Анатолий Казьмин - Сын Кощея

Тут можно читать онлайн Анатолий Казьмин - Сын Кощея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Казьмин - Сын Кощея краткое содержание

Сын Кощея - описание и краткое содержание, автор Анатолий Казьмин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестая книга цикла «Хроники канцелярии Кощея». Нет покоя бедному Фёдору свет Васильевичу. Ни поесть, ни поспать не дают дела и заботы. В деревню уехал подальше от хлопот, так и там нашли. Театр ещё этот… Вот не было печали, так придумал забаву на свою голову, а теперь кому расхлёбывать? Правильно. Статс-секретарю славной Канцелярии. Но всё это привычно, стандартно, не Хроники, а банальный производственный роман, но внезапно (конечно, внезапно, а как иначе?) объявился враг тайный, могучий и ужасно вредный в своей неуловимости. А ещё эти эльфы… Вот и сидели бы себе в Лесу своём эльфийском, так нет, подавай им войну с царством Кощеевым! Ну что за жизнь, а? А никуда не деться, надо, Федя, надо.

Сын Кощея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сын Кощея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Казьмин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вредитель и есть! – припечатал дед. – А со шпиёнами и диверсантами у нас разговор короткий!

– Стечение обстоятельств! – завопил Сократ. – Массовое помутнение рассудка у гостей нашего приличного заведения!

– Ты серьёзно? – удивился я. – Или просто придуриваешься, как обычно?

Он внимательно посмотрел на меня и вздохнул:

– Придуриваюсь, Фёдор Васильевич. Я всё исправлю и выплачу компенсацию городу и казне и оплачу любые штрафы. Прошу прощения, Фёдор Васильевич, действительно, будто помутнение какое-то нашло.

– В последний раз я тебя прощаю, понял?

– А мозги от помутнения я ему всё-таки прочищу сейчас, босс, – заявил Аристофан. – Ты свои штрафы выписывай, а я типа своё ему выпишу. – И он кивнул своим парням: – Давай, братва, тащи этого беспредельщика на кухню, а то босс у нас на такое реально смотреть не любит.

Я с удовольствием поглядел, как Сократа волокут на кухню за санкциями и повернулся к Ивану:

– Вот, скажи, Вань, какого лешего вы с Сидором склоку развели из-за оплаты за ремонт ворот? Неужели Сократу, как подстрекателю, не догадались счёт выставить?

– Не догадались, – полез он пятернёй в затылок. – А ведь и верно…

– Иди, Вань, не буду тебя задерживать, дел-то у тебя, небось, много, – и я злорадно ухмыльнулся. – А закончить их к утру надо!

– Ага, – пробасил Губернатор и рванул к выходу.

– Федя, внучек, – позвал меня дед из глубины зала, – иди сюда, голубь ты наш сизокрылый, но неимоверно гордый и грозный. Тут людишки к тебе дело имеют.

– А? – я развернулся и подошёл к деду, который указывал мне на десяток явно не наших мужиков, устроившихся за большим столом. – Музыканты, да?

– Точно, внучек. Маются от безделья да казённые денежки проедают.

– Добро пожаловать в Град Кощеев, маэстро! – широко улыбнулся я музыкантам, а они в ответ… залопотали что-то совершенно не понятное. – Вот же…

– Вот именно, внучек, – согласился Михалыч. – Сбегать за булавкой-толмачом?

– Погоди. Тут вопрос надо кардинально решать. Если они у нас останутся, то на всех никаких булавок не напасёшься… Боец! – позвал я одного из Аристофановых бесов. – Срочно надо отыскать Сержио, редактора газеты. Знаешь такого? Молодец. Найди и быстренько сюда его доставь, хорошо?

Сержио доставили быстро. С заломленными за спину руками.

– Аристофана позвать? – ласково спросил я у конвоиров.

Те моментально отпустили Сержио и вытянулись передо мной по струнке.

– Не обижайся на них, – попросил я редактора. – Шутки у них такие идиотские. А на самом деле они тебя конкретно обожают без базара. – Я обернулся к бесам, – верно?

– Извини, командир, – потупились они. – Реально накосячили… И ты братан, – протянули они лапы Сержио, – без обид, лады? Давай мы тебя вечером пивком угостим, замётано?

– Бесы… – вздохнул я. – Слушай, Серёга, времени ни на что сейчас не хватает, я к тебе с просьбой хочу обратиться. Ты же у нас основные европейские языки знаешь? Отлично. Скажи этим господам, да и всем остальным музыкантам, которые к нам на работу приехали мол, добро пожаловать, мы рады и всё такое. Спроси, не нуждаются ли в чём? И скажи им, что я пардону прошу, что сразу с ними не поговорил, а вот завтра ближе к обеду я с ними всеми встречусь в театре и там уже и побеседуем.

– Внучек, – потянул меня за рукав дед, – всё енто хорошо, но этот твой писака, он так и будет у нас толмачом служить?

– Нет, конечно. Сержио, ещё просьба. Я предупрежу Гюнтера, а ты отведи музыкантов на магическую обработку к царю-батюшке. Пусть он их колданёт на предмет обучения нашему языку.

– К Государю отвести? – поёжился редактор. – Фёдор Васильевич, а давайте я лучше в Академии волшебников попрошу?

– Вариант, – согласился я. – Так даже лучше, а то кто его царя-императора нашего знает… Деда, я точно забуду, поэтому напомни, пожалуйста, Аристофану…

– Я тут, босс, – раздалось у меня за спиной. – Я Сократу всё объяснил, можем идти дальше.

– Погоди. Свяжись с ректором Лопобагусом, передай ему мою личную просьбу – обеспечить быстрое изучение музыкантами русского языка. Ну, если заартачатся маги, так заплатим, фиг с ними.

– Сделаю, босс. Ты здесь закончил? Пошли в полицию?

Когда мы вышли из кабака, погрозив на прощание помятому Сократу кулаками, я вздохнул:

– На кого угодно мог подумать, но чтобы твоя полиция бездействовала в таком бардаке…

– В натуре, босс, – вздохнул и Аристофан.

– Надеюсь, хоть у пожарников всё в порядке, – сказал я и тут же где-то около Восточных ворот в небо поднялся столб пламени.

– Да что ж такое-то а?! – заорал я, а потом вдруг обмяк и, почувствовав неимоверную усталость, опустился прямо тут во дворе кабака на ближайшее полено. – Да гори оно всё синим пламенем…

– Красным полыхнуло, босс, – сочувствующе протянул Аристофан. – Ты типа посиди тут, отдохни, а я реально быстро смотаюсь.

– Федь, на-ка хлебни, – мне под нос сунули кружку пива.

– Леший? Спасибо… Мне сейчас только напиться и не хватало.

– Не хочешь, как хочешь, – отобрал у Лешего кружку дед, осушил едва не одним глотком и довольно протянул: – Правильно, внучек. Вот покончим с делами, тогда и выпьем и закусим.

Я поднялся и хлопнул Лешего по плечу:

– Спасибо. Как там у тебя дела с Агриппиной Падловной?

– Вот как раз посоветоваться хотел, – подмигнул он мне. – Я вечерком заскочу, а, Федь?

– Давай завтра? – попросил я. – Запарка жуткая.

– Завтра, – протянул он мне литровую бутыль. – На кедровых орешках!

Сверху захлопали огромные крылья, нас едва с ног не сбило ветром, а на площадь перед заборчиком «Великолепного беса» опустилась Горыня, со спины которой ловко соскочил Аристофан.

– Всё ништяк, босс, – успокаивающе замахал он руками. – Наша Змеюка типа непроизвольный выстрел в небо дала.

– Здравствуй, Федь, – как-то грустно сказала Горыня.

– Ну, можно и так… – на секунду задумался я, сдвигая в голове первоочерёдные дела на строчку вниз. – Привет, Горыня. Погоди секундочку, хорошо? Аристофан, давай в полицию без меня, а мы с Михалычем кататься полетим, ну их на фиг все эти дела. Сами накосячили, сами пусть и разгребают.

– В натуре, босс? – поразился Аристофан.

– Да нет, конечно, – с сожалением произнёс я. – С Горыней поболтаем и подойдём к тебе.

– Кататься над городом полетим? – повернула к нам сразу три головы Горыня, когда мы с дедом карабкались на её спину.

– Почти. Отлетим немного за стены, чтобы нам разговаривать не мешали.

– Ага, – грустно ответила она и, убедившись, что мы крепко держимся за её шипы, взмахнула крыльями и мы буквально через минуту опустились метрах в трёхстах от города.

– Я на счёт твоего Горыныча, – я стал перед её печальными мордами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Казьмин читать все книги автора по порядку

Анатолий Казьмин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Кощея отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Кощея, автор: Анатолий Казьмин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x