Феликс Неизвестный - Закатиглазка [СИ]
- Название:Закатиглазка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Неизвестный - Закатиглазка [СИ] краткое содержание
Но Принцесса, столкнувшись лицом к лицу с реалиями сказочного королевства — не огрубевает душой, переживаемые тяготы и невзгоды, а порою и соблазны, не сломили её железной воли, в её образе воплощенна душа современной женщины — сильной и стойкой, способной преодолевать любые препятствия, и при этом оставаться чуткой и всепрощающей.
В книге детально показаны условия существования феодального класса, резко контрастирующие с бытом простого народа. Воедино переплелись полная вседозволенность и тотальное угнетение, безумная роскошь и глубокая нищета, беззаконие и строгий суд, право сильного и бесправие слабого. Со всем этим приходится столкнуться Принцессе, ощутив на себе всю порочность и несправедливость сложившегося строя в лице многих его представителей. Приходится Принцессе столкнуться и с самым страшным пороком — предательством, и даже те кто назывались друзьями встают против неё в угоду собственной выгоде. Более того, золото, которое ищет Принцесса, как и полагается настоящему золоту, — это металл, несущий в себе погибель, оно обладает собственной злой волей, развращая всех и вся, лишая воли и толкая на преступления.
всё же Принцесса, проявив несломимый характер добивается своей цели и успешно возвращается домой, к любящему, как она полагает, супругу, совершенно не ожидая, что кульминация её приключений ждёт именно в родном дворце.
Можно с уверенностью сказать, что эта книга никого не оставит равнодушным, никто из прочитавших уже не будет прежним, мир, представленный в книге, хоть несколько безумный и стереотипный, но всё же, зачастую, напоминает мир реальный, тоже, временами выкидывающий, прямо — таки, сказочные пассажи.
В произведении заботливо сохранены (по возможности) особенности авторской орфографии и пунктуации.
Закатиглазка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За двадцать минут, допробуждения Принцессы, в вагоне под лавочкой проснулся Кобольд, осмотрелся по сторонам припоминая где он находится, его взгляд остановился на спящем сидя Зайце, уши которого безвольно обвисли, а изо рта то надуваясь, то сдуваясь, на вдох и выдох, торчал слюнный пузырь.
Кобольд тихо приподнялся и отпустил Зайцу фофана по носу, от чего тот, чуть не захлебнулся резко втянутыми в гортань слюнями, и, выпучив глаза, принялся стучать себя кулаком в грудь и откашливаться.
— Какого?! — возмущённо прохрипел Заяц.
— Мне можно, — с чувством собственного превосходства ответил Кобольд — я - начальник!
Напомнив Зайцу таким образом кто есть кто, Кобольд сел, опёршись спиной на ножку скамейки и принялся лузгать семечки, которыми Гном изрядно запасся. Исчерпав запас семечек и заплевав всё вокруг скорлупойкогда вокруг всё было заплёванно скорлупой от семечек, которыми Гном изрядно запасся у родни Закатиглазки, но никакой резерв не вечен, и снув руку в карман он не обнаружил там ни одного семечка, но не зря же он был прирождённым начальником, и пока был в гостях успел украсть пузырёк огуречного лосьона, и теперь, достав его Из-за пазухи, открутил колпачёк и поднеся горлышко к носу вдохнул исходящий аромат. Запах понравился Кобольду, ибо указывал на содержание в лосьоне спирта.
Гном приложил край своей жилетки ко рту и процедил через неё лосьон, совершив таким образом очистку жидкости. Пополоскав ею ротовую полость, он, с блаженныи видом, глотнул, и от удовольствия задёргал ножками.
Выпитый лосьон придал бодрости и взывал на подвиги. Гном, озорно оглядываясь, выбрался из — под лавки, и заложив коротенькие ручки за спину, чеканя шаг, как на плацу, двинуся по проходу.
Он вперивал суровый взгляд в каждого пассажира, а на особо не понравившихся, грозно покрикивал:
— Я — начальник! Ясно!
Люди, ехавщие на работу, отводили усталые глаза или понуро опускали голову, подчиняясь непреодолимому древнему инстинкту начальствопочитания.
— Я — начальник! Ясно! — вновь раздался грозный окрик в конце вагона, он адресовался худому, усатому мужчине, неопределимиго возраста, с котомкой на коленях, который, вместо того, что бы изобразить покорность, не сводил с Кобольда, замутнённого взгляда, при чём глубокие морщины его лба, обрисовались ярче прежнего, а надбровные дуги нервно задёргались.
— Как смеешь, холоп, начальству в лица заглядывать! — рассвирепел Кобольд — На колени, скот!
— Я узнал тебя, — еле слышно прохрипел дерзновенный смутьянин — ты гном Кобольд, повелитель подземных недр.
— Он самый! — горделиво выпятил нижнюю губу Кобольд — Так ты, выходит, подлец вдвойне! Узнал начальника, а всё ещё в ногах не валяешься!
— Я работал на той самой шахте, где ты извёл столько народу, — словно не слыша слов Гнома продолжил мужчина.
— Начальник — имею право! — Кобольд топнул каблуком — И не тебе, смерд, с меня спрашивать!
— Но и этого тебе оказалось мало, ты уничтожил шахту, от чего половина нас умерла от голода, а вторая половина — замёрзла зимой.
— Ого! Результат превзошёл мои самые смелые ожидания! — Кобольд искренне восхитился своей проделкой, и его узкие губы растянулись в довольной улыбке, но взглядом он уловил неспешное движение руки бывшего шахтёра, тот запустил её в котомку по самое плечо, поискал что-то наощупь, и так же неспешно извлёк накидной ключ двадцать два на двадцать четыре.
— Будет бить! — молнией вспыхнуло в мозгу Гнома, и безразличные, усталые глаза шахтёра, безсловесно подтвердили эту ошеломительную догадку, а когда шахтёр медленно встал, покачиваясь в такт движения вагона, и сделал первый тяжёлый шаг к Кобольду, тут, уже, Гному показалось, что грядёт не банальное избиение, нет, это будет казнь.
На сей раз Кобольд не тратил времени на слёзы и завывания, он, мгновенно, как хорёк, юркнул под лавку, и на четвереньках пополз подальше от обезумевшего шахтёра, надеясь, что тот собьётся со следа.
Шахтёр, ничуть не меняясь в лице двинулся по проходу, пригинаясь и заглядывая под лавки, вдруг, перед ним, нос к носу, оказался старый, проплешенный заяц, со слюнявым ртом.
— Эдак вы его долго будете искать, — прошептал Заяц — смотрите как надо.
Косой настороженно покрутил головой по сторонам и внезапно выкрикнул во всю силу своей глотки:
— Я — начальник!
Секунду царила тишина, прерываемая, лишь, стуком колёс, а потом из — под пятой от Зайца скамьи пискнуло:
— Нет, я!
— Я — начальник! — прокричал ещё раз Заяц.
— Нет, я! — вновь пришёл тот же отклик, окончательно выдавший местоположение Кобольда.
Шахтёр резко бросился к убежищу Гнома, сунул руку под скамью, ухватил железной хваткой Кобольда за щиколотку и потянул к себе.
Кобольд верещал в этот раз как ещё никогда в жизни, угрожая схвативщему его холопу всеми возможными неприятностями, как-то: увольнение без выходного пособия, отметкой в трудовой книжке, взятием на карандаш всех родных, и вызовом полиции, но угрозы не оказали никакого воздействия, и Кобольд повис в воздухе, удерживаемый шахтёром на вытянутой руке.
Образовалась пауза, которую Кбольд воспринял как, хоть и запоздавщее, действие своих угроз, и решил, что нужно продолжать в том же духе:
— Волчий билет у меня получишь! — всхлипывал беспомощно раскачиваясь в пальцах — тисках Кобольд — Нигде больше.
Но договорить он не успел, треклятая рука подбросила Гнома вверх, где тушка Кобольда сделала элегантное сальто и устремилась вниз, а шахтёр размахнувщись ключом, отбил её, как мяч на бейсбольном матче.
Кометой Кобольд пересёк вагон и хлопнулся возле выходной двери, С трудом он поднялся на колени, и навалился на дверь, хлопая по ней ладошками, как пингвин ластами.
— Принцесса, Принцесса. — еле слышно звал он на помощь, сбитое ударом дыхание не давало ему говорить.
А шахтёр приближался, вот, уже, весь обзор Кобольду закрыли голенища шахтёрских сапог, и он увидел как неестественно растянуто, словно в кошмарном сне, над ним поднимается тяжёлый накидной ключ.
От страха Кобольда покинули последние силы, и он потерял сознание, чем и спас себе жизнь.
Обидчивый шахтёр вложился изо всех сил в последний удар, направленный в большущую, как перезрелая тыква, голову Гнома, но малютка не выдержав напряжения упал без чувств, громко чавкнув выдилениями из носа об пол, и ключ, не встретив, на пути головы, предназначенной для покарания, со всего размаху вошёл в дверь, проделав в ней приличную дыру.
Принцесса мигом соскочила с лавки, и схватив, застрявщую в двери железяку, рванула её на себя. Шахтёр разразился матом, пытаясь удержать ключ, но его сил оказалось совершенно недостаточно, что бы оказать сопротивление Принцессе, и ключ оказался трофейным орудием в руках Закатиглазки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: