Марина Стекольникова - Маленькая семейная комедия

Тут можно читать онлайн Марина Стекольникова - Маленькая семейная комедия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая проза, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Стекольникова - Маленькая семейная комедия краткое содержание

Маленькая семейная комедия - описание и краткое содержание, автор Марина Стекольникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Калейдоскоп событий снова разворачивается в одной из квартир «Дома на Загородном». Супруги Котовы ссорятся из-за пустяка и на пути к примирению попадают в забавные, нелепые, мистические ситуации, совершают неожиданные поступки, завязывают новые знакомства. Книга с юмором рассказывает о любви, семейных отношениях, связи поколений, дружбе и добрососедстве. И, конечно, в ней присутствует тайна. В оформлении обложки использованы изображения: "Шкаф", "Социалистическая улица, 2". Автор Завалишин А.

Маленькая семейная комедия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маленькая семейная комедия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Стекольникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Благородный порыв, к сожалению, так и остался порывом. Максим успел выбрать из кипы белья кучку кухонных полотенец, отложив самое неприятное – свои рубашки – на потом, и начать гладить. Труженик даже стал напевать «Listen To Your Heart» шведского дуэта Роксетте, приноравливая к песенному ритму движение утюга, но тут раздался звонок в дверь. Максим, автоматически выдернув шнур из розетки и продолжая выводить «слушай своё сердце», пошёл открывать.

* * *

– Здравствуйте, – на лестничной площадке стояла женщина. Это была всем женщинам женщина. Лет тридцати с небольшим, высокая, стройная, с густыми чёрными волосами, уложенными в замысловатую причёску, отсылавшую к шестидесятым годам двадцатого века. Одетая в элегантный серый костюм и туфли на высоких каблуках, она живо напомнила Максиму Элину Быстрицкую времён фильма «Всё остаётся людям», который он не далее, как неделю назад, смотрел на каком-то из ночных каналов. – Я ваша соседка. Станислава Эдуардовна.

Голос у соседки оказался глубоким, грудным, обволакивающим.

– Здравствуйте, – проявил ответную вежливость Максим и поймал себя на том, что глядя на Станиславу Эдуардовну, ему хочется не просто говорить, а подбирать слова, изъясняться «высоким штилем» и вообще соответствовать. Ему было не совсем ясно, чему, но непременно соответствовать. В нём мгновенно «включился артист». – Максим. Евгеньевич, – он чуть не добавил, шаркнув ножкой, «имею честь представиться». – Чему я обязан случаю видеть вас?

– Максим Евгеньевич, мне нужна помощь, – она, кажется, не обратила внимания на витиеватый речевой оборот, от которого веяло невообразимо далёким прошлым. – И у меня сразу две проблемы.

– Слушаю вас, – ответил артист и прикусил язык, чтобы не сказать «высокочтимая дама». Но сразу перейти к нормальному слогу всё же не получилось. – Чем могу служить? Какую помощь оказать могу я?

На сей раз Станислава Эдуардовна, видимо, заметила какую-то странность в словах соседа, потому что удивлённо вгляделась в его лицо и ответила не сразу.

– Я, – она вздохнула, – умудрилась захлопнуть дверь, а ключ остался там, в прихожей. Это одна проблема – не могу открыть дверь. Может быть, у вас найдутся какие-нибудь подходящие инструменты? Замок у меня простой. Надо только чем-нибудь отжать «собачку».

– Найдутся инструменты. Конечно, я вам помогу, – Максим вернулся к естественному стилю общения. – А вторая?

– Что вторая?

– Проблема вторая. Вы сказали, у вас их две. Проблемы.

– А-а. Да. Вторая хуже. У меня в кухне потёк кран. Вернее не сам кран, а такая штука внизу. Такая изогнутая. Под раковиной. Я не могу включить воду – из этой штуки всё льётся на пол. Я сначала не заметила, а потом увидела лужу, но не поняла, откуда она. Я посуду мыла, и вдруг под ногами лужа. Пока разобралась… Натекло там… Я, собственно, и вышла, чтобы спросить у соседей снизу, не льётся ли у них с потолка. А их нет никого. А я вот… здесь… без ключа. И не знаю даже, что у меня там творится, – лицо соседки выражало полную растерянность.

Рыцарь в душе Максима расправил плечи. Сердце стукнуло так, что кольчужный доспех отозвался звоном. Рядом всхрапнул боевой товарищ – гнедой. Трубите трубы, развевайтесь знамёна! Прекрасная дама ждёт победителя, чтобы вручить ему заслуженную награду! У Максима и мысли не мелькнуло, отчего это дама моет посуду в таком парадном наряде. Вооружившись стамеской, как мечом, он ринулся к чужой двери. Отжать замок оказалось действительно легко. Дверь распахнулась. Можно было приступать к решению другой проблемы. Но тут на пути героя возникло неожиданное препятствие – ему ни разу в жизни не доводилось чинить водопровод. Он понятия не имел, что и как там соединяется, да и как выглядит – тоже. Когда-то давным-давно, в другой уже нереальной жизни он слышал такие слова, как «колено», «сифон», «лейка», но не был уверен, что всё это относится к сантехнике, а не к анатомии, сосудам и детским игрушкам. Пока Максим осматривал место действия, в его мозгу свистело, как воздух на сквозняке, совсем уж страшное слово «фитинг». Что же делать? Рыцарь медленно-медленно начал сползать с коня. Нет. Он не может принять позор перед прекрасной дамой. Только победа! Отбросить сомнения и поразить противника в самое сердце! На помощь пришли артистические навыки. Максим вспомнил фильм «Афоня», представил себе, каким должен быть водопроводчик, быстренько вжился в роль, и дело сдвинулось с места. Он нашёл, что нужно отвинтить, прочистить и вернуть на место, причём исхитрился сделать всё, обойдясь без потопа, за что получил благодарный взгляд и хвалебную речь, сопровождавшуюся всплескиванием рук. Рыцарь, усыпанный розами, благосклонно взирал на даму, то прижимавшую ладони к груди, то простиравшую их в сторону спасителя под словесный аккомпанемент. Удивлявшийся самому себе Максим с трудом воспринимал смысл произносимых соседкой фраз. Среагировал он только на предложение выпить чаю.

– Максим Евгеньевич! Я просто обязана вас отблагодарить! У меня замечательный китайский чай. Не из какого-нибудь гипермаркета, а прямо из Китая. Мне подарили друзья. Они несколько лет там проработали, так что научились понимать чайный вкус. Вы обязательно должны попробовать. Обязательно. Я вам так благодарна.

Максим предпочёл бы более существенное, желательно мясное, угощение. В чае он ничего не смыслил, поэтому недолюбливал терпкий горьковатый напиток. Однако рыцарь не мог отказать прекрасной даме, тем более, что дама окидывала его умоляющим взглядом. Рыцарь любезно согласился принять дар и пошёл мыть руки. Недоглаженное бельё было напрочь забыто. Хорошо хоть утюг он успел выключить прежде, чем покинуть квартиру.

Чай оказался на удивление вкусным. Максиму не доводилось пробовать ничего подобного, и он решил, что, наверное, зря относился с пренебрежением к «зелёному золоту». Тут его мысль перескочила на языковые парадоксы. Слово «оксюморон» его пугало не так, как загадочный «фитинг». С художественными противоречиями ему приходилось сталкиваться чаще, чем с трубами, кранами и прочими составляющими системы водоснабжения. Взять хотя бы названия из русской литературы: «Мёртвые души», «Обыкновенное чудо», «Оптимистическая трагедия». А чего стоит «Живой труп»? А ещё это сугубо отечественное изобретение – Старый Новый год?

– Максим Евгеньевич, о чём вы так напряжённо думаете? – не выдержала его молчания хозяйка волшебного напитка.

– Завис… Ой, простите. Просто ваш чай навёл меня на некоторые мысли… Вы никогда не задумывались, как странно звучит: страшно весело или ужасно красиво? Или вот я сейчас сказал «чай навёл»…

– А какая здесь связь с самим чаем?

– Я подумал «ужасно вкусный чай», и понеслось, – засмеялся Максим. – Или вот. Сейчас целая куча магазинов появилась. Вернее вывесок со всякими мирами, планетами, морями. «Море чая». Почему море-то?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Стекольникова читать все книги автора по порядку

Марина Стекольникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая семейная комедия отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая семейная комедия, автор: Марина Стекольникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x