Понтус (в некотором смущении развел руками) . Вот, непонятный какой-то вирус… (И — чтоб замять неприятную сцену.) Да! Могу сообщить вам еще одну государственную тайну. Хотя теперь это уже не тайна. Мы закупили в Монако партию этих, как их… авторучек.

Луи. Наконец-то. Абсолютно писать нечем.

Понтус. Со своей стороны, для укрепления, так сказать, дружеских связей, подарили этому, как его… принцу ихнему, как говорится, чашку с блюдцем.

Луи. Все готовы раздарить. Кормим бог знает кого, а потом они будут нам первые враги. Дагни (зазвеневшим голосом) . А я считаю, наоборот, что это мизерно. Могли бы подарить и сервиз!

Понтус (поспешно) . Ну, не будем обсуждать. Уймись, Дагни. Давайте лучше играть в слова.

Дагни (так же звонко) . А я считаю, наоборот, мизерно. Могли бы, не обеднели бы!..

Понтус стукнул ее по щеке. Затем обратился к Диделю.

Понтус. И вы с нами, а то когда мало народу — неинтересно. Все сели. Садитесь, Дидель, садитесь. Привыкайте. Это популярная игра, наша игра, хорошая, как говорится, традиция. Итак: ве… (указал пальцем на Луи.)

Луи.…селье. Рож…

Дагни.…дество. Сол…

Понтус. Ваша очередь, Дидель. Ну? Это же просто. Сол-нышко. И сразу же: трав…

Луи.…ка. Ру…

Понтус. Включайтесь, Дидель. Это, как его… Адаптируйтесь, как говорится, адаптируйтесь! Итак, ру…

Дидель.…чеек. Раскладушка.

Дагни (рассмеялась) . Вы должны были сказать только рас… А папа бы продолжил: свет. Птич-ка. Лесен-ка. Песен-ка. (Все более возбуждаясь.) Па-дарок.

Понтус (раздражен) . Не па-дарок, а по-дарок.

Дагни. Почему? Иногда так пишется, иногда так. Смотря, какой подарок.

Понтус. Всегда пишется по-дарок. Что-что, а правописание у меня, как говорится… вот здесь…

Дагни (возбужденно) . Берешься судить. А ты хоть раз в жизни, хоть булавку подарил кому-нибудь? Все бережешь, бережешь. На буфете замок, что там, на холодильнике замок! Запирать на замок колбасу!..

Понтус. Всем известно, что я нездоров. Мне нужно питание, чтобы залить жиром легкое. И все это знают. И ни у кого нет претензий.

Луи. Положим, вы уже давно залили жиром все, что можно. Вы самый полнокровный человек в государстве.

Понтус. С вами отдельный разговор.

Луи (в панике) . Постойте. В чем дело! Я сказал в хорошем смысле! Полнокровный — это же хорошо!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Володин читать все книги автора по порядку

Александр Володин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кастручча [= Дневники королевы Оливии] отзывы


Отзывы читателей о книге Кастручча [= Дневники королевы Оливии], автор: Александр Володин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img