Дана Бернет - Скрытые импульсы
- Название:Скрытые импульсы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1945
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дана Бернет - Скрытые импульсы краткое содержание
Рассказ опубликован в журнале «Огонек», № 31(950), 1945
Скрытые импульсы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сержант Лэби заглянул в зеркало на туалете — поджарый, лохматый солдат с усталым лицом, с которого недели госпиталя не согнали бирманского загара. Левая рука в лубке придает ему неловкий и нелепый вид.
«Забавно... Я изменился не меньше, чем комната, — подумал Билль. — Всё меняется...»
Почему же не звонит Кэти? Уже далеко за полдень. Может быть, глупо торчать здесь и ждать звонка? Он подождёт ещё полчаса, потам пойдёт вниз и выпьет стаканчик виски. Много стаканчиков виски...
Он подошёл к дивану у окна и лёг. Как он устал, однако! Билль закрыл глаза — и перед ним моментально всплыла гипотетическая «миссис А.». Билль думал, что выбросил её в Атлантический океан, но нет, вот она появилась в комнате и... стала переставлять мебель. Ей помогает улыбающийся Престон Хардер. Он отталкивает дешёвую, крашеную мебель Билля и ставит вместо неё противный, великолепный, дорогой гарнитур.
Билль проснулся. Были уже сумерки: он проспал до вечера. В кресле у дверей сидела «миссис А.» и глядела на него. Она была миниатюрна и изящна, и у неё было красивое лицо Кэти, потому что это была Кэти.
— Билль!
Растерянно щурясь, Билль вскочил с дивана. Но Кэти не бросилась ему навстречу. Она только заплакала и недвижимо сидела, глядя на него.
— Кэти, не надо! Кэти, ты давно здесь? Как ты умудрилась?..
— Достала место на самолёт. Мистер Хардер устроил... Я сказала ему, что мне нужно домой, к тебе...
— О-о!..
— Я сидела тут, около тебя... не знаю, как долго... и всё глядела...
— Но почему же ты плачешь, скажи мне, Кэти? — он подошёл к ней, взял её руку. — Скажи мне, в чём дело? Я готов ко всему. Только скажи.
— Твоя рука... — прорыдала она.
— Моя рука? И это все?
— Твоя рука... Ты ранен, Билль! Бедная рука, так изувечена! И эта повязка. Тебя даже нельзя обнять, Билль!..
— Девочка, — сказал Билль, — это ерунда. Я могу обнять тебя.
И он сделал это вполне успешно.
Но загадка комнаты ещё мучила его. Билль усадил Кэти на диван и сам сел рядом, старательно воздерживаясь от того, чтобы обнять ее за талию здоровой рукой.
— Вытри слёзки, — сказал он, — и скажи мне, что произошло с этой комнатой. Кто подарил тебе... я хочу сказать, откуда у тебя эта шикарная мебель?
— Разве ты не узнаешь её, Билль? Неужели ты не получил письмо, где я писала о смерти тёти Эми... Это же её мебель.
— Да, — сказал Билль, словно пробуждаясь от кошмара, — да, я узнаю! Боже, какой же я был осёл, Кэти!
Перевод с английского Юр. АкселяРассказывают, что...
...коллективные авторы произведений Козьмы Пруткова братья Жемчужниковы и Ал. К. Толстой демонстративно приезжали в немецкий театр с огромными словарями и отыскивали в них, шелестя страницами, каждое слово, произносимое на сцене.
Это не понравилось тогдашнему генерал-губернатору. Он подошёл в антракте к Жемчужниковым и Толстому, спросил их фамилии и обратился к адъютанту:
— Запиши: Жемчужниковы и Толстой.
Один из Жемчужниковых вежливо встал и осведомился о фамилии генерала. Потом он обратился к Толстому:
— Запиши...
Интервал:
Закладка: