Ксения Рудазова - Паргоронские байки. Том 3
- Название:Паргоронские байки. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Рудазова - Паргоронские байки. Том 3 краткое содержание
Паргоронские байки. Том 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эти самонадеянные драчливые создания полагали, что одолеют кого угодно… одолели же они Северный Тир? А теперь они стали еще сильнее – с ними были тролли, огры, хримтурсы и даже несколько драконов.
Конечно, их орда была разбита так же легко, как когда-то – объединенное войско эльфов. Почти два миллиона орков были истреблены в считаные дни. Но один купол драконам все-таки удалось разрушить, и Зодчих это рассердило.
Прежде они не выходили за пределы освоенных территорий, но в этот раз решили преподать вредителям урок. Восемьсот гигантских боевых машин прошли по Хордарии из конца в конец и выжгли ее дотла. Две трети троллей, орков и гоблинов были уничтожены, а оставшиеся на всю жизнь запомнили, что с Зодчими воевать нельзя.
Мистерия, в свою очередь, продолжала изучать недоступный портал. Туда посылали духов, взирали ясновидцы, дважды отправляли экспедиции с живыми волшебниками. Первая вернулась ни с чем, вторая полностью погибла. Вступить с Зодчими в контакт не удавалось – те сразу же истребляли всех, кого замечали на своей территории.
И после двух с половиной веков осторожных исследований Мистерия выложила на стол козыри. В 269 году Новой эпохи над просторами Раймы появилась мраморная башня с остроконечным куполом. Легендарная странствующая библиотека и ее владелец – Инкромодох Мазетти.
– Вот они какие – Зодчие, – задумчиво произнес лысый старик, глядя с балкона. – Надеюсь, вы нас прикрываете, коллега?
Го Баши важно кивнул головой и погладил бороду. Этот старый оранг уже много лет считался сильнейшим боевым магом после Данду… а некоторые даже ставили его на первое место. В конце концов, Данду никто не видел уже лет сто, он отшельничает где-то в глухих чащобах. Кто его знает, что он сейчас собой представляет? Может, вообще давно умер.
– Не волновайтесь, мэтр Мазетти, – заверил Го Баши, отхлебывая из чашки. – Я обо всем сразу позаботился. Пусть только эти Зодчие попробуют… ярыть, они что, уже пробуют?!
Старик аж поперхнулся чаем. Его защитный экран пошел волнами, в него ударило сразу несколько синих лучей.
– Какие резкие ребята, – нахмурился оранг, скрючивая пальцы. – Как понос от перебродивших фруктов.
– Коллега, право! – вскинул руки Мазетти. – Среди нас дамы!
– Ничего-ничего, – улыбнулась Плезия Лиадонни, наклоняясь с балкона. – Надо же, как любопытно. Но я не совсем понимаю, как мы сможем выйти на контакт в таких недружелюбных условиях.
– Это уже моя забота, – успокоил ее Мазетти. – Главное – привлечь их внимание… и убедить перестать в нас стрелять.
Громадная башня постепенно снижалась, неся на борту трех лауреатов премии Бриара. Двоих – второй степени, и одного – первой. Президент Риксага, президент Спейсиканга и Мазетти… просто Мазетти. Он никогда не входил в ученый совет и не рвался туда попасть. К нему и без этого все ходили советоваться.
– Их знаменитые купола, – сказал Мазетти. – Я много о них слышал. Вы уверены, что именно этот служит им столицей, бессмертная Извиторасс?
– Да, – ответила Маританна. – Здесь их особенно много и здесь сходятся их… дороги. Будьте осторожны, здесь также особенно много их летательных големов. Некоторые настолько прозрачны, что их почти невозможно увидеть.
– Я чувствую их, – кивнул Мазетти. – Но благодарю за предупреждение, бессмертная.
Маританна Извиторасс, владычица того клочка земли, что все еще звался Северным Тиром, лично вызвалась сопровождать волшебников. Будучи и сама недурственной волшебницей, пусть и не учившейся в Мистерии, она тоже могла пригодиться, так что ей не отказали.
Теперь она странно улыбалась, глядя на строения Зодчих. Мазетти слышал отголоски ее мыслей, но глубже не проникал – это невежливо.
– Знаете, нас продолжуют обстреливать, – пожаловался Го Баши. – Конечно, я могу и дальше держать щиты… но можно мне просто их закукожить?
– Слишком грубо, коллега, – покачал головой Мазетти. – Мы же все-таки с дипломатической миссией. Мэтресс Лиадонни, вы не могли бы?..
Плезия Чудесница улыбнулась и тряхнула кистями. Дальше всех продвинувшаяся в высшей магии, она просто указала на железные махины… и те замерли. Сначала просто перестали стрелять, потом изменили цвет на бледно-желтый… а потом из них полезли веточки, мелкие листья. Уже не железные, а деревянные, они быстро врастали в измученную почву.
– Прелестно, – улыбнулась Маританна.
Холодной была ее улыбка. Даже ледяной.
– Спускаемся, – предупредил Мазетти. – Продолжайте нас прикрывать, коллеги.
Библиотека опустилась на странно переливающуюся почву. Ввинтилась в нее сверлом, вошла в землю почти до середины, на всю подвальную часть. В нее по-прежнему палили синими лучами и запустили несколько плазменных вспышек. Но это была всего лишь энергия, обычные свет и тепло, так что Го Баши парировал все с легкостью. А Лиадонни превратила еще несколько железных махин в причудливые деревья.
– Пойдемте, коллеги, – открыл дверь Мазетти. – Попробуем убедить их начать переговоры.
– Мы пытались тысячу лет, но у нас так и не вышло, – сказала Маританна. – Просто хочу еще раз об этом напомнить. Зодчие убивают всех, кого видят.
– Мы тоже пытались несколько раз, – вздохнул Мазетти. – Эта попытка – последняя. Коллега!..
С неба посыпались фактиты. Убедившись, что их энергетическое оружие не пробивает защитные экраны вторженцев, раймиты десантировали отряд близкого воздействия. Бронированные многорукие создания выдвинули мономолекулярные лезвия – и метнулись с невообразимой скоростью.
Но их тут же отбросило. Го Баши шваркнул силовой волной, а Лиадонни обратила фактитов в пар. В то же время Мазетти исказил пространство, заставил свою библиотеку исчезнуть. На самом деле она осталась там же, где была, но чуть сдвинулась в сторону Тени.
– Насколько вы сможете от нее отдалиться, мэтр Мазетти? – спросила Лиадонни, шагая к гигантскому куполу.
– Без снижения эффективности – вспашек на пятнадцать, – ответил старик. – Бессмертная Извиторасс, держитесь поближе к нам, пожалуйста.
Два человека, сим и эльфийская дева неторопливо шагали по гладкой как стол земле. У Зодчих не было дорог как таковых – вместо них бесчисленные купола и железные дворцы соединялись мерцающими струнами, по которым носились полупрозрачные кузова. В них летали туда-сюда грузы, их странные големы и сами Зодчие в искусственных оболочках.
Почва же была идеально разглажена и лишена малейших следов растительности. Дышать было трудно – мануфактуры Зодчих выбрасывали столько дыма и ядовитых газов, что першило в горле, слезились глаза.
Но три великих волшебника и владычица Северного Тира словно вовсе ничего не замечали. Го Баши окружил их мерцающей сферой и походя отбрасывал все преграды. Мазетти ощущал все на пятнадцать вспашек вокруг… правда, не вокруг себя, а вокруг своей библиотеки. Лиадонни же любезно беседовала с Маританной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: