Ксения Эшли - Вальпургиева ночь

Тут можно читать онлайн Ксения Эшли - Вальпургиева ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: humor_fantasy, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вальпургиева ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Эшли - Вальпургиева ночь краткое содержание

Вальпургиева ночь - описание и краткое содержание, автор Ксения Эшли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глава клана Дарок Кларк, вернувшись с войны, узнает, что его молодой племянник погиб от чар коварных ведьм, обитающих в этих краях. Мужчина лично берется отомстить за смерть юноши, отыскав виновников его гибели. Ему предстоит разгадать множество загадок. Какую тайну таит в себе странная одинокая девушка, живущая на окраине леса? Что скрывают от него местные жители? И главное, что задумали могущественные ведьмы, стремящиеся погубить его. И это накануне самой мистической ночи в году.

Вальпургиева ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вальпургиева ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Эшли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто? – спросил Дарок не своим голосом.

Эмма перестала плакать и замерла в его объятиях. Мужчина скомкал в кулаках ткань ее черной туники, отрешенно уставившись в одну точку. Ответа невестки так и не последовало, но Дароку не нужны были подтверждения своих догадок. В этот момент он точно знал, кто погубил его единственного близкого родственника.

Драгонешти!

В эту самую секунду что-то очень важное надломилось в нем, и наружу вышло все то, что годами было скрыто даже от него самого. Тогда он поклялся себе и всем своим погибшим родственникам, что сживет со свету этот проклятый род. Теперь Дароку предстояло стать эрлом, и он потратит свою жизнь на дело, начатое его праотцами. Он не умрет, пока на этой грешной земле не останется ни одного, кто бы носил имя Драгонешти.

Глава 1

Шанталь Скрогинс Драгонешти, согнувшись пополам и тяжело дыша, волокла по земле две огромные еловые лапы. Еще чуть-чуть, еще немного, вот уже и дом не за горами. Точнее, Дом. Девушка нахмурилась, думая о своем жилище. Дом сегодня капризничал. Шанталь с утра не могла ничего найти – вещи лежали на других местах, там, где им вообще не следовало находиться; дверцы тумбочек и шкафов не открывались; посуда гремела на полках, а печка пару раз устраивала бунт, выпуская дым не в трубу, а в комнату.

Девушка вздохнула. Стоило надеяться, что хотя бы обряд Весеннего Очищения пройдет без помех. Рубить деревья было худшим испытанием, которое она могла себе представить, но иногда сухого хвороста было недостаточно, чтобы развести костер, поднимавшийся выше елей. Или, как сейчас, когда для проведения обряда необходимо, чтобы огонь при этом источал определенный аромат. Но срубить живое дерево это одно, надо было еще дотащить неподъемные ветви до поляны, где располагалось ее жилище.

Пот струился по лицу, она хотела его смахнуть, но руки были заняты. Взмокшие волосы прилипли ко лбу, нависая на глаза. Пару раз Шанталь пыталась их сдуть, но упрямые локоны цвета вороного крыла, подпрыгивали на мгновение и тут же опускались на прежнее место.

– Сибила, мне кажется, ты халтуришь, – не поворачивая головы, обратилась девушка к своей спутнице. – Давай, девочка, впрягайся. Одной мне нипочем не унести тяжелые ветви.

Шедшая позади крупная черная волчица осторожно поддела носом кончик еловой лапы и аккуратно взяла ее в острые зубы. Колючки больно впились в язык и нёбо волчице.

Ох…

Шанталь устало покачала головой. В последнее время Сибила выглядела какой-то рассеянной: задумчиво глядела в окно, как шумят кромки хвойных деревьев, попусту слонялась по дому, не отвечала на вопросы хозяйки. Девушка подозревала, что, возможно, волчица рвется на волю, и как бы хорошо ей ни было с Шанталь, зверю хочется вернуться в лес. Что ж, в этом она не могла ее винить, в конце концов, Сибила – вольное животное, привыкшее жить на лоне природы. Вот только расставаться с ней Шанталь было не под силу. Волчица была ее единственным другом, скрасившим унылое одиночество после смерти матери.

Девушка нередко вспоминала, как познакомилась со своей подругой-волчицей. Случилось это в начале зимы, которая в этом году в их места пожаловала слишком рано – в середине осени – и явилась под руку с обильными снегопадами и ледяным промозглым ветром.

Урожай плодородных полей Маам Кросса, который еще не был собран, практически не успели спасти. Пастбища занесло снегом настолько высоко, что местные жители хватались за голову, не зная, хватит ли им заготовленного сена, чтобы прокормить скот до весны. Но сложнее всего приходилось лесным обитателям. Многих мелких зверушек и птиц постигла холодная смерть. Большая часть умерла с голоду. Медведи, не успевшие накопить достаточно жира для зимней спячки, болтались теперь по лесу в поисках пропитания. Пара таких бродяг даже забирались на поляну, где располагался домик Шанталь, заглядывали в окна, пытались открыть дверь, чувствуя исходящие от дома тепло и ароматы еды. Девушка, как могла, подкармливала зверей и птиц, расставляя кормушки то там, то тут, хотя и у нее самой было недостаточно заготовок.

В одну из таких вылазок Шанталь и было суждено встретить Сибилу. Точнее, спасти. От лютого мороза, голода и своих же сородичей, пожелавших ей скорой погибели.

Девушка долго ходила по заснеженному лесу, когда на него медленно стали спускаться сумерки. Благо она прихватила с собой горящую лучину, но не для того, чтобы не заблудиться в темноте, – видит, Прародительница Орпа, Шанталь знала этот лес как свои пять пальцев – а чтобы окончательно не продрогнуть в студеный день. Хоть ее тело и покрывала шерстяная туника, а вместе с ней и зимняя накидка с капюшоном, отороченная мехом – подарок, доставшийся в наследство от покойной матери, служивший женщине еще с тех времен, когда та была достойной представительницей своего рода – но все эти одеяния, тем не менее, не особо согревали Шанталь в непогожий денек.

Капли крови, а затем и алые следы девушка заметила даже в потемках. Трудно не увидеть кровь, когда все вокруг тебя покрыто белым снегом. Следы напоминали волчьи, следовательно, несли не только символ беды, но и опасности, но Шанталь всегда плохо думала о риске, когда требовалась ее помощь. Она бегом направилась туда, куда вели ее кровавые отпечатки. С приближением она услышала еще и звуки. Рой звуков: рычание, фырканье, возню.

Когда она добралась до места, увидела стоявшего к ней спиной огромного черного волка. Точнее, пытавшего стоять, так как у бедняги были подбиты две лапы, и он едва удерживался в горизонтальном положении. Животное было ранено в нескольких местах. Как успела заметить Шанталь, у зверя была содрана кожа сбоку, порвано ухо, и имелось множество ссадин по всему телу. Но не это было самым страшным, а то, что напротив бедняги стояла целая орава серых волков, настроенная очень агрессивно. Волки скалились, рычали, делали попытки напасть. Парочке таких забияк повезло осуществить свои намерения, и бедняге черному волку пришлось отбиваться от нападавших. В итоге, когда он очередной раз обнажил клыки, защищая себя, из пасти хищника сочились слюни вперемешку с кровами сгустками.

Неизвестно, что послужило тому причиной: добыча, место или самка, но дикие звери собирались растерзать друг друга. Судя по тем взглядам, что черный волк бросал на сородичей, и тому, как он скулил, девушка сделала вывод, что зверь отчаянно хочет стать частью стаи. Но другие волки упорно не желали принять своего соплеменника, более того старались разорвать на куски. И так раненый, видимо, пытавшийся найти укромный – и теплый – уголок, чтобы зализать раны, зверь вынужден был сражаться.

Шанталь стало невероятно жаль беднягу. Она не понаслышке знала, что такое одиночество, и каково это, когда тебе отказывают в праве стать частью рода. Человек – стадное животное, жить одному, без семьи, без пары – не это уготовила для каждого Богиня Орпа. Но что делать, если на тебе с рождения печать ублюдка? Полукровка, бастард! И каждый из твоих семей открещивается от тебя как от чумы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Эшли читать все книги автора по порядку

Ксения Эшли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вальпургиева ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Вальпургиева ночь, автор: Ксения Эшли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x