LibKing » Книги » humor_fantasy » Анна Одувалова - Задачка для попаданки

Анна Одувалова - Задачка для попаданки

Тут можно читать онлайн Анна Одувалова - Задачка для попаданки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Одувалова - Задачка для попаданки
  • Название:
    Задачка для попаданки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-090975-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Одувалова - Задачка для попаданки краткое содержание

Задачка для попаданки - описание и краткое содержание, автор Анна Одувалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если бы Василиса знала, чем обернется погоня за сбежавшей кошкой, ни за что бы не полезла на крышу. Одно неловкое движение и… здравствуй, новый мир. Теперь придется осваивать магию жриц-привратниц, учиться создавать проходы между мирами, ведь только так можно вернуться домой. А еще нужно приручить рогатого, спасти хвостатого, постараться ни в кого не влюбиться и ничего не перепутать. Задачка для попаданки непростая. Но Василиса – девушка упрямая и привыкла добиваться своего!

Задачка для попаданки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Задачка для попаданки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Одувалова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анна Одувалова

Задачка для попаданки

© Одувалова А.С., 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

* * *

Глава 1

Все любят котиков

Утро было свежим, с блестящей на траве росой, стрекочущими на лугу кузнечиками и ярким солнышком, которое, однако, уже не грело по-летнему. Прохладный воздух пропах дымком и приближающейся осенью.

В деревне Веселые Польки утро начиналось рано, но народа на улицах почти не было. Дачники спали, а местные уже вовсю работали.

– Василиса-краса, русая коса, куда с самого утра намылилась?

– Отстань! – отмахнулась я от Олега – парня, которого знала лет с пяти. Его неуклюжие заигрывания не воспринимала совсем, а потому припустила дальше по деревне в поисках мерзкой поганки.

Бабушкина кошка Ириска была существом красивым и, как и положено настоящей юной красавице, капризным и ветреным. Поэтому вчера сиганула в форточку на призыв какого-то кошачьего мачо и пропала. А я сегодня днем планировала возвращаться в город. Через неделю заканчиваются каникулы, и пора начинать готовиться к учебе.

Но до этого нужно вернуть серую пушистую нахалку. Зная непоседливый и мерзкий кошкин нрав, я была готова поспорить, что сидит поганка где-нибудь на дереве и орет противным голосом, ожидая, когда ее найдут и снимут.

Я несильно ошиблась. Ириска обнаружилась довольно скоро на крыше полуразвалившегося сарая в одном из заброшенных дворов. Сарай стоял на отшибе, за ветхим заборчиком, к стене была небрежно приставлена сколоченная из досок лестница.

Оглянувшись по сторонам и убедившись, что свидетелей моего проникновения на чужую территорию нет, я перемахнула через забор и вкрадчиво позвала:

– Кис-кис…

Ириска посмотрела на меня заинтересованно, склонила голову набок и осторожно отступила назад, встопорщив хвост.

– Иди сюда! – настойчивее позвала я, уже прекрасно понимая, что не дождусь.

Кошка в полной мере демонстрировала гадский характер и сейчас всячески показывала, что подозревает меня в смертных грехах и ни за что первая не подойдет. Весь ее встопорщенный вид говорил о том, что живой она не дастся. Убедить животное, что я не желаю зла, не получилось, и все «кис-кисы» пушистая стоически проигнорировала. Я пожалела, что не прихватила с собой горсть корма, вздохнула и осторожно встала на первую ступеньку лестницы. Слегка подпрыгнула и, убедившись, что лестница выдержит, уже увереннее покарабкалась вверх и успела ухватить за пушистый хвост нахалку, собирающуюся улизнуть по крыше выше к коньку.

Ириска взвыла дурным голосом, словно сирена, вцепилась когтями в старый рубероид, но послушно поехала вниз. Все же я оказалась сильнее и настойчивее, а хвост у кошки был длинный, пушистый – держаться за него одно удовольствие.

Как только я подтянула ее ближе, сразу же перехватила под брюхо и, развернув, прижала к себе. Наглая тварь поступила коварно. Сделала вид, будто смирилась, и доверчиво прильнула к моей груди. Я выдохнула и осторожно начала спускаться вниз, но не тут-то было. Почувствовав, что я расслабилась, кошка со всей мочи оттолкнулась задними лапами и, расцарапав мне грудь в вороте майки, сиганула куда-то в кусты, а я нелепо взмахнула руками, попыталась поймать равновесие, но полетела вниз с лестницы, успев обругать кошку парой бранных слов. Сознание потеряла, кажется, даже раньше, чем голова коснулась земли.

* * *

Горел камин. Отблески живого огня падали на стены и плясали на начищенных латах, стоящих в углу. По стенам тянулись полки с книгами, свитками и безделушками, а в центре комнаты, на бордовом с черно-желтым орнаментом ковре, стояли трое.

– Кот? – удивленно поинтересовался немолодой, статный мужчина в небрежно застегнутом на пару пуговиц камзоле.

И даже со стула приподнялся, чтобы получше разглядеть животное.

Оно пряталось за ногой черноволосого лохматого парня с маленькими аккуратными рожками, которые скрывались в густой шевелюре.

– Все именно так, мой лорд… – ответил парень серьезно и на рыжее пушистое нечто у ног посмотрел с тоской во взгляде, хотя кот был шикарным, огромным и вызывал исключительно умиление.

А вот третий участник разговора смешок сдержать не сумел. Это был почти мальчишка со светлыми, доходящими до плеч волосами и открытым лицом. Он выглядел более молодой копией лорда. Каждый, кто видел этих двоих вместе, сразу понимали – отец и сын.

Кот недовольно взглянул на ржущего блондина, фыркнул и обиженно зашипел. Блондин пожал плечами и, не прекращая посмеиваться, ответил:

– А что? Котиков любят все.

– Все, говоришь? – возмутился лорд. – Все? Это нужно срочно исправить! Если его величество узнает, что принц, пока гостил у нас, совершенно случайно превратился в кота, – казнят все герцогство! Анри, как ты можешь смеяться над ситуацией, когда твое, мое и даже его будущее, – обличительный жест в сторону невозмутимого черноволосого, – находится под угрозой! Неужели вы не понимаете, что это не детские шалости? Лучше бы взял пример с Кирана. Он хотя бы сохраняет подобающее ситуации выражение лица! А вы, ваше высочество? – Герцог, немного робея, обратился к коту. – Как вы могли вляпаться в такие неприятности? С этими-то двоими, – кивок в сторону парней, – все ясно. Они не вылезают из разных сомнительных ситуаций. Видимо, хотят, чтобы я поскорее поседел.

– Не знайу-у-у… – несчастно мяукнул молчавший до этого времени кот, заставив герцога икнуть и попятиться.

– Мы уже ищем пути решения… – встрял Анри и посмотрел на герцога заискивающе.

– Вы в курсе, что подобного рода проклятья, как правило, необратимы? – уже совершенно серьезно поинтересовался лорд и сел обратно на стул. Потер пальцами переносицу, побарабанил пальцами по столу, но отыскать так быстро решение проблемы не смог, поэтому сказал: – Нам нужно придумать что-то за гранью возможного.

– Ну… мы… – очень осторожно и неуверенно начал его сын, взлохматив пятерней светлую шевелюру, которая и до этого не была образцово уложена.

– Почти… – встрял черноволосый. В его янтарных нечеловеческих глазах мелькнуло воодушевление, которое герцогу совершенно не понравилось.

– Так… и что вы придумали? – с опаской уточнил лорд и совсем побледнел, когда его сын припечатал:

– Не придумали, а сделали.

– Вы еще больше начудили?

Лорд Стивэн фон Дерридор знал, что, если бы у этих двоих вышло решить проблему, кот был бы человеком и сам герцог никогда не узнал о том, что с наследником престола приключилась досаднейшая неприятность. Если же сыночек с названым братом пришли к нему – значит, ситуация вышла из-под контроля. И это пугало, пожалуй, даже сильнее, чем наследник, находящийся в явно неподобающем виде.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Одувалова читать все книги автора по порядку

Анна Одувалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Задачка для попаданки отзывы


Отзывы читателей о книге Задачка для попаданки, автор: Анна Одувалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img