Иван Матвеев - Ахиллес и Черепаха
- Название:Ахиллес и Черепаха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Матвеев - Ахиллес и Черепаха краткое содержание
Ахиллес и Черепаха (да, та самая черепаха и тот самый Ахиллес, который безуспешно за ней гнался, из знаменитого парадокса) встречают разнообразных мифологических и литературных персонажей, и как и положено героям парадокса, дают нам возможность взглянуть на этих персонажей свежим взглядом и под совершенно неожиданным углом.
Ахиллес и Черепаха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Утонула?
— Утонула.
— Лягушка?
— Ляг…Гм.
Ахиллес почесал в затылке.
— Притча о прутиках, которые по отдельности ломаются, а вместе — нет.
— А кто вчера веник сломал?
— Согласен, плохой пример.
— Еще?
— Притча о мальчике, который кричал “Волки”!
Черепаха вдруг подняла лапу.
— Погоди, я кое-кого позову.
Ахиллес печально смотрел куда-то в сторону.
Черепаха ехидно улыбалась.
— Ну а потом, — сказал Маугли, — Когда им надоело, я позвал стаю и мы отлично перекусили.
Зубная фея
— Руки за голову, — сказал Ахиллес.
— Без фокусов, — предупредила Черепаха, — А теперь медленно повернись.
Зубная фея медленно повернулась.
— Ладно, ребята, — сказала она, — Вы меня поймали. Чего вам надо?
— Два вопроса, — сказал Ахиллес.
— Зачем тебе зубы?
— И откуда у тебя деньги?
Зубная фея ухмыльнулась:
— Я ж наемник. Работаю не за так.
— Тебе платят за зубы?
— И гораздо больше этой монетки. Хотя мои наниматели предпочитают, чтобы я зубы драла.
— И кто они?
— Мда-а, — протянула Черепаха, глядя вслед удаляющейся фее.
— Кто бы мог подумать.
— Зуб за зуб, можно сказать.
— Угу, — сказал Ахиллес, — Слоны ничего не забывают.
Мебиус
— Голодному миф никак не дивен.
Сообщив это, Мебиус протянул Ахиллесу бутерброд.
Ахиллес опасливо осмотрел его.
— Тут масло с двух сторон.
— С одной, просто она везде.
— Бутерброд Мебиуса, — сказала Черепаха, — Экономно.
— Все, что угодно, может быть Мебиуса, — сказал Мебиус.
— Дорога, — сказал Ахиллес.
— Очевидно.
— Кошка?
— Старо.
— Банк?
— У которого инвестиции переходят в кредиты под собственные CDS.
— Не понимаю.
— А этого теперь никто не понимает, — мрачно сказала Черепаха, — Но факт.
— Мифоложка, — сказал вдруг Ахиллес, ухмыляясь.
— Сам догадайся.
— Ммм…Закрученная?
— Само собой, — улыбнулся Мебиус
— Однобокая?
— Чуть-чуть.
Ахиллес задумался.
— Не понимаю, — сказал он, наконец, — Как ты перекрутишь мифоложку, чтобы конец вдобавок сошелся с началом?
— Легко.
Мебиус достал еще один бутерброд.
— Односторонний бутерброд, — сообщил он, — Это инфимум бутерброда обычного.
— О боже, — пробормотала Черепаха.
— Виден ли конец у одностороннего бутерброда?
— Пойдем отсюда, — сказала Черепаха, — Он чокнулся.
— А знаешь, — сказал Ахиллес несколько дней спустя, — Он не чокнулся.
Черепаха медленно повернулась к Ахиллесу.
— Так, — сказала она, — Кажется, это был заразный бутерброд.
— Слова тоже могут быть Мебиуса.
— И?!
— И я знаю ответ на его вопрос.
— Виден ли конец у одностороннего бутерброда?!
Ахиллес ухмыльнулся и сообщил:
— Не виден. Как инфимум, он долог.
Неримские каникулы
— Салют, — сказал Всадник на Рыжем коне, — Ну как Троя, спалил?
— Давно вы не виделись, — пробормотала Черепаха.
Ахиллес независимо пожал плечами.
— Спалил. А вы где шлялись?
