Елена Бушаева - В поисках короля
- Название:В поисках короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Бушаева - В поисках короля краткое содержание
Война закончилась, стране необходим король. Но что делать, если все, кто годился на эту роль, мертвы? Однако, нет ничего невозможного, если за дело берутся воин, наёмник, демон и немножко ведьм. Юморное дорожное фентези с игривым сюжетом и издевательствами над мифологией и классикой.
В поисках короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах ты негодяй-единоличник! — Возмутился голос Хмеля.
Рут длинно и протяжно присвистнула, незнакомый мужчина ошарашенно отшатнулся, побледнев.
— Защити меня, Троеликая, мерзкий демон!
— Ты должен был сказать: «я спасу тебя, прекраснейшая Магритт!». — Наставительно заметила Рут.
— Перевелись настоящие рыцари. — Поддакнул Хмель и подтолкнул незнакомца к выходу. — Пошли, нечего завидовать.
— Мерзавцы. — Беззлобно выругался Гаррет. — Кто этот третий?
— Ты не знаешь. — Ведьма провела ему острым ногтем по щеке. — Ты ничего не знаешь. Ты даже не представляешь, кто они. И они даже не представляют, кто ты. Вы совсем-совсем ничего друг о друге не знаете.
— Скажи мне. — Потребовал Гаррет. — Скажи сейчас.
Ведьма покачала головой и только крепче сжала ногами его бедра.
— Знание всего — проклятие избранных.
Глава 21. Дозор
— До чего паршивые существа ведьмы! — Разглагольствовал Хмель. — Экая погань баба сама по себе, а ведьма хуже любой бабы. На простую бабу хоть наорать можно, кулаком там стукнуть, она хоть и будет ворокчать, но сделает, что скажешь, а эту гадость и устращать ничем нельзя, выторокнет буркалы-то, и выпучится, как квакша…
От возмущения Хмель перешел на совсем уж непонятный крестьянский диалект, Рут перестала понимать, Герк косился презрительно, а Гаррет думал о своем, ворчание Хмеля ему ничуть не мешало. Магритт отказалась бесплатно рассказывать Рут о Хольте, о том, что творится в Кастервиле, о том, что значит монета Моррека. Только намекнула, гадко улыбаясь, что всех их ждет впереди очень извилистый путь.
— И в пещерах они живут, не как нормальные люди, как змеи какие-то, с медведями любятся…
— Ведьмы живут в пещерах, потому что в них скапливается сила. — Вдруг сказал Герк.
Все посмотрели на него с удивлением. Рыцарь смешался и промямлил:
— Камень не выпускает силу, а сквозь дерево она проходит.
То же самое рассказывала Рут рыжая сестра, но вряд ли Герк так уж часто общался с ведьмами.
— Какая еще сила? — Спросил Хмель.
— А ты откуда знаешь? — Спросила Рут.
— Прочитал. — Удивился Герк. — Ведьмина сила подобна теплу, источаемому человеческим телом. Она исходит из нее и распыляется в воздухе. Камень ее удерживает, поэтому ведьмы селятся в пещерах. Или стараются выложить землянку камнем. Сам воздух в таких пещерах напитан магией, и ведьма может использовать ее, так как эта сила из нее и изошла.
— Поэтому они почти никогда не путешествуют. — Добавил Гаррет. — Ведьма в пещере сильнее.
— А ты откуда знаешь? — Спросил Хмель. — Тоже читал?
— Не думал, что ты умеешь. — Высокомерно сказал Герк.
В человеческом обличье он Гаррета еще не видел. Демон упорно не желал превращаться, даже несмотря на то, что его пугался собственный конь. Чешуя на нем затвердела и перестала переливаться как самоцвет. Спину гворт прикрыл плащом, слегка оттопыривающимся там, где были крылья. Умирать ему, судя по всему, расхотелось, он даже улыбался.
— Что только не сделает с человеком четверть дня кувыркания с бабой. — Патетично заявил Хмель.
— Он же не человек. — Поддела Рут.
— Ажно завидно! — Хмель вздохнул. — Я с ней после… неважно сколько времени прошло, но мне потом так плохо было, будто я ведро сивухи с яблочных шкурок выхлестал. Подняться не мог, в глазах темно. А этот…
— Ведьмы забирают силу из всего окружающего и преобразовывают ее в магию. — Опять сказал Герк. — Люди подобны колодцам, если быстро откачать воду, она прибывает медленно, сначала мутная и грязная, потом грязь оседает… это называется ведьминым похмельем.
— А демоны как реки, так, что ли? — Спросил Хмель Гаррета, но тот не успел ответить.
— Демоны это совсем другое. Они тоже забирают силу из мира и впускают ее в себя, когда и сколько захотят. И сколько бы ведьма не забирала, демон может вобрать еще больше и отдать ей. Поэтому любая ведьма ляжет даже с самым омерзительным демоном.
— Сам омерзительный. — Незло огрызнулся Гаррет. — Ревнуешь, так и скажи, в этом ничего такого нет.
— Я?! Ревную?! — Так и взвился Герк.
— Точно-точно. — Коварно поддакнул Хмель. — Мы же знаем, что ты у нее… лечился. А денег у тебя не было. А когда денег нет, Магритт известно чем берет.
Герк вспыхнул. Тут уж расхохоталась Рут.
— Вот тебе и леди Лависса! А ты не промах, я погляжу! Может, и не зря тебя с собой взяли, толк еще может выйти.
— Да он уж давно вышел, толк-то весь. — Съязвил Хмель. — Одна дурь осталась. И убеждения.
— Вы ничего не понимаете. — Отчеканил Герк железным тоном.
— Чего не понимать тут. — Гаррет дернул коня за узду, чтобы перестал жевать нависающие ветки и шел, куда приказывают. — Лорда убили, возлюбленная леди пропала, может и убита, а может и похуже, честь ты думаешь, что потерял, денег нет, идти тебе некуда, а тут Магритт, красивая, жалеет, и смотрит прямо в душу, как тут устоять… покочевряжился ты, конечно, «нет» ей говорил наверняка, только такие «нет» умные люди не слушают…
— Почему оно с нами разговаривает? — Гадливо спросил Герк.
Рут и Хмель переглянулись.
— А ты ему пожрать чего дай. — Серьезно посоветовала Рут. — Оно пока жевать будет, будет молчать. А так глядишь прикормишь его, он еще команды какие будет выполнять тебе, палку там приносить, только смотри, чтобы в сапоги не нагадил, он злопамятный.
— А если по-демонскому, то как оно? — Спросил гворта Хмель. — С бабой?
— Как обычно. Оно у всех одинаково, что у демонов, что у людей, что у винторогов, что у рогачей. Я же сказал, что я не демон.
— А кто же ты? — Поразился такой наглости Герк.
— Демон. — Возразила Рут. — Магритт так и сказала: «он демон из Ада».
— Мало ли, что она сказала! — Огрызнулся Гаррет. — Она имела ввиду, что во мне демонская кровь, вот и все. Кровь демона из Ада.
— Так значит, ты все-таки полукровка?
— Нет!
— Человек?
— Нет!
— А кто тогда?
— Не твое дело!
— Ну чего вы вечно орете друг на друга? — Огорчился Хмель. — Так все славно было, дождя нет, птички курлычут, солнышко… ненадолго тебе, Гаррет, бабы хватило. Ну да ничего, скоро должна деревня быть, там-то… там-то хоть ты того этого? Человеком станешь?
— Захочу — стану, не захочу — не стану. — Гаррет поводил широкими плечами, зевнул зубастым ртом, вывалив красный раздвоенный язык.
— Пусть так будет. — Вдруг поддержала его Рут. — Моррек ищет варварку и двух наемников. Про демона он не знает.
— Ну да, теперь нас четверо: варварка, два наемника и демон. — Скептически хмыкнул Хмель. — Ни за что не догадаться!
— Ты меня с собой не сравнивай! — Мгновенно вспыхнул Герк. — Я не наемник и никогда им не буду!
— Да что ты? — Съехидничала дикарка. — За плату я тебя наняла проводить меня до Кастервиля. Ну и кто ты после этого?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: