Барт Малеев - Лига яхтенных пассажиров
- Название:Лига яхтенных пассажиров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449089502
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барт Малеев - Лига яхтенных пассажиров краткое содержание
Лига яхтенных пассажиров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марк попытался определиться с предпочтениями. «Ходить далеко не хочется. Наверное, подошла бы автобусная экскурсия. Но посмотреть на то красивое белое здание с лестницей и конной скульптурой Виктора-Эммануила не помешает. Ну, вот как-то так».
Чуть позже подумал, что сказать Кэпу при встрече? …Про ворону, которая зарекалась, что-то там не клевать… или спросить с беспокойством в голосе о цвете лица и лифтинге для век? Бу-га-га.
«А, …ничего не буду говорить… Лень смеяться. Коварная штука это вино… Хочется грустить».
Стук в дверь. Люба. Немного взвинченная.
– Привет, Марк!
– Утро…
– Ну, что? Пошли, – эдак непосредственно.
– А где Шкипер? – Марк почувствовал подвох.
– Я с ним идти не хочу, он меня бесит специально. Надел клетчатые штаны чуть ниже колен, футболку с принтами и сандалии на носки. Пусть сам гуляет, – почти прошипела Люба.
Марк хмыкнул: – Ну и что! Если ему нравится…
– Мне не нравится! Иди, скажи ему…
Марк зашел в соседний номер. Капитан причесывался у зеркала. Одет был так, как и описала Люба, только еще и футболку заправил в светлые, клетчатые длинные шорты. Носки сползли и образовали над сандалиями изящные складки. Кэп повернулся и подмигнул.
Марк обратился к Любе:
– Люб, а чем ты недовольна? Красиво и удобно, по-моему. Мне кажется, ты себя не очень хорошо чувствуешь и немного капризничаешь. Не? – в голосе максимум заботы.
– Видишь, Марк, она меня не понимает. Давит на меня! – печально сказал Капитан.
– Вы, что сговорились, что ли? Это же позор, так ходить. Бейсболку еще натяни! И сумку-набрюшницу…
Люба очень разгорячилась.
Марк посмотрел на Кэпа. Тот сделал грустное лицо, усы уныло повисли. Круглый живот торчал над штанишками. Выглядело комично. Люба фыркнула и отвернулась, что бы скрыть разочарование в таких нелепых спутниках.
Марк показал Кэпу большой палец-вверх, и начал беззвучно смеяться. Люба посмотрела на них, потемневшими от злости глазами, и не поняла сначала, что тут смешного. Потом, когда сообразила – сделала вид, что дает мужу подзатыльник. Со смехом уже.
– Моя дорогая, мне показалось, что ты загрустила, и решил тебя, немного развлечь.
– Ну, знаешь, я бы предпочла, чтобы ты меня с утра, как-то иначе развлекал!
– Все, что могу… Ах ты ж язвительная, … остроязыкая…
– Язык, как язык. Обычный, – и приоткрыв рот, слегка потолкала щеку языком изнутри.
Кэп изобразил смущение и ушел переодеваться. Вернулся в белых брюках и сандалиях на босу ногу.
– Ну вот. Могу соперничать с Хулио Иглезиасом.
– За такие шуточки будешь сопровождать меня в магазинах на виа дель Корсо. И ты Марк – тоже…
– Не проблема. Только я хотел бы прогуляться там, где король на коне…
– Это и есть Витториано. Дель Корсо начинается от монумента. Так, что пошли уже. Пока не очень жарко.
– Кэп, а из какого порта мы пойдем на Сардинию?
– Чивитавеккья. Я поговорю с Адриано, чтобы он трансфер помог организовать.
Вышел к стойке.
– Adriano, my friend. Help me, please arrange a transfer to Civitavecchia, tomorrow at five in the morning.
– How many people will go? 6 6 – Адриано, друг мой. Помогите мне, пожалуйста, организовать трансфер в Чивитавеккья, завтра в пять утра. – Сколько людей поедет?
– Марк позвони Стасу и Коту, а?
Спустя несколько минут.
– Стас с Дашей – едут. Кот весь грустный, …я так понял, что Рита уже купила билеты на электричку. Кстати, вся компания требует продолжения вчерашнего банкета.
– Прекрасно, будем планировать новый дружеский ужин.
– Five persons.
– Very good. Tomorrow at five in the morning the car will be served and the driver will call you at your phone number.
– Thank you very much, Adriano. We go for a walk and probably will not see you again. Where do we leave the keys?
– Leave the keys under the rug at the first glass door inside the entrance. Just close the front door.
– Thanks for the hospitality. We all really liked it. Bye. Good luck.
– Thank you. Good luck. 7 7 Пятеро. -Отлично. Завтра в пять утра автомобиль будет подан, и водитель позвонит вам по Вашему номеру… – Спасибо, Адриано. Мы идем на прогулку и, вероятно, вас больше не увидим. Где нам оставить ключи? – Оставьте ключи под ковриком у первой стеклянной двери внутри входа. И просто захлопните входную дверь. – Спасибо за гостеприимство. Нам все очень понравилось. До свидания. Удачи. – Спасибо. Удачи.
Шкипер и Марк пожали Адриано руку. Седобородый и тощий отельер широко улыбнулся.
****
Легкий винный сплин указывал на необходимость использования транспорта. Но как бы не планировали маршрут, получалось, что пешком – удобнее.
Потихонечку, чтобы не перегреться Марк, Кэп и Люба пошли вниз по Карло Альберто, свернули в переулок Святого Альфонсо, Вито и вышли на улицу сардинского графа Кавура. И уж по ней пришли к Капитолийскому холму. Заходя с правой стороны, прошли законсервированные археологические раскопки – Колонну Траяна, и вышли на площадь Венеции, на которую, собственно, и смотрит Король-всадник.
Весь комплекс – беломраморные лестница и колоннада с квадригами по краям, двенадцатиметровая конная статуя Виктора—Эммануила, и Вечный огонь – на фотографиях выглядят безумно красиво и внушительно. Это и привлекает толпы туристов. Однако вживую – сложно отделаться от впечатления, что архитектор немного ошибся с размером. Казалось, будь этот комплекс, весь, без исключения, немного меньше – он бы просто идеально вписался в кольцо площади Венеции, как бриллиант в перстень. А так, не взирая на всю свою красоту, Витториано смотрелся здесь слегка чужеродным, избыточно помпезным. Что было довольно непривычно на фоне типичной римской архитектуры – изысканной и ненавязчивой. Впрочем, это мнение Марк высказывать не стал, а как всегда, ходил вокруг колоннады и пытался придумать какое-то объяснение.
Позади Витториано – если подняться на Капитолий по боковым лестницам, расположены два музея с артефактами античности и более современными предметами искусства. Один напротив другого. В промежутке установлена большая конная статуя босоного Марка Аврелия, который по-индейски – с вытянутыми ногами, сидит в седле и покровительственно салютует народу. С другой стороны холма, в переулке, на колонне размещена всем известная волчица, вскармливающая Ромула и Рема. Вообще-то копия. Подлинник – внутри музея.
Пока гуляли вокруг Витториано, Марк пришел к выводу, что, если кому-нибудь выпадет для ознакомления с Римом всего несколько часов, то он посоветует приезжать именно сюда. Спроси его этот кто-то.
****
Если смотреть вперед от подножия статуи Виктора-Эммануила, то открывается прекрасный вид на перспективу дель Корсо. Очень притягательно. Особенно, если знаешь, что эта древняя улица – средоточие бутиков итальянских дизайнеров.
Виа Дель Корсо не слишком широкая и тротуары – узенькие. Поэтому фланировать по ней не получилось. Так, торопливые перебежки с одной стороны на другую и уворачивание от коллег-пешеходов. Кроме магазинчиков, в которых хрипловатые продавщицы свободно говорят по-русски, по обеим сторонам – множество древних палаццо. Каждое наособицу любопытно. Почти во всех проходят художественные выставки. Спустя неспешные посиделки за чашечкой кофе в одном из микробаров, наша троица прибыла на уже знакомую Тополиную или Народную площадь. 8 8 пьяцца дель Пополо. В итальянском языке тополь и народ – омонимы
Приблизительно в этом месте окончательно сформировалась мысль об отсутствии всякого желания дальнейшего перемещения по Риму. И, нет бы, прислушаться к чакрам! Пересилили себя, доехали в метро до вокзала Термини и отправились в обзорный автобусный тур. Марк почти сразу уснул, но на светофорных остановках открывал глаза и испуганно озирался, чем очень веселил Любу. От всего тура осталось лишь чувство удивления тем, как ловко организовано дорожное движение в центре Рима. Улочки узенькие, а заторов – нет. Дело, видимо в мопедах и мотоциклах, на которых римляне ловко рассекают. Да, и автомобильчики у них крохотные.
Интервал:
Закладка: