Феликс Кривин - Вокруг капусты

Тут можно читать онлайн Феликс Кривин - Вокруг капусты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористические стихи, издательство Советский писатель, год 1961. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Феликс Кривин - Вокруг капусты краткое содержание

Вокруг капусты - описание и краткое содержание, автор Феликс Кривин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу Феликса Кривина «Вокруг капусты» вошли юмористические стихи, эпиграммы, басни.

Вокруг капусты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вокруг капусты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Кривин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трамвайный пассажир

На остановке при посадке Кричит он в гневе благородном Чего толпиться и а - фото 56

На остановке при посадке
Кричит он в гневе благородном:
«Чего толпиться и а площадке?
Там впереди совсем свободно!»

Но лишь ему пробиться дайте,
Как он начнет ворчать сердито:
«Потише, эй, не нажимайте!
Здесь и без вас битком набито!»

Взяточник

Сначала отказался наотрез Подумав согласился на отрез Правдивость Он - фото 57

Сначала отказался наотрез.
Подумав, согласился на отрез.

Правдивость

Он правды не умеет скрыть Похвальная правдивость Но так умеют говорить И - фото 58

Он правды не умеет скрыть —
Похвальная правдивость!
Но… так умеют говорить
И честность и — болтливость.

Зависть

Ступает важно по двору Осел Осел хомут сегодня приобрел Баран завидует - фото 59

Ступает важно по двору Осел:
Осел хомут сегодня приобрел!
Баран завидует приятеля сноровке:
Везет же дуракам на разные обновки!

Ревность

От измены ревность не спасает Ревность это глупый пес который Своего - фото 60

От измены ревность не спасает:
Ревность — это глупый пес, который
Своего хозяина кусает
И свободно пропускает вора.

Философия

Жизнь это жизнь А свет это свет А люди всегда есть люди То чего - фото 61

«Жизнь — это жизнь.
А свет — это свет.
А люди — всегда есть люди…
То, чего нынче, возможно, нет,
Завтра, возможно, будет…
Так оно дело…
Вот оно как…
Кто бы и как бы и что бы там…»

Старый,
Бывалый,
Матерый дурак
С начинающим делится опытом.

Мастера

Новогодняя быль Собрались три часовщика Чтоб встретить Новый год Сидят - фото 62
Новогодняя быль

Собрались три часовщика,
Чтоб встретить Новый год.
Сидят они у камелька,
Ведут минутам счет.

Они сидят, огонь горит,
Часы меж тем идут.
И первый мастер говорит:
«Осталось пять минут».

«Нет, — возразил ему второй, —
Твои часы спешат.
Не пять осталось, милый мой,
А целых пятьдесят!»

Вступил и третий в разговор,
Сказав:
«Прошу я вас,
Коллеги,
Кончим этот спор:
Остался ровно час».

И каждый все твердит одно,
Поры полночной ждет…

А новый год Давным-давно
По городу идет.

Проспорили часовщики
До самого утра.
Видать, большие знатоки.
Большие мастера!

Секрет стиля

Его романы длинноваты А в телеграммах без труда Он выражается всегда И - фото 63

Его романы длинноваты,
А в телеграммах без труда
Он выражается всегда
И содержательно и сжато.

Какой загадочный писатель!
Но в этом, право, есть резон:
Ведь там ему за слово платят,
А здесь за слово платит он.

Творческий багаж

Автор трудится ретиво В ходком жанре детектива У него уже на совести - фото 64

Автор трудится ретиво
В ходком жанре детектива:
У него уже на совести
Пятьдесят четыре повести.

Писателю

Бьешься ты над словом до рассвета Хочешь вызвать слезы или смех Но запомни - фото 65

Бьешься ты над словом до рассвета,
Хочешь вызвать слезы или смех,
Но запомни,
Что работа эта
Будет лишь тогда иметь успех,
Если сердце
Честно и открыто
Ты своим творениям отдашь,—
Как бумаге
Сердце из графита
Отдает, не дрогнув, карандаш.

Отражение

Потнявшаяся озимь Сверкает позолотой Туман работник ранний Прядет седую - фото 66

Потнявшаяся озимь
Сверкает позолотой,
Туман, работник ранний,
Прядет седую нить…
Росинку душат слезы,
Что все эти красоты
Она при всем желании
Не в силах отразить.

А где-то шкаф зеркальный,
Серьезный и степенный,
Владеющий умением
«Проникнуть до глубин»,
Угрюмо и печально
Глядит в пустую стену,
Ища для отражения
Приемлемых картин.

Психофизиология творчества

Чтоб головы не утомить Не засорить мозгов Не нужно в памяти хранить - фото 67

Чтоб головы не утомить,
Не засорить мозгов,
Не нужно в памяти хранить
Написанных стихов.
Но чтоб в дальнейшем
Прежних строк
Поэт не повторил,
Он должен помнить назубок
Все то, что он забыл.

Вокруг капусты - фото 68
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Кривин читать все книги автора по порядку

Феликс Кривин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вокруг капусты отзывы


Отзывы читателей о книге Вокруг капусты, автор: Феликс Кривин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x