Стас Иванов - Вестник Хаоса
- Название:Вестник Хаоса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стас Иванов - Вестник Хаоса краткое содержание
Избранный? Великий воин, взглядом обращающий врага в бегство, одной улыбкой пленяющий красоток и извергающий утомительные пафосные речи? Или нереально крутой и отмороженный боец спецназа, с вертушки вырубающий всех встречных? Нет, всего лишь безобидный и плутоватый студент-программист, случайно попавший в заклинание-ловушку и затянутый в иной мир, чтобы вернуться из которого нужно сделать всего, ну, или почти ничего — помочь одному юному и взбалмошному демонёнку одолеть гениального мага, который без малейших угрызений совести шагает по чужим жизням к абсолютной силе и развязывает ради нее мировую войну. Вот и приходится обычному парню против своей воли примерить на себя роль спасителя целого мира и срочно учиться тому, как это — быть настоящим героем.
Вестник Хаоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подозвав товарища, оба схватились за веревку. Поднимая бочку повыше, они ослабляли хватку, полностью отпуская веревку, а затем, сжимая ладони, ловили ее, резко стопоря бочку. И так раз за разом. Капала кровь, сыпались совсем мелкие куски мяса, но застрявший все никак не желал вываливаться в распахнутую внизу пасть растения.
А растение возбуждалось все больше и больше. Оно как могло вытянуло язык, но дотянуться до вожделенной добычи не смогло — не хватило метров пять.
— А откуда щит? — недоумевая, спросил Нидза.
Проигнорировав вопрос, Бабиски прикрикнул:
— Трясите сильнее!
Заметно нервничая, слуги что есть сил задергали веревку, пытаясь вытряхнуть строптивый кусок мяса. Скрипя досками, бочка прыгала и дергалась, но никак не желала расставаться со своим содержимым.
Устав наблюдать за дерганием бочки, Бабиски велел слугам остановиться, и взмокшие, красные от натуги мужчины смогли наконец перевести дух. Но недолго.
— Опускайте бочку, — приказал Бабиски, и слугам вдруг почудилось, что бочка дернулась. Причем сама, без их участия. Впрочем, им было не до удивления — чтобы самим не оказаться внутри бочки, нужно было срочно выполнять указ князя.
Аккуратно стравливая веревку, мужчины принялись медленно опускать бочку.
— Так откуда щит? — задал интересовавший его больше всего вопрос Нидза.
— Для веса положили, — уверенно ответил Бабиски. Обернулся к стражникам. — Так, Йодер, найти всех, кто прикасался к бочке. Выясни, кто украл мое мясо, посади его в такую же бочку и закопай. Поглубже. Вечером доложишь.
Сглотнув, Йодер вытянулся по стойке смирно.
— Будет исполнено.
Пока князь отдавал распоряжения, слуги почти спустили бочку к языку, жадно щелкающему маленькими зубами. При этом их ни на секунду не покидало чувство, что внутри бочки ворочается кто-то живой.
Кивнув друг-другу, слуги одновременно разжали руки, опустили бочку сразу на пару метров — и она оказалось в пределах досягаемости растения.
Язык оттянулся ниже, заняв позицию поудобней. Сложился пружиной, став похожим на изготовившуюся к броску змею, и резко выстрелил внутрь бочки со скоростью, достаточной, чтобы пробить ее насквозь. Зацепившись за свою добычу, язык потянул ее на себя… и ничего не произошло.
Под изумленные взгляды публики язык натягивался все сильней и сильней, и вот уже корни оголодавшего растения начали отрываться от гранитных плит дворика. Оно вытягивалось все выше и выше, а вскоре и вовсе повисло на своем языке. Не желая упускать добычу, растение само решило добраться до нее и начало медленно втягивать язык, возносясь к бочке.
— Однако я не зря пришел сюда, — меланхолично заметил Нидза, наблюдая, как огроменный цветок медленно подтягивается вверх.
От удивления обычно скорый на ответ Бабиски даже не нашел подходящих слов. Он просто стоял и тупо смотрел, чем все закончится. В голове роилась куча объяснений проходящему, но горный решил остановиться на самом, как ему казалось, логичном — какой-то шутник гвоздями приколотил мясо к бочке. А иначе и быть не может.
Растение поднялось метров на десять и, сомкнув пасть, попыталось ухватиться за бочку. Лепестки сомкнулись в каких-то сантиметрах от бочки, снова распахнулись. Растение подтянулось повыше — и, заверещав, рухнуло вниз. Ударившись о гранитные плиты, оно попыталось было подняться на стебель, но, не сумев, рухнуло на бок, втянуло язык, в последний раз дернулось и замерло.
Сверху на растение упал отрезанный кусок языка. Немного подергавшись, он также замер, не подавая признаков жизни.
— О-па, сдох, — злорадно констатировал Нидза.
Старик угрюмо взглянул на первородного. Потрясение от нелепой утраты новой игрушки было столь велико, что он, вопреки обыкновению, не стал впадать в ярость и устраивать немедленную экзекуцию всем, до кого мог дотянуться. Нацепив траурное выражение, он с грустью смотрел на неподвижный цветок и беззвучно шевелил губами.
Повинуясь приказу Йодера, один из слуг поднял бочку повыше, второй схватил багор с крюком и подтянул ее к себе. Поставив ее на край крыши, слуга перевернул бочку вниз дном, заглянул внутрь и, вскрикнув, отскочил от нее.
На всякий случай достав меч, Йодер тоже заглянул в бочку, некоторое время тупо пялился внутрь, а после обратил к своему господину вытянутое от удивления лицо.
— Что там? — безжизненным голосом спросил Бабиски.
Йодер снова заглянул в бочку, потыкал внутрь нее мечом и, удостоверившись, что увиденному можно верить, сообщил:
— Господин, в бочке человек.
— Человек? — проявил некоторый интерес князь горных. — С каких это пор у нас на бойне забивают людей? Мы не едим человечину. — Сообразив кое-что, Бабиски резко распрямился. — Стоп! Мало того, что внутрь подложили щит, так эта скотина еще и подменила мясо свиньи!
— Какая скотина? — осторожно уточнил Йодер.
— Та самая, которая прибила человечину к бочке!
Моргнув пару раз, Йодер признался:
— Господин, я вас не совсем понимаю… Внутри целый человек.
— Ах он сволочь! — взорвался негодованием и невольно восхитился Бабиски. — Даже не стал его разделывать! Каков наглец!
Учтиво кашлянув, Йодер уточнил:
— Господин, целый — в смысле, невредимый.
— Живой, что ли? — удивился пуще прежнего Бабиски. — Спер мясо, подложил вместо него человека и даже не потрудился его умертвить… Так, Йодер, найди мне его! Найди того, кто спер мясо! Сегодня же! — Голос старика поднялся до крика. — Нет, сейчас же!!!
Пока князь не впал в раж и не приказал перевешать половину города, Йодер поспешил расставить все по своим местам:
— Господин Бабиски. Пожалуйста, выслушайте меня. У вас никто ничего не крал. В бочке сидит второй спутник Замбаги. Видимо, таким странным способом он решил проникнуть в наш город. — Он потыкал внутрь бочки мечом. — Эй ты, давай сюда кинжал и вылезай. Эй, ты меня слышишь? — Не дождавшись никакой реакции, Йодер убрал меч в ножны, перегнулся через край бочки, запустил внутрь руки. Послышалась тихая ругань, и после непродолжительной борьбы кинжал со звоном упал на плиты крыши. Однако дальнейшие попытки горного своими силами вытащить Егора закончились ничем. Обернувшись к слугам, он, отдуваясь, кинул: — Чего встали? Помогите мне!
Но и помощи двух атлетично-сложенных мужчин оказалось недостаточно. Сколько бы троица не пыхтела, не ругалась и не тыкала кулаками внутрь бочки, им так и не удалось сдвинуть Егора и на сантиметр.
Раздраженно стуча тростью по плитам, Бабиски крикнул:
— Что вы там возитесь?! Как он туда залез, если не может вылезти?! Он что, такой толстый?!
— Нет, обычный парень, не слишком крупный. Только он, похоже, очень сильно занемел и ошалел. Вот и не подается, — откликнулся Йодер. Обернулся к арбалетчикам: — Нужно еще двое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: