Blayne Cooper - Мадам Президент
- Название:Мадам Президент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:ISBN: 0974621013
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blayne Cooper - Мадам Президент краткое содержание
T.Novan and Blayne Cooper
МАДАМ ПРЕЗИДЕНТ
Правовые оговорки
Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).
Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.
Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!
Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.
Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время. Проблема лишь в том, что Лорен не интересно работать на политику и тогда мадам Президент не остается ничего иного, как пустить в ход свои женские чары…
Переводчик: Akrill (akrill@bk.ru)
Мадам Президент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лаура хихикнула.
– Отдохни. Я позабочусь об этом.
Дэв покачала головой.
– Нет, – она громко вздохнула. – Если они стучат сюда, это – ко мне. Я скажу, чтобы они уходили. – Она встала и чмокнула Лауру в кончик носа. – Займи для меня место. – Дэв размяла плечо, перемещаясь к двери. Оно болело сегодня. – Лучше бы это было что-то хорошее, – пробормотала она, открывая дверь. Дэв удивилась, увидев Майкла Оакса.
– Да, Майкл? – Спросила Дэв скучающим тоном. У него вообще есть хоть какая-то жизнь? Они сошли с борта президентского корабля только час назад. Разве у него нет дома или подружки или любимого места где-нибудь? – Почему ты все еще здесь?
Майкл мигнул.
– Я выполняю свою работу, мадам Президент. Но я здесь не поэтому. Служба Безопасности задержала человека внизу, который хочет говорить с мисс Страйер. Он утверждает, что он – ее муж.
– Что?! – Воскликнула Лаура и пересекла комнату. – Бывший муж!
– Я вижу, что ОНА здесь, а не в своей комнате. – Недовольство Майкла было ясно написано у него на лице.
Лаура встала возле Дэв.
– Джудд – здесь? – Она почувствовала, как у нее живот скрутило от страха. "Почему он здесь?"
– Могу я проводить вашего мужа к вашей комнате, мисс Страйер? – Майкл не мог думать ни о чем кроме того, чего бы он хотел больше всего – расстроить начинающийся роман между Лаурой и Дэвлин. Лаура вызывала его неуправляемое раздражение, с которым он ничего не мог поделать, и было конечно несправедливо, что Президент прислушивалась к ней. Это было глупо, это было небезопасно, и его неприязнь к писательнице граничила с негодованием из-за того, что его мнение на сей счет Президент полностью игнорировала.
– Бывший муж, – прорычала Дэв. Она обратилась к Лауре. – Хочешь, чтобы я выкинула его отсюда? Я могу это сделать, ты знаешь.
– Майкла? – Невинно спросила Лаура, усмехнувшись над выражением лица темнокожего мужчины.
Дэв с трудом удержалась от усмешки.
– Нет. Мистера Рэдисона.
Лаура пожевала губу. Было очень соблазнительно ответить 'да' и провести еще некоторое время наедине с любимым человеком. Но Джудд годами не контактировал с ней. И он бы не пришел просто так.
Биограф положила руку на спину Дэв.
– Лучше будет все-таки поговорить с ним, вдруг это – что-то важное. – Она обратилась к Майклу. – Можешь сказать агенту, чтобы проводил его до моей комнаты?
– Пусть проводит его сюда. – Вставила замечание Дэв. – Если ты не против. – Она посмотрела на Лауру, которая коротко кивнула.
Майкл быстро исчез, давая указания агентам проводить мистера Рэдисона внутрь. Он лично проводит его дальше.
Дэв прикрыла дверь, оставив лишь небольшую щелку.
Лаура скрестила руки на груди.
– Я знаю, как ты устала, Дэвлин. Мы с Джуддом можем поговорить в моей комнате. Уверена, это не займет много времени.
– Я не доверяю ему. – Дэв упрямо сжала челюсти.
– Ты его не знаешь.
Дэв подняла бровь.
– Я знаю, что он женился на тебе и потерял тебя. Значит он – идиот. Я не доверяю идиотам.
– Дэв. – Лаура покачала головой и вздохнула. – Все было не так. Мы с Джуддом просто отдалялись друг от друга. Фактически, – она замолчала, пытаясь собраться с мыслями, – мы никогда не были действительно вместе, если ты понимаешь, о чем я. Я думала, что любила его. Я ошибалась.
Дэвлин похлопала Лауру по плечу и мягко сжала.
– Мне жаль.
Лаура погладила руку Дэв.
– Не стоит сожалеть об этом. Просто так получилось. И я не жалею, – признала она. – Он хотел получить жену. Я хотела карьеру и приятеля. Мы просто не смогли заставить все это работать. Джудд неплохой парень. Мы лишь не подходили друг другу.
Лаура много не учитывала, и она зала об этом. Но те гнев и грусть, которые она испытывала по поводу распада их брака, давно прошли. И, по правде говоря, эти эмоции были направлены большей частью на нее саму. Сейчас не было смысла копаться в прошлом. Блондинка стянула очки, радуясь, что Дэв будет рядом с ней.
– Просто я понятия не имею, почему он – здесь. Джудд – не слишком общительный парень. Он не пришел бы в Белый Дом в восемь вечера в воскресенье только для того, чтобы сказать 'привет'.
– Ты не можешь знать…
Стук в дверь означал, что Майкл и Джудд уже здесь.
– Войдите, – сказала Дэв.
Майкл вошел в комнату за Джуддом Рэдисоном. Он быстро представился Дэвлин, которая пожала мужчине руку, надеясь, что ее откровенно оценивающий взгляд был не столь заметен.
Дэв вынуждена была признать, что он был более красив, чем можно было судить по фотографии. На нем были брюки и куртка военного образца. Короткие вьющиеся каштановые волосы и темно-синие глаза, которые не могли задержаться на чем-либо одном, пока он шел, разглядывая замечательную архитектуру и прекрасную обстановку создающую образ Белого Дома.
Дэв отослала Майкла, попросив оставить двух агентов за дверью комнаты, чтобы Джудда могли проводить на выход, как только он решит уйти. Что, как она надеялась, произойдет в самом ближайшем времени.
– Привет, Лаури, – Джудд слабо улыбнулся бывшей супруге и неловко обнял ее.
Дэв моргнула. Неловкость между ними была ощутима. "И они были ЖЕНАТЫ? Да я более близка со своим парикмахером!"
– Привет, Джудд, – Лаура слегка отодвинулась, чтобы посмотреть ему в лицо. Пару секунд она молча смотрела на него, и слезы появились в глазах обоих.
Что-то случилось; Дэв видела это. Она чувствовала смущение и беспокойство. "Я полагаю, они знают друг друга".
Лаура, наконец, отошла от Джудда. Знакомый запах его лосьона для бритья витал в воздухе.
– Давай сядем. – Она не убрала свою руку с плеча мужчины, чтобы подвести его к дивану. – И ты расскажешь мне, в чем дело, – мягко сказала она, чувствуя, как живот скрутило. "О, Боже". Что-то явно было не так. Глаза Джудда никогда не лгали. Хотя его губы в этом плане были менее надежны.
Мужчина сел и мгновение смотрел на свои ботинки.
Лаура села на кофейный столик перед диваном и посмотрела на Дэв, протянув ей руку.
Дэв не двигалась бы быстрее, даже если бы у нее пятки горели. Она почувствовала облегчение, взяв Лауру за руку.
Джудд моргал, удивленный этой сценой. Он нахмурился, глядя на сцепленные пальцы двух женщин и их позы. Они сидели вплотную друг к другу.
– Вы двое… м-м-м?.. – Он сделал неопределенный жест рукой. Лаура кивнула. – Ничего себе, – со смятением выдохнул он. – Твоему отцу это не понравится.
Блондинка всегда подозревала, что Джудд и ее отец остались друзьями после ее развода. Но до этого момента подтверждений у нее не было. Ее это интересовало недостаточно для того, чтобы спрашивать.
– Это началось недавно, Джудд. А теперь скажи мне, что случилось. Я вижу, что что-то не так. У тебя неприятности?
– Нет! Не то чтобы. Я… хм… Я переехал в Falls Church, штат Вирджиния, в прошлом месяце. Работаю там в маленькой архитектурной фирме. Полагаю, что нас можно назвать соседями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: