Леонид Жуган - Две пьесы без механического пианино

Тут можно читать онлайн Леонид Жуган - Две пьесы без механического пианино - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Две пьесы без механического пианино
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449851321
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Жуган - Две пьесы без механического пианино краткое содержание

Две пьесы без механического пианино - описание и краткое содержание, автор Леонид Жуган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Две пьесы, детектив и пастораль. Что-то не ладятся дела с амурами у двух сестёр в гостях у своей бабушки. Любовь – не шутка. Вот только следователю Авоськину это доходит в последнюю очередь. Сколько же для этого нужно выстрелов? А в деревне, пока два брата и две сестры разбираются в своих любовных треугольниках, к ним на шашлычки неожиданно попадает с охотничьим ружьишком сам А. П. Ч. Кто ж ещё спасёт немую сцену, как ни автор «Москва – Петушки» с авоськой «Кубанской» и «Российской»?

Две пьесы без механического пианино - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две пьесы без механического пианино - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леонид Жуган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С е р г е й.
Пардон, мадам, Авоськин знает цену маскам!
Вы не устали от своих реприз?
Айн вопрос, простите, первый мой вопрос:
не жалко было денег Вам для роз —
вот тех, что сзади Вас на столике
в красивой вазе?
Ещё скаж'ите: он принёс.
Умеете устраивать засаду!

Т а ш а.
Я денег в жизни не жалела.
Но, что случилось, вправду, ошалела!
Мне Стесси принесла три розы.
И он… царство небесное ему…
точь-в-точь похожие, такие ж три…
земля ему пусть будет пухом…
Ведь это надо же, пути
так неисповедимы у Христа —
как будто с одного куста?!

С е р г е й.
Стоп! А Стесси Вам зачем
заранее такие ж принесла?

Т а ш а.
Вы что, мон женераль, совсем Авоськин?!
«Заранее» – без правила игра!
Вы эти провокации здесь бросьте!
Я вижу, кто-то здесь мастак в инсинуациях!
Не рано ли махать, Коломбо, санкцией?

С е р г е й.
Скажи'те, что ещё и вкусы одинаковы
у всех троих?!

Т а ш а.
Ну, Серж, вопросики, однако!
Пора ещё кого-то мне убить!

С е р г е й.
Красивы Вы, а женщина – лиса.
Но не такого мы хвоста щемили!

Т а ш а.
Вы за кого, мой Холмс, за шефа? За раскрытье?
Если за истину, я – с Вами. Если за статистику —
не мучайте Вы натурэль и мистику!
Я б Вам майора не дал'а!
Вот, посмотрите, что нашла.

С е р г е й.
Что?

Т а ш а.
А вот те на, Коломбо, Вы – лентяй!
На розах слева – «Эн Эль Джи»,
а справа? Ближе подойди!

[Показывает визитку на букете на ленточке.]

Так Стесси, думаю, больная,
попутала под стрессом
и вместо «Эн» писала «Эйч».

С е р г е й.
Что, языки не знает?

Т а ш а.
Ох, Пуаро, мой милый дурачок,
уж эти знает назубок.
Ошибка странная…

С е р г е й.
Хватит дурить!

Т а ш а.
Дурак ты сам!

С е р г е й.
Мадам, Вы сами всё приклеили!

Т а ш а.
Ой, неужели!
Я честно сутками сидела в акварели
с твоею рожей, милый генерал,
чтоб был похож и чтобы сердце рвал
всем д'урочкам в отделе и мигерам,
и чтобы стервы в городе все разом ошалели!..

С е р г е й.
Что, это правда?.. Неужели…

Т а ш а.
Сергей Петрович, по секрету:
давай мы Настьку-то – к ответу.
Ужель, ты думаешь, сестру
я под статью-то подведу?

С е р г е й.
Да… Раз – костюмчик. Два – портрет.
Три – вот, подсказка. Спору нет!..

Т а ш а.
Серёжа, Вам – погоны,
мне – ресторан или стаканчик кофе!
Я догадалась! Слушай лишь меня!..

С е р г е й.
Не увлеклись? Кто на дознаньи – я?
Наталья Леонидовна, красиво
Вы всё тут молвите!..
Мне – фактики! И – живо!

Т а ш а.
Сергей Петрович, уважаю
холодный ум, нетерпеливость сердца.
Но Вы – глухой, не слышите и герца!
Здесь что-то Стесси начудила.

С е р г е й.
Так, ещё раз. Я понял, что она его любила.
Но Вовки нет нигде…

Т а ш а.
А Ваш костюмчик?
На нём и вот на Вас – вот весь изюмчик!

С е р г е й.
Мадам?!!

Т а ш а.
Я преклоняюсь Вашей воле,
мой маршал, только бы изволить
Вы думать начали…

С е р г е й.
Поближе к розам!

Т а ш а.
Нет, зовите Стесси!

С е р г е й.
Нет, не могу. Нет предписанья.
Подумайте до нового дознанья и свиданья.
…И, как Коломбо у порога, не удержусь:
портрет мой сколько будет стоить
на вашем братском авеню?
Но, если честно, дежавю:
его я раньше где-то видел?
Хотите, я портрет куплю?..
Ну вот те раз, я вижу, Вас уже обидел!

Т а ш а.
Эх, женераль, а я…

С е р г е й.
Ну, ну, простите Вы меня.
Нет-нет, нет-нет, не продолжайте!
Если хотите – так отдайте
мой обормот-портрет…

Т а ш а.
Я с удовольствием, но рамки нет…

С е р г е й.
Спасибо! Завтра прибегу с бумагами
и разберёмся с розами, с сестричкою и магами,
что на луну отправили Владимира,
или призн'аетесь, что всё ж убийца – Вы?

Т а ш а.
«Гогена» завтра я найду.
А нет, Коломбо, подход'ите
к часам четырнадцати и револьвер берите.
Бабулечке – цветочки, мне – наручники.
Цветочками мне и помашет бедная бабулечка…

С е р г е й.
Ну, знал красавиц, но не художниц!
Да, здесь беспредел без правил!
Что ж, спокойной ночи.
[Право, не лиса – волчица!]

Т а ш а.
Мне тоже жалко с Вами разлучиться…

[Авоськин уходит. Таша закрывается в своей комнате. Из кухни выходит баба Лёля и подходит к двери Насти, С т е с с и.]

Слёзы Феоны

б а б а Л ё л я.
На-асть! Я зайду? Кто приходил? Ты что дрожишь?
Закрылась в комнате?!.. как Шрек зелёная?!
Ах, батюшки, да ты влюблённая!..
А, ну-к, Феона, к лампочке поближе!..
А! Всё понятно: эпидемия – падучая с Парижу!
Не плачь! Лекарство в холодильнике,
мороженое там, салаты и напильники.
Тьфу! Про напитки… Тьфу! Про соки я!
Ой, внученька, и правда, ты – бадья!
Сырой водицей так и веет!
А ну-ка, дева, прикрой двери.
Ты что, поэта полюбила?
Не приведи Госп'одь!
На парашют и складай крылья!

С т е с с и.
Ба-а-б, баб! Что делать мне?!

б а б а Л ё л я.
Что-что!.. О, Господи, опять «альберт»?
Тьфу, про мольберт я говорю…
Он – этот твой художник?

С т е с с и.
Он самый лучший! Он похожий
на… на… на парусник! На корабль!
Он как фрегат! Как благородный дирижабль!..
Ой, баб, запутаешь и психотерапевта!..
На самый первый лучик света!

[Хочет разрыдаться, но бабушка останавливает.]

Нет, бабушка, ни сил таиться,
ни прятаться! Как хочу жить я!
А он, он… вдруг влюбится в Наташку?!

б а б а Л ё л я.
Так и сказала бы, милашка!
Не знаешь бабушку, дев'ица,
ой, внучка, это всё – водица!
Мы эти слёзы соберём
и разольём по жбанам и флаконам.
Ой и дурёха ты, Феона!
Что ж раньше, Настенька, мне не сказала?
Да я давно бы всё прибр'ала
к своим рукам.
Да, это не пельмени вам!
Эт дело – проще одной спички.
Ну, вы попались, бабочки-сестрички!

С т е с с и.
Бабуль, ты что? Не слышала их разговора?
Наташка, следователь, и скоро к прокурору…

б а б а Л ё л я.
Готовила я, внучка. Кто-что натворил?

С т е с с и.
Я Вовку убрал'а, у дяди Жени спрятала,
чтоб он в её костюмчике не брякал там
про Джотто-про Малевича-про Рубенса…
А, вдруг, как снова встретится – и влюбится?!

[Рыданья Ниагарой!]

б а б а Л ё л я.
Что мне дошло – ревнуешь, Насть?
Так можно, внучка, и пропасть!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Жуган читать все книги автора по порядку

Леонид Жуган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две пьесы без механического пианино отзывы


Отзывы читателей о книге Две пьесы без механического пианино, автор: Леонид Жуган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x