Shin Stark - В подземелье я пойду, там свой level подниму IV
- Название:В подземелье я пойду, там свой level подниму IV
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Shin Stark - В подземелье я пойду, там свой level подниму IV краткое содержание
Казалось бы, он как-никогда близок к своей цели, но…
Он стал «ошибкой Системы»? Вирусом, которого Система пытается уничтожить любой ценой?
И теперь начались проблемы, по сравнению с которыми всякие там «Апокалипсисы», «Армагеддоны» и другие «Концы Света» лишь цветочки перед ягодками?
А разве с его удачей по-другому могло быть? Примечания автора: Лайки, господа! Чем больше лайков, тем больше у меня мотивации! Лайки очень важны!
- первая книга.
- вторая книга.
- третья книга.
В подземелье я пойду, там свой level подниму IV - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он прикрыл глаза. Прошла секунда, вторая, третья. И наконец он улыбнулся.
– Ну как? Какой у меня уровень сейчас?
[Гаврил Леонов. 99 ур.]
Мне оставалось только восхититься, как быстро и точно он смог подавить свою силу.
– Идеальный, – улыбка на моем лице сменилась предвкушающим оскалом.
Глава 40
Мы спокойно спускались по лестнице в основной филиал гильдии «Золотые Львы». И никого больше не было, кто мог бы нам помешать развлечься от души.
Шаг. Шаг. Шаг.
Мой взгляд сам собой вернулся к Гилу, который шагал чуть впереди, провожая меня к специальному полигону, где, по его словам, за нами никто не осмелится наблюдать.
— А это ничего, что ты запечатал большую часть своей силы? – спросил я, смотря в затылок блондину. – В смысле, сможешь вернуть свою силу? Это ведь не простая печать, а результат использования твоего навыка, верно? — предположил я. – Ты, фактически, полностью убрал свою силу…
Я видел только один раз, чтобы уровень понижался — у Нами, когда она с Кронос поцапалась, вытаскивая меня из Бездны. И уровень у нее не вернулся.
Нет, я, конечно, понимаю, что Гил не так туп, чтобы запечатывать свои силы без возможности вернуть, но сама механика мне интересна — получается, каждый может скрывать свой уровень подобным образом?
– Не волнуйся, уж это я сделать все еще в состоянии, – улыбнулся он. – Честно говоря, прорваться через границы S, SS и SSS ранга не так трудно, как может показаться. Особенно с моими силами. Вот дальше уже сложнее, но несколько секунд легко позволят мне вернуться в прошлую форму, — пожал он плечами.
«Вот ведь засранец, хвастается», — хмыкнул я, но поверил его словам.
Мы прошли с ним некоторое расстояние и очень много ступенек. И, наконец, дошли.
— Это место… — я огляделся, последовав за Гилом к огромным воротам. – Арена?
То, что предстало передо мной, действительно можно было назвать только этим словом. Большие трибуны и стометровая площадка в центре.
– Ты же видел турниры, проводимые моей гильдией? — наконец оглянулся Гил, остановившись. — Все матчи среди элиты Золотых Львов проводятся здесь, – объяснил он.
— Тут ведь есть барьер? -- на всякий случай уточнил я. – Не хотелось бы случайно город разрушить…
– Конечно, – улыбнулся он. – Лилия лично позаботилась о барьерах в этом месте. Поэтому вряд ли мы с нашими нынешними силами сможем хоть что-нибудь сделать.
Я довольно кивнул. Лилия Фариа – авантюрист SS-ранга, причём не самый слабый – я даже ее уровень не вижу – а значит, с 99 уровнем нам точно не пробить ее барьеры.
– Отлично… – усилие воли, и я телепортируюсь прямо в центр арены. – Тогда мы можем не сдерживаться!
Вслед за мной в центре появляется и Гил. Он ухмыляется.
– Какой ты, оказывается, несдержанный, Вик… – его глаза начинают сиять. – Как хорошо, что я в таком же восторге!
Вместе с его словами ослепительный луч света чуть не пробивает мне голову.
Телепортация, и я ухожу от атаки. Взмах руки, и цепная молния срывается прямо в него.
Он также исчезает, распадаясь на фотоны, и снова восстанавливается в десятках метров от себя прошлого.
– Телепортация – очень полезная способность, не думаешь? – спрашиваю я, доставая из инвентаря Рейзор. – Хотя, когда она у противника – это так раздражает…
– Не скажи, – качает он головой. – Для меня телепортация противников никогда не является проблемой. Но если все-таки надо подловить противника, то, думаю – это чертова головная боль. – улыбается он, пока у него в руках появляется гигантский меч, размерами превышающий его самого, который я в шутку называю рельсой.
– Советую тебе не пытаться сближаться со мной для боя на мечах! – кричу я, делая рывок в его сторону.
Взмах Рейзора, и клинок, способный «разделить все», ударяется о гигантский меч, которым сильнейший авантюрист успевает блокировать мою атаку.
От силы удара его руки откидывает вверх, полностью оставляя беззащитным его тело. И второй взмах уже по его телу, но без разделяющего барьера, оставляет на его теле серьезную рану, а самого авантюриста пулей откидывает прямо в барьер, который и останавливает дальнейший полет Гаврила.
Но его меч не оказывается разрезан на две части, как ожидалось от первого удара Рейзора.
– Ах-ха, – сопровождает Гил свою попытку встать стоном боли. – А ты случайно не обманул меня, сказав, что ты лишь девяносто девятого уровня? – слабо улыбается он, таки поднявшись окончательно. – Что-то больно ты силен для А-рангового… – он поморщился, на что я ухмыльнулся.
– Ну так, я ведь тебя предупреждал, Гил. У меня характеристики гораздо выше положенного для моего уровня. – пожимаю я плечами. – Хотя, гораздо больше я удивлен что твой меч цел – его должно было разрезать надвое…
– Я заметил, – хмыкнул он. – Но мое оружие имеет свойство «антимагии» – все неестественное, что касается моего меча, будет развеяно или разрушено.
– Удобно, однако, – признал я, понимая, что Рейзор просто не смог создать свой барьер внутри антимагического меча.
Его голубые глаза начинают меняться, окрашиваясь в зеленый цвет, а на радужке глаз начинают проявляться золотистые линии, беспорядочно разбросанные по всему зрачку.
Сразу за тем, как золотые линии в его глазах начинают светиться, его раны исчезают. Нет, не исцеляются, а просто исчезают. Вот, в один момент он истекает кровью, а в другой даже его одежда не повреждена.
– Как интересно… – признаю я, внимательно смотря на произошедшее передо мной. – Ты фактически «отменил» свои раны? – предположил я, полностью не разобравшись в том, как это произошло. – Что-то типа отмотки времени для твоего тела?
– Твои глаза тоже необычные, если ты смог разглядеть это…
– А что это за перемотка времени, Гил? – прищурился я. – Это и есть тот навык, о котором ты рассказывал? Как его там… Вроде, назывался «Глаза Шести Путей» или что-то в этом роде.
– Глаза Шести Осей, – поправил он меня. – Они позволяют мне заглядывать во все различные варианты прошлого и будущего, и выбрать любой из них в качестве настоящего.
– Звучит пафосно, – признал я. – Но нихрена непонятно.
– Как бы тебе объяснить… – он задумался, пытаясь придумать способ. – Вот, например, в прошлом был вариант, где я уклонился от твоего удара, и я воспроизвел его. Тем самым, фактически я свои раны не исцелял, а ты просто мне их не оставил, – пожал он плечами.
– Чуть лучше, – кивнул я. – Но все еще нихрена не понятно! – с этими словами я сделал рывок вперед, покрепче сжимая Рейзор, и…
На полпути интуиция взревела об опасности, заставляя меня сделать шаг назад. Но это не помогло, ведь сразу несколько глубоких ран появилось на моем теле, будто меня несколько раз порезали мечом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: