Кристина Тарасова - Зов извне
- Название:Зов извне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Тарасова - Зов извне краткое содержание
Зов извне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Как мы можем быть так похожи? И почему ее рука прошла сквозь меня? Неужели она призрак? Или мне показалось? Раньше, правда, не казалось, но прежде я и не билась головой так, чтобы не заметить, как теряется самолет, в котором я лечу».
Лес стал редеть, лианы, подсвеченные солнцем, раскачивались все сильней, отражая сотни бликов. Появился белесый берег реки, у которого я запротестовала и потребовала передышки.
Согнувшись пополам, я жадно втягивала густой, отчего-то сладковатый воздух.
– Я… не могу так много… бегать! – с придыханием заявила я.
– Тем более, тебе не место в моем теле, – отозвалась спутница.
– Да что ты заладила? – не выдержала я, выпрямляясь. Затем схватилась рукой за бок и прищурилась. – Ты осознаешь, что несешь? Ты местная ненорма… Это что за черт?
Последнее высказывание относилось к тому, что мой взгляд нарвался на окружающую действительность. Светлый песчаный берег прерывался прозрачной светло-молочной полоской, коей, по-видимому, являлась местная речка. Прервав себя на полуслове, я приблизилась. По мере отдаления от берега, белизна воды проглядывалась все отчетливей. Хаотичные пурпурные потеки в толще вод выделялись яркими пятнами, приковывая взгляд. Темные подвижные тени казались живыми, стремящимися вглубь. На поверхности же оставались лишь крупинки завораживающих проблесков.
Наблюдая за игрой света, я взглянула наверх. Сначала показалось, что небо равномерно заволокло лиловой светящейся пленкой. Присмотревшись же, увидела голубое пространство, усыпанное светлыми фиолетовыми точками.
– Где я? – только и смогла вымолвить я.
Я могла поверить в чертовщину и неизвестность, в странных обитателей, но, черт возьми, отсутствие солнца и небо в горошек?
– Мы в лесу Диварэ. Недалеко от владений Банвар, – ответила девушка, косясь на меня.
– Почему все необъяснимое ты называешь этим словом? Странные животные – банвар, фиолетовое царство с белой рекой – опять банвар! Это какое-то местное обозначение? Или божество?
– Ты что прямиком из подземелья? Чудная ты. Идем.
Она вновь прошла вперед, а мне пришлось следовать за ней. На вопросы мои она не реагировала, а косилась как на сумасшедшую. Видимо, роли поменялись.
Через время появилась натоптанная тропинка, которая сменилась широкой дорогой из каменной кладки. Вскоре мы проходили по улицам города. Закругленные двухэтажные домики, огороженные плетенками, больше походили на небольшие башни с открытыми настежь ставнями и небольшими дымоходами. Местами каменные пласты домов были укрыты живой изгородью, на подоконниках в глиняных горшках стояли цветы. В целом вид пригорода был уютный, но приметивненький, да еще и необитаемый к тому же.
– И где все?
– Скорее всего, ждут моего возвращения в обители старейшин.
– Старейшины? Что у вас тут за порядки каменного века?
Заметив меняющееся настроение моей новой знакомой, решила сменить тему:
– А почему все тебя ждут? И откуда?
– Меня ждали на обряд посвящения.
Прежде, чем я успела дослушать повествование, если оно, конечно, предполагалось, мой клон застыл, став походить на статую. Брови взмыли вверх, а глаза расширились.
Я по инерции обернулась на то место, что испугало девушку. По тропинке шло несколько высоких поджарых мужчин. Лиц не разглядеть. Одеты они были в темные балахоны, обвязанные на поясе, наподобие хитонов 2 2 Хитон – мужская и женская нижняя одежда древних греков. Льняная или шерстяная рубаха, чаще без рукавов; подпоясывался с напуском.
.
– Вандиама! – недовольно выкрикнул один из них.
– Бежим, – пискнула моя спутница и бросилась по дороге.
Отчего-то я решила последовать ее примеру. Макс удивился бы, увидев мое послушание. Но сейчас этому способствовала паника, вселившаяся в девушку при виде этих мужчин. Рванув с места, я пыталась не потерять двойника из вида. Сначала она бежала по единственной дороге, а затем стала петлять, ловко перепрыгивая через ограды. Мне приходилось следовать за ней, попутно запинаясь оголенными ногами и непрестанно чертыхаясь. Периодически мы выбегали на мощеную дорожку и вновь скрывались в подворотнях. В ушах свистел ветер, а глаза совершенно перестали фиксировать происходящее, сосредоточившись на поиске мест, куда можно безболезненно наступать. Немудрено, что в какой-то момент я потеряла из вида знакомый силуэт.
Пробежав еще несколько поворотов, я очутилась перед оживленной площадью. Людей было много, их взгляды были обращены к высокому зданию с остроконечной крышей, увидеть больше отсюда было невозможно. С другой стороны, разглядывать местные достопримечательности было как-то некогда.
Не привлекая внимания, я вышла на тротуар, огибая толпу, не представляя в каком направлении теперь нужно двигаться. Впрочем, долго размышлять об этом не пришлось. Из ближайшего переулка вышли несколько мужчин. По грозному виду те самые, от которых мы убегали. Пискнув, я сделала резкий поворот и… Собственно это все, что я успела сделать, потому что была схвачена и развернута цепкой рукой.
– Вандиама, стой! – приказал один из преследователей.
Худоватое бледное лицо было разгневано, а брови спустились почти на глаза, выражая недовольство.
Он убрал руку, поправляя бляху на плече. Огромный мутный камень, отдаленно напоминающий сапфир, скреплял темно-синюю ткань, кулем сидевшую на жилистом мужчине.
Его приятели тоже были худощавы и в странных одеяниях. А в целом вид имели заурядный. При других обстоятельствах я не обратила бы на них внимания.
– Куда ты собралась? – возвратили меня в реальность. – Тебя все ждут!
– Я не Вандиама, – призналась я, прижав руку к груди.
– А ну, марш на площадь!
– Поймите, здесь какая-то ошибка!
– Ты будешь спорить со МНОЙ?
Угрожающие нотки начали раздражать.
– Да послушай ТЫ! – рявкнула я, взмахнув руками. – Я не Вандиама и не понимаю, ни куда ты меня ведешь, ни кто ты вообще такой.
Мужчина пораженно замолчал. А на заднем фоне я увидела перешептывающихся остальных. Другие люди тоже стали обращать на нас внимание, потому что я услышала радостные возгласы с ранее названым именем.
– Я не представляю, как сюда попала, – чуть тише продолжила я, – и что вам от меня нужно.
– Гард, – позвал один из тех, что стоял сзади. – Возможно, ее дух не до конца окреп.
Гард на миг задумался, а затем кивнул. Потом обхватил меня рукой, будто обнимая, и улыбнулся наблюдателям.
– Как бы там ни было – нам нужно идти. Поговорим в келеасе.
Никуда идти я не собиралась, поэтому уперлась в плечо и вновь взвизгнула. Затем оттолкнулась от объятий. На помощь к Гарду вышел другой преследователь.
– Не бойся, – удивил он меня. – Я Фарлам. Мы отведем тебя к шаману в келеасе. – Мужчина указал крышу здания в центре площади. – Он сможет тебе все объяснить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: