Андрей Асковд - Как мы с Вовкой (История одного лета). Полная версия.
- Название:Как мы с Вовкой (История одного лета). Полная версия.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Асковд - Как мы с Вовкой (История одного лета). Полная версия. краткое содержание
Как мы с Вовкой (История одного лета). Полная версия. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я доброволец! — крикнул я с места.
Пока соображала Лизавета Петровна, я уже был на сцене. Я ловко перепрыгнул через бортик и предстал перед изумлённой публикой. Так же я успел заметить, что Вовка с Лизаветой Петровной тоже уже успели изумиться. Подруга бабки всячески пыталась показать мне знаками, что бы я возвращался на место. Даже кулаком грозила, а Вовка просто от удивления и неожиданности сидел с открытым ртом.
Как мне показалось, факир не ожидал такого поворота событий. Он тоже стоял изумлённый и с открытым ртом, как будто хотел, что-то сказать, но слова забыл.
— Э-э-э-э-э, — наконец-то он тихо выдавил из себя, наклонившись ко мне поближе. — Мальчик. Ты не смог бы пройти на своё место.
— Девушка! Вот вы, — он обратился к девушке в третьем ряду. — Не хотите ли вы быть добровольцем.
— С удовольствием, — согласилась девушка и стала собираться в добровольцы.
Меня такой поворот событий возмутил. Как же так? Когда искали добровольца, все сидели, как в рот воды набрали. А когда нашелся герой, так сразу кому-то захотелось тоже.
— Так не пойдёт! — заявил я.
— Что не пойдёт? — удивился факир.
— Я первый вызвался.
— Чей это ребёнок? — фокусник обратился к залу.
— Это не мой, — встала Лизавета Петровна. — Просто они со мной.
Фокусник предложил забрать меня, и Лизавета Петровна попыталась вылезти на арену цирка, потому что добровольно покидать её, я не собирался. В её возрасте это было не просто. Она пыталась перелезть через бортик, неуклюже путаясь в своей юбке. Наконец-то у неё почти получилось, и она кульком упала на арену.
Народ видимо принял это за часть представления и дружно засмеялся. Лизавета Петровна смущённо встала, выругалась и отряхнулась.
— Идём на место, — это она попыталась забрать меня.
— Я никуда не пойду, пока меня не распилят! — заявил я погромче, что бы всем была понятна серьёзность моих намерений.
К этому моменту на сцену уже спустилась девушка доброволец и тоже присоединилась к акции выпроваживания меня с арены.
— Мальчик. Ты сейчас иди на место, а когда выйдут клоуны, они обязательно тебя вызовут сюда.
Слова девушки не вызывали во мне доверия. Я так понял, что ей просто очень хочется быть распиленной и она сейчас врёт не краснея про клоунов.
— Вот сами к клоунам и вызывайтесь, — отрезал я. — А я буду сейчас в фокусе участвовать. Я всё таки первый вышел.
Публика одобрительно загудела и зааплодировала мне. Я поклонился благодарным зрителям и посмотрел на факира. Он пожал плечами и посмотрел на Лизавету Петровну. Лизавета Петровна посмотрела на меня зло буравля взглядом.
— Или мы сейчас идём на место, или совсем уходим от сюда, — выдвинула она свой ультиматум.
Мне честно говоря, было уже всё равно. Я стоял на арене цирка, под светом софитов и взглядами восторженной публики, которая ждала, когда же меня уже распилят. Посему я принял единственное правильное решение.
— Пилите, — обратился я к факиру и облокотился на волшебный ящик.
Народ опять зааплодировал и засвистел. Это мне придало ещё больше сил и уверенности.
— Надо что-то делать, — тихо обратилась девушка к фокуснику. — Не силой же его уводить.
— Что я сделаю? — возмущался чародей из Стамбула. — Не буду же я его в ящик класть и распиливать. Там же женские ноги будут с другой стороны.
— Ну придумай что ни будь.
Тут фокусник видимо что-то придумал. Потому что он объявил.
— Внимание! Достопочтейнейшая публика! Впервые на арене цирка распиливание ребёнка.
Моя всё-таки взяла, подумал я и приготовился.
— Только я хочу тебя предупредить, что номер опасный и нет гарантий, что я потом смогу соединить обе твоих половинки в единое целое.
— А как вы тётеньку собирались соединять? — задал я логичный вопрос фокуснику.
— А у меня муж на скорой помощи работает, — вмешалась в диалог девушка. — Если меня не смогут соединить, то он приедет и заберёт меня в больницу. Там меня и соединят.
— Так зовите своего мужа, — нашелся я. — Пусть едет. Вдруг меня надо будет везти в больницу.
Перспектива прокатиться на скорой помощи меня ещё больше воодушевила. На милицейской я уже катался, а вот на скорой помощи ещё нет.
— Какой несносный ребёнок, — опять возмутился фокусник.
— Да пилите уже. Всё равно он от вас не отстанет, — махнула рукой на меня Лизавета Петровна и пошла на своё место.
Зрители загудели и одобрительно захлопали в ладоши. Им-то казалось всё это наигранным представлением.
В тот момент, когда Лизавета Петровна махнула на меня рукой, а фокусник достал огромную пилу, я немного струхнул. А вдруг и правда потом не соберёт? Да и как это можно человека распилить на две части, а потом собрать обратно. Я имел слабое представление о хирургии, но догадывался, что пилить человека пополам, это очень нецелесообразно и небезопасно. Я уже готов был отказаться от этой затеи, но перед Вовкой, да и перед остальными зрителями было стыдно. Видите ли, вызвался, а теперь в кусты. Нужен был какой-то спасительный план, но в голову ничего не лезло.
Но в этот самый момент, когда фокусник уже открыл ящик и приготовился меня укладывать туда для распиливания, на арену выскочили клоуны.
— Меня распилят!
— Нет меня!
Они наперебой спорили и пытались залезть в ящик, падая и отпихивая друг друга от него.
Народ ржал, а я стоял и ждал, чем же всё это закончится. Тут клоуны обратили внимание на меня.
— А вот он, это мальчик. Это его должны распиливать.
— Мальчик, ты уступишь нам очередь. Нам очень нужно распилиться.
— У нас и льготный абонемент есть на распиливание.
— Без очереди, — один из клоунов показал мне какую то бумажку.
— А мы тебе леденцов на палочке дадим.
— И сахарной ваты, — добавил я.
— И ваты. Ну может быть не сахарной, но дадим какая имеется.
Клоуны убежали за кулисы, а фокусник обратился ко мне.
— Так ты что? Струсил?
— Я? Нет. Просто предложение очень выгодное. С леденцов больше толку, чем с вашего распиливания. Пилите тётю, раз у неё муж на скорой работает.
Клоуны выбежали обратно на арену. Один нёс в руке три петушка на палочке, а другой пачку ваты и пачку сахара.
— Вот тебе леденцы, а вату сам сделаешь с сахаром.
— По вкусу, — добавил второй.
Я решил, что ситуация в принципе подходящая для капитуляции. Взял подарки и отправился на своё место.
— Засцал? — обратился ко мне Вовка.
— С чего это вдруг? Просто предложение хорошее. А тебе хрен, а не леденцы, раз не веришь мне.
— Могу ватой угостить, — засмеялся я, протягивая Вовке пачку ваты.
— Сам жри, — обиделся Вовка.
— Ещё один выкрутас и отправляемся сразу домой. Сдам вас бабке, пусть сама с вами разбирается, — вмешалась Лизавета Петровна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: