Алена Лу - Новое тело Софи

Тут можно читать онлайн Алена Лу - Новое тело Софи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новое тело Софи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алена Лу - Новое тело Софи краткое содержание

Новое тело Софи - описание и краткое содержание, автор Алена Лу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Привет, я – Софи, и я – метаморф. Да-да, мне посчастливилось родиться с уникальным даром, дающим возможность превращаться в другого человека. И жила бы я себе прекрасно, помогая местным кумушкам в их амурных интригах, но дернул же меня шарт взяться за одно непростое дело по дискредитации главного красавчика нашей столицы, а по совместительству главу отдела Расследований Особых Злодеяний. Теперь либо в тюрьму, либо помогать ему спасать мир от одной амбициозной психопатки. Шпионка под прикрытием? Не вопрос! Особняк Бабочки скрывает много опасных тайн, но, может быть, там я встречу не только врагов? Главное, не обнаружить себя раньше времени.

Новое тело Софи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новое тело Софи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алена Лу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алена Лу

Новое тело Софи

Глава 1.

– Эбигейл, ты во что вырядилась? – сквозь зубы прошипела моя сегодняшняя мачеха, не переставая при этом лучезарно улыбаться гостям.

– А что не так? – притворно удивилась я, оглядывая свой наряд.

Серая хламида до пят из мешковины, с глухим воротом и расклешенными рукавами, была настолько унылой и безвкусной, что даже завернись я в портьеру, и то смотрелась бы лучше. Это одеяние я сама лично мастерила, а поскольку шить я не умею, получилось максимально убого. То, что нужно!

– Где платье, которое я тебе купила?

– Оно испорчено, – пожала я плечами. – Вишневым соком облилась случайно, а в шкафу больше ничего не было.

– Соком, значит, облилась, – мачеха метнула в меня убийственный взгляд. – Нищенки на паперти и то приличнее выглядят! Опозорить меня вздумала?!

Ох, дамочка, вы себе даже не представляете, насколько вы близки к истине. Обожаю такие заказы, когда клиент дает карт-бланш и можно творить любую дичь. Сегодня вечером я была Эбигейл Крафт и собиралась отработать свой гонорар по полной программе.

Четыре дня назад Жози, моя подруга, сообщила, что назначила мне встречу с новой клиенткой. На следующий день ровно в три в моем маленьком офисе раздалась трель звонка. Я открыла дверь и пропустила внутрь невысокую, хрупкую девушку. Симпатичные, тонкие черты лица, темные волосы чуть ниже плеч, одета дорого, но неброско.

– Пожалуйста, присаживайтесь, – я указала ей на кресло для посетителей, а сама устроилась за столом напротив. – Слушаю вас.

– Дисса Софи, – начала она тихим голосом, – меня зовут Эбигейл. Эбигейл Крафт. Я пришла к вам по очень деликатному делу.

Ну, деликатными делами меня не впечатлить. Ко мне все по таким приходят. А вот ее фамилия звучала очень знакомо.

– Можно просто Софи. Скажите, Эбигейл, а Ибрагим Крафт вам случайно не родственник?

Девушка кивнула:

– Он мой дед.

Вот как! Я едва не присвистнула от удивления. Ибрагим Крафт, гениальный артефактор, сколотивший на своих изобретениях огромное состояние. Его трастовый фонд спонсировал приют, в котором я выросла, и еще много других по всей стране. Можно сказать, именно благодаря ему я спала на удобной кровати и ела нормальную еду. Пару раз в детстве я его даже видела вживую, когда он приезжал с проверками в наш городок. И вот сейчас передо мной сидит его внучка.

– Наслышана о нем, – я решила не посвящать девушку в подробности своей жизни. – Очень жаль, что он скончался. Его артефакты – настоящие шедевры! А теперь, расскажите о вашей проблеме, и чем я могу вам помочь.

Эбигейл густо покраснела и совсем тихо произнесла:

– Я знаю, что вы метаморф и можете стать точной копией другого человека. Я хочу, чтобы вы притворились мной на званом ужине, который устраивает моя мачеха, и отвадили от меня всех потенциальных женихов и их родительниц.

Не сказать, чтобы я удивилась. Иногда у меня были такие клиенты, которые в силу характера не могли поставить родственников на место и прибегали к моим услугам.

– Вы хотите, чтобы я испортила вам репутацию? – уточнила я.

– Почти, – кивнула клиентка. – Без пошлости и сплетен о разгульном образе жизни. В остальном, мне абсолютно все равно, что они обо мне будут думать и говорить. Главное, чтобы отстали от меня раз и навсегда.

– Эбигейл, расскажите, пожалуйста, поподробней, что именно вынуждает вас воспользоваться моими услугами, потому что особой проблемы самой отказать неугодным женихам я не вижу.

Девушка тяжело вздохнула и поведала свою историю.

Эбигейл была у родителей поздним ребенком. Ее мать умерла, когда ей было четыре, и отец, Роуэн Крафт, недолго погоревав, женился повторно. Мачеха была на десять лет моложе своего супруга, красива, капризна, избалованна. Маленький ребенок совершенно не вписывался в ее представления о достойной жизни, никаких чувств, кроме отрицательных, она к малышке не испытывала, и в воспитании участия не принимала.

Эби росла тихим, спокойным ребенком. Практически все свое свободное время она проводила в мастерской у дедушки. Когда выяснилось, что у девочки тоже есть дар к артефакторике, его радости не было предела. Он обучал ее всему, что знал, помогал, подсказывал, а та впитывала, как губка. Дед скончался, когда Эбигейл было шестнадцать.

– Лет до девятнадцати все было нормально, – продолжала рассказывать Эбигейл. – Я поступила в Альдерийский Университет на факультет Артефакторики. Все свое время я работаю над артефактами, и, мне кажется, у меня неплохо получается.

Девушка еще раз глубоко вздохнула и снова заговорила:

– Но у моей мачехи на меня свои планы. Мой отец, хоть и очень состоятельный человек, но из простых и к знати отношения никакого не имеет. Может быть, вы знаете, что он занимается строительством. Магического дара у него нет, но делец он отменный. Проекты по всей стране, много денег, но приставка дэр. А Луиза одержима идеей стать аристократкой – вирой.

– Но это всего лишь титул, – не поняла я, – зачем он ей?

– Затем, что со всеми деньгами отца, на мероприятия, балы и встречи аристократов ей хода нет. Они, конечно, с ней общаются, но сами никуда не зовут и в свой круг не приглашают, и это ее дико раздражает. А если я выйду замуж за какого-нибудь вира, то и моим родителям будут автоматически присвоены эти титулы. По-другому никак. Только если наш король лично посвятит в аристократы, но такое происходит очень редко.

–Таааак, и что предпринимает для достижения своей цели ваша мачеха?

– Она как с цепи сорвалась. Принялась меня пристраивать сынкам аристократок. Многие из них не прочь породнится с таким богатым семейством, как мое. Луиза таскает меня с собой на встречи с этими напыщенными болванами и их маменьками. А у меня, между прочим, уже есть жених. На учебе я познакомилась с Питером, мы планируем пожениться. Он талантливый артефакторщик, но из бедной семьи. Когда я попыталась сказать об этом мачехе, она лишь рассмеялась и сказала, чтоб я выбросила его из головы. Я пыталась пожаловаться отцу, тот только отмахнулся. Он постоянно в командировках, ему не до того. На любые попытки отказаться Луиза закатывает истерики, хватается за сердце, вызывает целителя. Звонит отцу и рыдает, а он потом выговаривает мне, что я неблагодарная дочь, и чтобы присмотрелась к женихам, мол, она для меня старается. Мачеха из него веревки вьет. Не удивлюсь, если зелье ему какое подливает, когда он дома. А последний раз и вовсе до абсурда дошло. Когда я попыталась отказаться, меня охрана силком в магмобиль посадила и на очередные смотрины повезла.

Девушка достала из сумочки платок и начала нервно комкать его в руках.

– А я не умею ругаться, скандалить, истерить. Вот физически не могу. Проклинаю свой мягкий характер, но даже голос повысить не получается. Сижу тихонько, краснею да смущаюсь. Знаете, как они все меня называют? Эби-мышь. Ненавижу их, и ничего не могу с собой поделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алена Лу читать все книги автора по порядку

Алена Лу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новое тело Софи отзывы


Отзывы читателей о книге Новое тело Софи, автор: Алена Лу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x