— Разминались, — сказал Всадник на Вороном коне.
— Это как?
— Карфаген, — сказал Всадник на Белом коне
— Рим, — сказал Всадник на Бледном коне.
— Македонские войны.
— Рим.
— Сирийские войны.
— Рим.
— Ну и еще иудейские войны.
— Все? — спросила Черепаха.
— Нет, — сказал Всадник на Белом коне, подумав. — Еще Рим.
— А завтра — уже на работу, — бодро сказал Всадник на Вороном коне.
Ахиллес и Черепаха переглянулись.
— После такой-то тяжелой разминки?
— Надо отдохнуть.
— Не надо торопиться
— В конце концов, и Рим не сразу строился, — бодро сказал Ахиллес.
Всадник на Белом коне поднял брови.
— А что, — сказал он, — Каникулы — это идея.
— Там, где мы давно не бывали.
— Рим отпадает.
— Нам бы туда, где отлично кормят, — сказал Всадник на Вороном коне.
— Где можно хорошо подраться, — сказал Всадник на Рыжем коне.
— И где масса религиозных противоречий, — мечтательно сказал Всадник на Белом коне.
— А я бы женился.
Все с удивлением посмотрели на Всадника на Бледном коне.
— Ты жену на второй день придушишь, — укоризненно сказал Всадник на Вороном коне.
— И она с тобой потом лет пять разговаривать не будет.
Ахиллес кашлянул.
— Есть у меня одна страна на примете. Но, для начала, надо придумать вам липовые имена…
— Жуткая все-таки компания, — сказала Черепаха, оглядываясь.
— Угу. Зато снова отвлекли.
— А с именами ты напортачил. Только одно приличное.
— Ну я виноват, что в голову лезло только все греческое?
— Ладно, — сказала Черепаха, — Надеюсь, Атос все-таки не женится.
Тетя
— Что, серьезно? — удивился Ахиллес.
— Ага, — сказал ученый.
— Вот так раз — и озарило?
— Ага.
— Просто потому, что приехала тетя Роза? — сказала Черепаха.
— Ага, — сказал Чарльз Дарвин и ухмыльнулся.
Морфей
— Обожаю сонники, — сказал Морфей, — Спасибо.
— А зачем тебе? — спросила Черепаха.
— Это как бы словари.
— То есть?
— Допустим, я хочу, чтобы ты купила газонокосилку.
— Что дальше?
— Тебе приснится фламинго, торгующий утюгами.
Ахиллес озадаченно почесал в затылке.
— А просто газонокосилку она не увидит?
— Это к дождю.
— А дождь?
— К снегу.
— Как все сложно-то.
— Открыл бы ты горячую линию, — сказала Черепаха
— И говорил бы прямым текстом, чего надо, — сказал Ахиллес.
— Я на этом и погорел.
— Здесь-то что могло случиться?
— Ну, я был не в духе, — сказал Морфей, — А первым позвонил такой зануда…
— И?
— И, с перечислением некоторых частей тела и физиологических особенностей, послал я его в итоге к такой-то матери.
— Он обиделся?
— Уж лучше бы обиделся, — горько сказал Морфей, — Но этот чертов немец все записал и составил свой сонник…
Не игрушки
— Я же просила страховщика привести, — сказала Черепаха Ахиллесу.
— Я и привел.
— Застраховать и запугать до смерти — не одно и то же.
— Ха, — сказал Фобос, — Это две стороны одного полиса.
Черепаха недоверчиво уставилась на Фобоса.
Тот широко улыбнулся:
— Страховка на все случаи жизни!
— Абсолютно, — сказал Ахиллес.
— Ты откуда знаешь?
— А у меня была полная страховка.
— Почти, — сказал Фобос.
— Почти, — с сожалением согласился Ахиллес, — Кто ж мог подумать, что такая дурь вообще бывает.
— Всякое бывает, — сказал Фобос.
Черепаха подумала.
— Мне машину застраховать, — сказала она. — А так я ничего не боюсь.
Фобос улыбнулся.
— Ну, это ж надо, — сказал Ахиллес, проглядывая список. — Нападение орла, или падение на спину — это понятно еще. Но какой вред может быть от итальянского водопроводчика?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: