Shellina - Тобиас
- Название:Тобиас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Shellina - Тобиас краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Боги продолжают играть в свои игры, а расхлебывать как обычно простым смертным. На этот раз высшие сущности решили сыграть с отставным военным, перенесшим сильное потрясение, переместив его в тело Тобиаса Снейпа.
Тобиас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У Грегоровича, — уже автоматически произнес Виктор.
— Цель вашего посещения Министерства?
— Экзамен на лицензию к аппарации.
— Вам на шестой уровень, — женщина указала рукой на лифты и, когда Виктор отошел подальше, пробурчала: — Опять эти иностранцы, понаехали.
— Что это было? — шепотом спросил Виктор у Аберфорда.
— Не обращай внимания, — старый маг уверенно подошел к лифту. — Многие представители Министерства терпеть не могут, что люди, прибывшие из-за границы, практически им неподконтрольны. Вот и бесятся.
— Это уже второй человек, уверенный, что я не местный.
— Ну и что? Пусть думают, что хотят, — пожал плечами Аберфорд.
— Все равно не получается, — вдруг вспомнил Виктор очередной эпизод из книги. — А как тогда могут судить иностранцев?
— Никак, обязаны депортировать, если только иностранец не получил официальное гражданство. Так что, если судили, то они только по фамилии иностранцы.
Отдел, отвечающий за аппарацию, встретил их пустотой коридоров, что было удивительно после толчеи в Атриуме и в лифте.
Аберфорд двигался уверенно. Остановившись перед одной из дверей, он заглянул в кабинет.
— Вы ко мне? — раздался мужской голос.
— Не я, я только сопровождаю. Вот, молодой человек решил сдать экзамен на лицензию.
— А вы пошлину заплатили? — Аберфорд зашел в кабинет и показал пожилому мужчине, сидящему за столом, какой-то пергамент. Тот кивнул.
— Подойдите, молодой человек, — подозвал он Виктора. — Ваше имя?
— Тобиас Снейп, — поставленное вертикально на пергамент перо начало заполнять официальную часть.
— Дата рождения?
— Двадцать второе ноября 1938 года.
— Статус?
— Магглорожденный.
— Форма обучения?
— Домашняя, — когда Виктор произнес последнее слово, мужчина поморщился.
— Пройдемте, — он вышел из-за стола и направился к следующей двери. — Вы можете подождать здесь, — обратился он к Аберфорду.
Дверь вела в просторное помещение, пол в котором был разбит на сектора. Накануне Аберфорд показал основные движения палочкой, выполняемые при аппарации. Классическим видом перемещения Виктор пользоваться не собирался, но движения запомнил, чтобы избежать лишних вопросов.
— Переместитесь в сектор номер двадцать восемь, — прозвучал голос проверяющего, оставшегося у двери. Виктор нашел этот сектор и взмахнул палочкой. — Теперь в сектор три, сектор восемнадцать, сектор двадцать пять, сектор один, сектор двадцать восемь, сектор четыре, коридор перед моим кабинетом, — Виктор, уже не думая, переместился. Через мгновение проверяющий оказался рядом. — А теперь — в мой кабинет.
Оказавшись перед столом проверяющего, Виктор расслабился. Сам проверяющий приземлился прямо в кресло.
— Неплохо, — резюмировал он и поставил перо вертикально. — Экзамен пройден второго сентября 1966 года. Проверяющий Сэмюэль Фрайсв, — схватив перо, Сэмюэль быстро расписался, вытащил из стола большую печать и с сильным стуком заверил документ. Затем посыпал лицензию песком, сдул его, скатал пергамент в трубочку и перевязал лентой. — Поздравляю, — он протянул пергамент Виктору и, потеряв к нему всякий интерес, принялся изучать газету, которую читал перед приходом экзаменующегося.
Виктор переглянулся с Аберфордом и вышел в коридор.
— Хм, — только и мог выдавить он из себя. Виктор целую ночь и часть утра себя накручивал, а оказалось, что все так просто и буднично.
— ЖАБА у тебя примерно так же будет проходить. Только там не по секторам будешь скакать, а заклятья демонстрировать, да зелье какое-нибудь сваришь. Ну что, на второй уровень?
— Нет, времени нет, Севера нужно из школы забирать, — Виктор посмотрел на часы.
— Ну нет так нет. Насмотришься еще. До колик надоест.
Глава 12
Виктор вышел из машины и удивленно осмотрелся. По школьному двору сновали люди в мантиях.
— Что, черт возьми, здесь происходит?
— У Эванс снова был «выброс», — Северус подбежал к отцу. Следом за ним подошел один из магов и направил на него палочку.
— Не нужно, я маг, — Виктор поднял руку.
— Мерлин, это ужас какой-то, второй выброс за неделю, да еще такой сильный. А все ликвидаторы сейчас в Лондоне, там тоже выброс, только куда больше — в торговом центре. Так что сюда нас послали, — мужчина сплюнул. Северус наморщил носик.
— Нас — это кого?
— Авроров. Полную звезду отправили. А вы?..
— Тобиас Снейп, — Виктор протянул руку, которую мужчина, слегка поколебавшись, пожал.
— Аластор Грюм. Командир звезды. У вас жена маггла?
— Нет, с чего вы взяли?
— Просто парнишка в маггловской школе учится, вот я и подумал…
— Я сам магглорожденный, и это было мое решение, — спокойно ответил Виктор. — У ребенка должно быть разностороннее образование.
— А, вон оно что. То-то я думаю, маг и на этой железяке, — Аластор указал на машину.
— Вы бы с родителями этого чуда поговорили, что ли? — Виктор с сомнением посмотрел на растерянного мужчину, стоящего неподалеку у своего авто. Рядом вертелась рыжеволосая девочка. — Это они?
— Они. Только нам нельзя, — аврор еще раз сплюнул. — Разговаривать должен тот, кто принесет письмо из Хогвартса.
— А так, значит, ребенок может творить, что хочет? — Виктор задумался. — Вот что, мне-то никто не запрещал разговаривать с родителями одноклассницы моего сына. Я очень сомневаюсь, что столь частые Обливиэйты пойдут кому-то на пользу, — и он решительно зашагал к Эвансам.
Аластор посмотрел ему вслед с благодарностью. Его глодали сомнения в том, что это был обычный выброс. Девочка выглядела на редкость спокойной — совсем не характерно для магглорожденных.
Виктор подошел к мужчине.
— Тобиас Снейп, — он протянул руку, которую мужчина растерянно пожал. — Я отец одноклассника вашей дочери.
— Это мой папа, — Северус подлез под руку Виктора и с видимым неудовольствием разглядывал девочку. Та насупилась, но ничего не сказала.
— Джейсон Эванс, — представился мужчина. — Я не понимаю, что происходит.
— Мистер Эванс…
— Можно просто Джейсон, — махнул он рукой.
— Хорошо, Джейсон, тогда я — Тобиас, — Виктор посмотрел на девочку. — Скажите, Джейсон, ты знаете, что ваша дочь — волшебница? — в последний момент он заменил «ведьму» на более нейтральное слово.
— Я… мы… мы догадывались, что с Лили что-то не так. Трудно не догадаться, если по дому посуда летает, — Джейсон закрыл лицо руками.
— Почему вы думаете, что с Лили что-то не так? — удивленно спросил Виктор. — Ей, можно сказать, повезло, она может несколько больше, чем другие, вот и все.
— Постой, но откуда ты все это знаешь?
— Я тоже могу несколько больше, чем другие люди, — Виктор усмехнулся. — И Северус, кстати, тоже. Не нужно из-за этого впадать в экстаз или панику. Это просто есть, или нет, кому уж как повезет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: