Pharmama - В аптеке. Записки фармацевта о рисках и побочных действиях
- Название:В аптеке. Записки фармацевта о рисках и побочных действиях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Э»
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-94895-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Pharmama - В аптеке. Записки фармацевта о рисках и побочных действиях краткое содержание
Тогда эта книга определенно для вас! Особенно если вы ищете смешную, но одновременно неглупую и во многом полезную книгу, которую можно читать где и когда угодно – в утреннем метро, на морском побережье, вечером перед сном, на даче в гамаке, вслух цитируя особенно смешные или вопиющие строки (окружающим понравится, не переживайте).
Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.
В аптеке. Записки фармацевта о рисках и побочных действиях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фрау Шауинсланд ходит к нам недавно – всего две недели. Сегодня она впервые пришла с рецептом на ингалятор «Спирива» и дозированный аэрозоль. Зрение у нее неважное, поэтому я с особой старательностью все ей показываю.
– Это средство против одышки. Сейчас я вам покажу, как оно действует.
– У меня такое уже было, но… Я вообще не уверена, что оно действует: я почти ничего не заметила.
– Так ведь при ингаляции и распыляется совсем небольшое количество. Но я все-таки вам покажу, как это работает. – Я даю ей новый прибор и одновременно налаживаю демонстрационный экземпляр. – Сначала откройте верхний колпачок, затем поверните мундштук в сторону…
Она повторяет за мной – все получается.
– Затем возьмите одну капсулу из упаковки и положите ее в это углубление.
Немного повозившись с маленькими капсулами, она заправила прибор.
– Затем верните мундштук на место… Затем как следует нажмите на эту кнопку сбоку – так капсула будет проткнута сверху и снизу…
– Что? Я этого никогда не делала!
– Что? Но тогда вы и действующее вещество не вдыхали…
Фрау Шауинсланд решительно нажимает на кнопку и вдыхает лекарство – по всей видимости, впервые.
– Да, теперь я что-то ощущаю! Ах вот как, значит, я раньше все делала неправильно.
Я вынимаю капсулу, на которой теперь сверху и снизу видны дырочки; я бы хотела показать ей это, но увы, она со своим зрением вряд ли что увидит.
На самом деле фрау Шауинсланд хотя бы понимала, в чем суть работы ингалятора. Не то что другая пациентка, о которой мне рассказывали. Она пришла в аптеку с жалобой на то, что спрей никак не помог ей при аллергической астме. Фармацевт спросил ее:
– Не могли бы вы показать, как именно применяете ингалятор?
– Ой, здесь я не могу, – ответила пациентка.
– Может, нам пойти в комнату для консультаций?
– Это ничего не даст, ведь здесь нет моей кошки.
– Зачем вам кошка, чтобы показать, как вы пользуетесь спреем?
Как выяснилось, женщине сказали, что ее астма вызвана кошачьей шерстью, и она, вместо того чтобы делать ингаляции себе, обрызгивала кошку содержимым различных ингаляторов. Как говорится, все коту под хвост! Буквально.
Бывает, что люди неправильно применяют лекарства – в неподходящее время, или попросту забывают их принять, или делают это не по инструкции (например, орально, то есть через рот, вместо анального применения, то есть введения сзади). А случается и так, что люди принимают вообще не те медикаменты.
Вот какой разговор произошел у меня с одной покупательницей.
– Пожалуйста, одну упаковку флуимуцила и одну «Резила Плюс».
Я приношу оба препарата и ставлю их перед покупательницей.
– Но вы знаете, что эти два лекарства нельзя принимать одновременно? Флуимуцил разжижает мокроту, и если принимать его вместе с «Резилом Плюс», подавляющим кашель, то отошедшая мокрота остается внутри и создает прекрасную питательную среду для бактерий.
– Да, я знаю. Я принимаю их не одновременно. «Резил Плюс» – днем, а флуимуцил – на ночь.
– На ночь? Обычно делают как раз наоборот: в течение дня два-три раза муколитическое средство, а средство для подавления кашля – на ночь, чтобы лучше спать.
– Но если я принимаю муколитик днем, я постоянно кашляю!
– Только пока мокрота не выйдет. И кроме того, во время сна ночью вы же не кашляете. Так что, если вы принимаете муколитик на ночь, мокрота остается внутри.
– Но я не хочу кашлять на людей!
– Это похвально. Но я думаю, если вы продолжите принимать лекарства таким же образом, то кашель пройдет нескоро.
– Да ладно уж, просто продайте мне их.
– А как насчет того, чтобы в течение дня при позывах к кашлю сосать противокашлевые леденцы?
В аптеку заходит сильно взволнованный покупатель:
– Вместо своего обычного спрея для рта я случайно воспользовался вот этим. Это не смертельно?
«Вот этим» оказался один из спреев, которые приклеивают в туалетах на стенку, чтобы при нажатии они дезодорировали помещение (Airwick и тому подобные). Переговорив по телефону с токсикологом (она сочла этот случай забавным), я успокоила пациента:
– Нет, если вы его не вдыхали, ничего не случится.
Однажды, проводя отпуск в Южной Африке, мой папа использовал освежитель воздуха вместо спрея от комаров (а последний там необходим, если хочешь поесть на открытом воздухе). Папа счел, что освежитель пахнет лучше – жаль только, что и комары были того же мнения!
В аптеку заходит перепуганный мужчина:
– У моей тещи довольно сильный понос, и я только что сообразил, что дал ей не то лекарство. Скажите, если она приняла двойную дозу дульколакса [12] Бисакодил – сильный стимулятор перистальтики толстой кишки (может вызывать болезненные спазмы). – Примеч. рец.
, то поможет ли ей теперь четверная доза имодиума? [13] Лоперамид – противодиарейное средство. – Примеч. рец.
О нет! Поясняю для больных и прочих дилетантов: дульколакс – это средство против запоров, а имодиум – средство от поноса. Так что теперь теще придется это пересидеть…
Когда называют имодиум, я всегда вспоминаю одну женщину. Придя в аптеку, она спросила:
– У вас есть другие обезболивающие таблетки? Те, что я даю своей матери, не помогают.
– Какие таблетки вы давали?
– Лингвальный имодиум.
– Имодиум? Но это средство от поноса, а не обезболивающее!
– Но там же написано: «Таблетки против боли».
Нет, там написано: «Таблетки для рассасывания». Они растворяются на языке [14] В немецком языке разница в одной букве: Schmerztabletten – таблетки от боли; Schmelztabletten – таблетки для рассасывания. – Примеч. рец.
.
Мужчина в кожаном пиджаке и джинсах тяжелой походкой шагает к прилавку. Я предчувствую неприятности. Это нетрудно: он буквально источает негодование.
– Где здесь фармацевт? – спрашивает он достаточно громко, чтобы я услышала, хотя я уже иду к нему.
– Это я.
– Из-за вас меня оштрафовали и лишили права управления автомобилем на несколько месяцев, и даже страшно подумать, во сколько мне обойдется страховка!
– Что случилось?
– А вот что: из-за лекарства, которое я здесь купил, моя машина сильно пострадала в аварии!
– О!
Обычно, продавая действительно опасные медикаменты, мы предупреждаем, что они, например, могут вызывать усталость. Но предупреждать обо всех побочных эффектах не входит в стандартную процедуру. Пациент несет и личную ответственность за прием лекарств. Так что вполне могло случиться, что «из-за лекарства» он не смог управлять автомобилем. Однако ни лекарство, ни мы не совершали аварию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: