Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь
- Название:Рубаки. Том 5. Серебряный зверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'а
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь краткое содержание
Лина Инверс теряет всю свою магию.
В надежде восстановить её, она покупает магические талисманы у таинственного жреца. Будет ли этого достаточно, или обернётся очередной катавасией с участием магических существ, таинственных артефактов и могучего демона.
Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.
http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!
http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.
http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.
https://vk.com/bookforge — группа Кузницы Книг ВКонтакте.
Рубаки. Том 5. Серебряный зверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я моргнула. Что ты сказал?!
«Но взамен…» — продолжил он.
Ох, ну вот, пожалуйста. Когда плохие парни делают одолжение, в этом всегда есть подвох.
«… ты станешь одной из нас.»
Какого черта, да ни за что! Я знала, что скорее умру, чем присоединюсь к культу, поклоняющемуся Рубиноокому; не только потому, что он представляет собой армию Зла, но и поскольку каждый его адепт, с которым мне приходилось познакомиться, был нестерпимо докучлив. Но мне также не особо хотелось, чтобы они убили Амелию или меня — ведь это значило, что мы обе умрем жалкой, банальной смертью от руки жалких, банальных врагов. А я думаю, что заслуживаю более почетной смерти, вам так не кажется?
Они загнали меня в угол. Я со вздохом приготовилась признать поражение, но прежде, чем я смогла согласиться на их условия, с деревьев донесся голос.
«Ах! Мистер Фелтис! Я в конце концов Вас нашел!» Голос был беззаботный и даже довольно приятный. Это был самый дружелюбный голос из всех, что мне приходилось слышать.
«Т-ты!» — яростно взревел Фелтис. — «Ты, паскудный священник! Как ты посмел после всего явиться сюда ?»
Очевидно, Фелтис не пылал к собеседнику любовью; он и паскудный священник, как бы его не звали, явно были на ножах. Тем лучше для меня! Я повернулась, чтобы посмотреть на парня, который, как я думала, заочно будет являться моим союзником.
Глава 2
Человеческая жизнь: встретиться, расстаться, стереть, повторить
Там, на небольшой полянке, стоял молодой человек. Он выглядел лет примерно на двадцать, и, похоже, был среднего телосложения — не слишком маленький, но и не высокий, не тощий, но и не толстый — с шапкой блестящих черных волос на голове, коротко остриженных чуть пониже подбородка. Он был одет в черную мантию, обычное облачение для всех жрецов, и держал жреческий посох, словно только что унесенный из магазина уцененных товаров. Я сочла его наружность довольно привлекательной, хотя в ней не было ничего примечательного, за исключением довольно неуместной улыбки, игравшей на его губах.
«Кто это?» — презрительно ухмыльнувшись, спросил Балгумон. Если даже Балгумон не знал, кто этот парень, тогда наш человек — загадка не был союзником культа Мазоку. Но тогда кто…
«Мы попали в историю,» — лязгнул зубами Фелтис, — «последнюю страницу которой я собираюсь закрыть, порвав его на мелкие кусочки.» С этими словами Фелтис медленно шагнул вперед. В его глазах вспыхнула жажда крови, и я удивлялась, почему из его ушей до сих пор не пошел пар.
Я была так же сбита с толку, как Балгумон и Амелия — но, честно говоря, у меня не было абсолютно никакого желания входить в курс дела. Я начала медленно пятиться, чтобы не оказаться в опасном соседстве с назревающей рядом смертельной разборкой.
«Пожалуйста, мистер Фелтис,» — взмолился священник, — «Давайте не будем драться, а? Я пришел сюда по важной причине, и, конечно же, не для того, чтобы Вас убить».
«Говори за себя,» — зарычал Фелтис. — «А вот я ждал этой встречи, ты, ублюдок! Твои заклинания не срабатывают на подобных мне!»
«Ммм,» — мурлыкнул священник. — «Полагаю, что, считая себя таким сильным, Вы не оставляете мне выбора». Он начал читать заклятье, при этом с его лица не сходила спокойная улыбка.
Я смогла услышать магическую формулу, которую он произносил. Если судить по ходу действия чар, то у заклятья оказалось странное начало.
«Ну нет, не выйдет!» — взревел Фелтис. В мгновение ока он взвился в прыжке над жрецом и нанес удар сверху вниз своим длинным мечом.
ЗВЯК!
Человека — зверя отшвырнуло от священника, и он, кувыркаясь, улетел в кусты.
«Что?!» — было моим скорым и менее — чем — глубокомысленным ответом. Фелтис был отброшен назад ни чем иным как магическим полем заклятья.
Видите ли, когда произносят заклинание, магическая стена (нечто вроде силового поля) окружает колдующего. Обыкновенно эта стена сильнее у более мощных атакующих заклятий, но только до определенного предела; чтобы дать вам представление об этом, Драгу Слэйв, считающийся самым мощным боевым заклятьем, создает стену, которая все же не может выдержать файерболл третьесортного мага или удары первоклассного мечника.
До сих пор я никогда не видела, чтобы удар нападающего — особенно так внушительно выглядящего, как Фелтис — был отражен одним только магическим полем. Что за чертовщину наколдовал этот священник?
«Ч-что случилось?» — заикаясь, пробормотал Фелтис, и, пошатываясь, встал на ноги. Пока он это делал, священник направил палец прямехонько на него и высвободил Слова Силы.
«Blast Bomb!»
В то время как ветер свистел и выл, вокруг священника вспыхнуло с десяток световых шаров. Затем они, разорвав воздух, понеслись по спирали прямиком к той точке, куда он указал.
Вот тогда-то мой внутренний голос и выдал мне простой и отчаянный приказ: Ложись !
Я бросилась наземь, в то время как световые шары ударили в ужасно невезучего Фелтиса.
ВЗРЫВ!
За грандиозным звуковым раскатом последовала сотрясающая землю ударная волна и, наконец, поток перегретого воздуха. Даже зажав ладонями уши, я едва ухитрилась уберечь свои барабанные перепонки от разрыва.
«Уффф!» — проворчала я и съежилась, со всех сил прижавшись к земле. После того, как шум ветра утих, я робко открыла глаза.
Первое, что я поняла, было то, что Фелтис исчез. Ну, не столько исчез , сколько превратился в облачко оранжевой пыли. Повсюду были жуткие знаки того, что он был испепелен — знаки, рассыпанные по кустам и ветвям деревьев около того места, где он стоял.
Я подумала, что он, вероятно, сбежал, и пыль была только семенами тмина, но это, наверное, был лишь голос моей человечности. Довольно впечатляющая огневая мощь для обычного священника , подумала я, а затем внезапно запнулась.
Балгумон и Амелия пропали!
На секунду я пришла в ужас, подумав, что они оказались на пути атаки. В моем мозгу внезапно возник устрашающий мысленный образ того, как я доставляю Филу коробку с паприкой вместе со своими соболезнованиями. Однако, когда я поразмыслила секунду, то засомневалась, что их настигло прямое попадание. Вероятнее всего, их просто унесло потоком воздуха.
«Вот те на,» — сказал священник, и цокнул языком с видом официанта, который оплошал, испортив заказанную яичницу — болтунью. — «Похоже, что другой ушел».
Его тон был скорее удивленный, нежели взволнованный. Он почесал голову, его лицо скривилось в легком недоумении.
Я думаю, что встретила своего первого социопата.
«Мм… может, оно и к лучшему,» — мурлыкнул священник, и повернулся, чтобы глянуть на меня. Лицо его просияло.
«Простите!» — он вежливо окликнул меня. — «Я понимаю, что это щекотливый вопрос, но Вам случайно не известно, где собираются наши недавние знакомые?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: