LibKing » Книги » Юмор » Прочий юмор » Ал Райвизхем - Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной)

Ал Райвизхем - Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной)

Тут можно читать онлайн Ал Райвизхем - Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ал Райвизхем - Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) краткое содержание

Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - описание и краткое содержание, автор Ал Райвизхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ал Райвизхем
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Если Попус все-таки появится завтра к означенному часу, то все мое состояние также переходит к нему, - продолжала донна Роза.

- Ни хера себе! – воскликнул сэр Френсис. – А как же мое, в смысле наше благосостояние?

Энни и Бетти, как по команде, лишились чувств.

- Какой ужас! вскричал Чарли.

- А где сейчас этот гребаный, в смысле, достопочтенный Мандагребиус? – спросил ошарашенный не меньше других, Джекки Чесней.

- Мандатрахулос! – сверкнула глазами донна Роза. – Говорят, что он сбежал из исправительного детского дома в возрасте десяти лет в поисках папаши, - сообщила она. – С тех пор, о нем никто не слышал, а в детском доме помнят только то, что воровать он начал раньше, чем научился ходить. Перед побегом он прихватил приходскую кассу, при котором находился приют, но это неважно! Нам надо решить, что нам делать! Провести, так сказать, мозговой штурм.

- Да, Брассет, голубчик, принеси нам бараньи мозги! – сразу же нашелся сэр Френсис. – Интересно, куда же подевался Брассет.

- Дорогой сэр Френсис, вам незачем требовать бараньи мозги, их у вас и так с избытком, - съязвила донна Роза.

- Дорогая! Нам ничего не остается делать, кроме как напиться до бесчувствия! Поверьте моему солдатскому опыту! – заявил сэр Френсис.

- Сэр Френсис! – вскричала его жена. – Побойтесь бога! Какой пример вы показываете нашим детям! Я решительно приказываю Вам заткнуться!

- Благодаря своему опыту я выжил в песках Индии и джунглях Сахары! – заявил сэр Френсис, прихлебывая шнапс из своей походной фляжки, - Или наоборот, я точно не помню. Пу-рум! Пурумпумпумпумпум! Пу-рум! Пурумпумпумпумпум! – попытался изобразить военный марш сэр Френсис.

При первых звуках имитируемого военного марша, Энни и Бетти немедленно очнулись.

- Сэр Френсис! – слабым голосом начала Энни.

- У меня ужасно болит голова от вашего марша! – вторила ей Бетти.

- Мне этот марш уже во сне снится! – поддержала их миссис д’Альвадорес - Чесней.

- Посмотрим, что у вас заболит, когда наш особняк продадут за долги, - изрядно захмелевший полковник Чесней был уже не в состоянии учтиво выражаться.

- Ах, мы вышли замуж за нищих! – воскликнула Энни, вновь лишаясь чувств.

- Да прекратите падать в обморок, - жестко приказала донна Роза таким тоном, что ей позавидовал даже сам полковник Чесней.

- Надо выработать решение, а не тонуть в слезах.

- Мне ничего не приходит в голову, - после мучительных раздумий, отражавшихся на его лице в виде идиотских ужимок и миганий, выдавил Чарли.

- Вынужден признаться мне тоже ничего, кроме несчастного случая с адвокатской конторой, в голову не приходит, - отозвался мистер Джекки Чесней.

- О, у меня, как раз есть пушка! – обрадовался полковник Чесней, отрываясь от своей уже пустой фляжки. – Я ее вывез из Индии и тайно закопал в саду.

- Это не выход. К тому же, если бы Вы, мой дорогой муж, умели бы стрелять из пушки, дом судьи Криггса давно был бы разнесен в щепки, - заявила донна Роза, незаметно добавляя в кофе мужа слабительное. Так она пыталась отучить его от пьянства, но задубевший за годы службы желудок ее мужа не поддавался на столь слабое воздействие.

- Значит, у нас нет плана, - со вздохом заявила донна Роза, и принялась закуривать сигару.

Энни и Бетти после этих слов в очередной раз лишились чувств.

- Эврика! – вскричал мистер Джек Чесней. – Мы же еще не спросили совета у Брассета.

- Брассет! – в ужасе все вспомнили о том, что тот свалился в пруд. Разом вскочили и бросились к пруду даже потерявшие сознание Энни и Бетти. Их взорам представилась удивительная картина.

Дворецкий стоял на дне пруда вместе с подносом. На подносе вместе с графинчиком лежали соломки для коктейлей. Через три соединенных между собой соломки, дворецкий и дышал, как заправский агент 007.

Когда его вытащили со дна пруда, то оказалось, что дворецкий мертвецки пьян. С его слов выходило, что он наглотался воды из озера, но его красный нос и цвет воды в графине, говорили об обратном.

- Хотел бы я знать, как он умудрился напиться под водой, - с завистью сказал сэр Френсис.

- Приведите же его в чувство! – вскричала донна Роза, глядя на начавшего горланить какую-то неприличную песенку дворецкого.

- Чарли! – воскликнул мистер Джекки Чесней. Ты же отучился целый год в медицинском колледже, пока тебя не выперли за неуспеваемость! Ты непременно должен знать, как отрезвлять пьяных!

- Да, но я учился на гинеколога, - неосторожно проговорился Чарли и тут же получил пощечину от своей жены.

- Нам похрен, на кого ты учился, приведи Брассета в чувство! – дружно вскричали все присутствующие.

- Мне нужны белый халат, гм, резиновые перчатки, для того чтобы, гм, произвести осмотр, - заявил Чарли.

Услышав, что его собирается осматривать несостоявшийся гинеколог, Брассет мгновенно протрезвел.

- Нет, нет, не надо, - вскричал дворецкий. – Я к Вашим услугам, донна Роза, ик-ик.

Спустя еще три минуты дворецкий, окончательно проикавшись, спросил, обращаясь ко всем:

- Кто-нибудь видел когда-нибудь этого мистера Трахпопулоса или Перетрахулоса, в общем, не важно?

- Разрази меня гром! – вскричал сэр Френсис.

- Если я правильно поняла, то Брассет предлагает выдать кого-либо за потерявшегося Попуса, - задумчиво сказала донна Роза.

- Но кого? - воскликнули Энни и Бетти.

- Да, кого? – спросил Чарли Уэйком.

- Да, дорогая, кого? – вторил им полковник Чесней, потянувшись к единственной не опустошенной до конца бутылке виски. При этом он опрокинул солонку с перцем в бокал с содовой, стоявший перед его сыном. Тот не заметил этого и одним глотком осушил его.

- Кто как не он, самая старая (и облезлая) из присутствующих здесь дам! – закашлявшись, заявил Джекки. – Кто как не этот мошенник, который столь ловко обманул эту старую сволочь, судью Криггса, благодаря которому мы с Чарли поженились, и кто, как не Бабс Баберлей, на которого мы все, гм начихали, может сыграть свою очередную шутку?

- Йез, йез! – с безумным восторгом воскликнул Чарли, пританцовывая на месте, как идиот.

- Но он сидит в тюрьме, а племянник должен появиться завтра! – встревожился сэр Френсис, незаметно доставая из - под стола очередную непочатую бутылочку.

- Брассет! – с важным видом заявил мистер Джек Чесней. – Если сегодня к вечеру мистер Бабс Баберлей не будет иметь честь отужинать у нас, я, в смысле донна Роза, не заплатит тебе жалованье! – он назидательно поднял указательный палец и уткнул его вверх. Сверху, из ветвей, свисавших из-под потолка беседки, прямо на палец упала кучка птичьего кала. Веселая ворона, случайно залетевшая под крышу беседки, облегченно взмахнула крыльями и улетела. – Ах, птичка! – заявил Джекки, пытаясь смахнуть липкую птичью какашку с пальца. Неосторожное движение и кучка летит в лицо донне Розе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ал Райвизхем читать все книги автора по порядку

Ал Райвизхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) отзывы


Отзывы читателей о книге Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной), автор: Ал Райвизхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img