LibKing » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Пэлем Вудхауз - Дживс и феодальная власть

Пэлем Вудхауз - Дживс и феодальная власть

Тут можно читать онлайн Пэлем Вудхауз - Дживс и феодальная власть - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Дживс и феодальная власть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Пэлем Вудхауз - Дживс и феодальная власть краткое содержание

Дживс и феодальная власть - описание и краткое содержание, автор Пэлем Вудхауз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дживс и феодальная власть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дживс и феодальная власть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэлем Вудхауз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

стр. 67. Завалим стену мертвыми телами.- Цитата из хроники Шекспира «Генрих V», акт 3, сц. 1.

стр. 79. …оленю на горах бальзамических,- Цитата из библейской книги Песнь Песней, VIII/14.

стр. 88. …кто-то там такое сказал раненому на носилках. - Имеется в виду английский знатный рыцарь и поэт сэр Филип Сидней (1554-1586), который, как рассказывают, будучи смертельно ранен, с этими словами отдал свою фляжку раненому солдату.

Ко мне склоните слух.- Фраза из монолога Брута над телом убитого Цезаря. У. Шекспир. «Юлий Цезарь». Акт 3, сц. 2.

Ипокрена - согласно древнегреческому мифу, источник на горе Геликон, пробитый копытом Пегаса; он посвящен музам и питает вдохновение поэтов.

стр. 92. «Море смут» - слова из монолога Гамлета «Быть или не быть». Акт 3, сц. 1 (перев. М. Лозинского).

стр. 94. …с приливом достигаем мы успеха.- Цитата из «Юлия Цезаря» Шекспира. Акт 4, сц. 3 (перев. М. Зенкевича).

стр. 95. …распутывали клубок дневных забот.- Образ из шекспировского «Макбета», акт 2, сц. 2 (перев. Ю. Корнеева).

стр. 99. …с безумной догадкой во взоре. - Фраза из стихотворения Дж. Китса «Сонет на первое знакомство с Гомером в переводе Чапмена» (1816).

стр. 100. …блуждает между небом и землей. - Цитата из шекспировского «Сна в летнюю ночь», акт 5, сц. 2 (перев. Т.Л. Щепкиной-Куперник).

стр. 105. …хотят, но опасаются.- Ссылка на поговорку из сборника Дж. Хейвуда (1546), где говорится про кошку, которая хочет рыбки, но опасается замочить лапы.

стр. 108. Море бед - слова из монолога Гамлета «Быть или не быть». Акт 3, сц. 1.

стр. 109. …ушла с прежних мест.- Строки из стихотворения Г. Лонгфелло «Окончен день» (1845).

стр. 111. Ревир, Поль (1735-1818) – один из знаменитых участников Войны за независимость Американских штатов. Прославился тем, что ночью 18 апреля 1775 г. прискакал из Бостона в Лексингтон с известием, что англичане выступают, и поднял всех спящих ополченцев.

.. . таинственным путем , чтоб чудеса творить . – Берти перефразирует стихи Вильяма Купера (1731-1800) God moves in a misterious ways / His wonders to perform / He plants his footsteps in the sea / And rides upon the storm.

стр. 112. …в Сан-Франциско при землетрясении.- Катастрофическое Сан-Францисское землетрясение в 8,5 балла произошло в 1906 г.

Автор - покойный Уильям Эрнест Хенли.- Имеется в виду слегка переиначенное стихотворение «Invictus. Памяти Р.Т. Хэмилтона Брюса», принадлежащее перу английского поэта У.Э. Хенли (1849-1903).

стр. 121. Орден траппистов – выделившаяся в 1664 г. ветвь Цистерцианского монашеского ордена, на членов которой возложены особенно строгие запреты, в частности, они обязаны всю жизнь хранить молчание.

стр. 125. …как тихий дождь с небес на землю упадает.- Цитата из шекспировского «Венецианского купца». Акт 4, сц. 1.

стр. 134. Гунга Дин.- Стихотвороение Р. Киплинга, вошедшее в цикл «Солдатские баллады» (1892).

стр. 136. …вспоенной райским млеком. - Цитата из поэмы СТ. Колриджа «Кубла Хан» (1797).

стр. 139. …и где-то наземь он упал. - Строка из стихотворения Г.У.Лонгфелло «Стрела и песня»: «Высоко в воздух я пустил стрелу/ И где-то наземь она упала…» (1845).

стр. 145. В пустынном воздухе теряя аромат.- Цитата из знаменитой «Элегии на сельском кладбище» (1748) Томаса Грэя (перев. В. Жуковского).

стр. 154. …все прекрасно на белом свете.- Перифраз строк из поэмы Р. Браунинга «Пиппа проходит» (1841).

…готов был разразиться песней…- Строка из поэмы А. Теннисона «In memoriam» (1850).

стр. 162. …и пусть пращи и стрелы яростной судьбы…- Помимо монолога Гамлета «Быть или не быть», здесь цитируется стихотворение У.Э. Хенли «Invictus» («Непобежденный») (1888).

стр. 166. Писк ранней пташки на рассвете.- Цитата из поэмы Э. Теннисона «Принцесса» (1847).

стр. 167. Пробуждение души.- Популярная в начале XIX века пьеса Рудольфа Штайнера.

стр. 169. …тетигистит эти, как их, ремы. - Довольно неуклюжая попытка передать на доступном языке любимое латинское выражение Дживса: Rem acu tetigisti – коснулся самой сути.

стр. 172. …на гребне приносящие удачу.- Шекспир. «Юлий Цезарь». Акт 4, сц. 3.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэлем Вудхауз читать все книги автора по порядку

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дживс и феодальная власть отзывы


Отзывы читателей о книге Дживс и феодальная власть, автор: Пэлем Вудхауз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img