Филип Дик - Обман Инкорпорэйтед (сборник)
- Название:Обман Инкорпорэйтед (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63851-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Обман Инкорпорэйтед (сборник) краткое содержание
Все эти истории объединяет неповторимое умение Филипа Дика проникать в глубины человеческого подсознания и скользить по лезвию бритвы безумия.
Романы «Время собираться» и «Голоса с улицы» публикуются на русском языке впервые!
Обман Инкорпорэйтед (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не понимаю, – призналась Рут. – Но понимаю вот это. – Она достала из сумочки листовку.
Изучая ее, Макэлхаттен нахмурился.
– Чушь. Это литература ненависти, Рут. Не принимай ее всерьез. – Он комкал листовку в руках.
– Но они не говорят о ненависти. «Друзья объединенных людей» – это маленькая группа обеспокоенных убежденных противников…
– Я знаю, чьи они противники, – перебил Макэлхаттен (некоторые из этих субчиков работали в «Крино и партнеры»). – Они говорят, что нам, терранам, следует оставаться в пределах Солнечной системы. И держаться вместе. Послушай. – Он смял листовку. – Человеческая история – это одно долгое переселение. И величайший пример – миграция на Китовую Пасть, путь длиной в двадцать четыре световых года. Нам надо гордиться. Но, само собой, всегда найдется горстка болванов и психов, выступающих противниками хода истории.
Да, это была история, и ему хотелось стать ее частицей. Вначале была Новая Англия, затем Австралия, Аляска, затем попытка (неудачная) на Луне, потом Марс и Венера и вот теперь – долгожданный успех. Но, прождав слишком долго, он состарится, а переселенцев станет столько, что свободной земли не останется и правительство Неоколонизированной территории в любой момент решит отменить выдачу земли из-за ежедневного притока людей. Офисы «Телпора» и без того переполнены.
– Ты хочешь, чтобы я отправился? – спросил он у жены. – Чтобы очутился там первым и известил тебя, как только получу землю и буду готов строить дом? Чтобы ты смогла тогда прилететь с детьми?
– Мне ужасно не хочется расставаться, – боязливо произнесла она.
– Решайся.
– Пожалуй, нужно лететь вместе. Если мы вообще полетим. Но эти письма… Это всего лишь импульсы в энергетических линиях.
– Как и телефон, видеофон или телепередачи. Их транслируют уже сотню лет.
– Ах, если бы сюда приходили «настоящие» письма!
– Ты испытываешь суеверный страх, – сказал он укоризненно.
– Может быть, – признала Рут. – Но по крайней мере он настоящий. Глубокий и всеобъемлющий страх перед путешествием в один конец, из которого никому не дано вернуться. – «Кроме корабля, который через восемнадцать лет достигнет системы Фомальгаута», – мысленно добавила она.
Она взяла вечернюю газету и просмотрела статью, высмеивающую этот корабль, «Омфал». Он рассчитан на пятьсот пассажиров, но в этот раз возьмет одного-единственного человека – владельца. К тому же в статье говорилось, что этим человеком движет желание сбежать от кредиторов.
Зато он может вернуться с Китовой Пасти, решила она.
Сама не зная почему, она завидовала этому человеку, которого газета называла Рахмаэлем бен Аппельбаумом. Ах, если бы полететь вместе с ним, если бы попросить его об этом…
– Если ты не согласна, Рут, мне придется отправиться одному. Я не собираюсь гробить жизнь на этой станции контроля качества, чувствуя, как в затылок дышит проклятый голубь.
Она вздохнула. И ушла на общую кухню (они делили ее с соседями справа – семейством Шортов) посмотреть, не осталось ли от их ежемесячного пайка горсти синтетических кофейных зерен (значащихся в счете «коф-зен»).
Кофе не было, и она угрюмо заварила себе синтетического чаю. Тем временем беспокойные Шорты то приходили, то уходили с кухни. А в гостиной сидел перед телевизором ее муж и, словно восторженное дитя, доверчиво впитывал вечернее сообщение с Китовой Пасти. Отслеживая события на грядущем новом мире.
Кажется, он прав.
Но что-то потаенное в ее душе невольно противилось этому, и она гадала о причине. Ей снова вспомнился Рахмаэль бен Аппельбаум, задумавший, по словам газеты, восемнадцатилетнее путешествие без оборудования для глубокого сна. Он якобы пытался раздобыть его, глумливо отмечала газета, но этот тип такой жалкий деляга и мошенник, что ему веры нет. Бедняга, мысленно пожалела его Рут. Готов к долгому путешествию в одиночку – неужели компания, производящая требуемое оборудование для глубокого сна, не могла пожертвовать его бен Аппельбауму?
– Помните, ребята, – объявил голос из телевизора в гостиной. – Разве не у вас на Терре были Старушка с пуделем и Старушка, которая жила в башмаке [6]? У вас полно детей, что вам остается?
«Эмигрировать», – решила Рут без восторга.
Несомненно – и поскорее.
Глава 6
Крошечная «летяга» Рахмаэля бен Аппельбаума стукнулась в темноте об огромный корпус его единственной финансово значимой собственности, и в тот же миг включилась автоматика. С визгом распахнулся люк, закрылись створки внутренних шлюзов, и в них, замещая вакуум, начал поступать воздух. У Рахмаэля на пульте загорелся зеленый огонек. Это означало, что он мог, не опасаясь, перейти из жалкой арендованной «летяги» на «Омфал», зависший с выключенными двигателями на орбите Марса на дистанции 0,003 астрономической единицы.
Едва он успел пройти через ряд шлюзов (не пользуясь скафандром или кислородным оборудованием), как его встретил настороженный Ал Доскер с лазерным пистолетом в руке.
– Я едва не принял вас за симулякр, подосланный ТХЛ. Но электроэнцефалограмма и электрокардиограмма опровергли мои подозрения. – Он протянул руку, и Рахмаэль пожал ее. – Итак, вы решились на путешествие даже без компонентов систем глубокого сна. Надеетесь сохранить рассудок через восемнадцать лет? Сомневаюсь. – Его темное лицо с резкими чертами источало сочувствие. – Могли бы прихватить с собой даму. Одна пассажирка могла бы кардинально изменить ситуацию, особенно если она…
– И вызвать ссору, – возразил Рахмаэль, – после которой появился бы труп. Я беру с собой огромную образовательную библиотеку; достигнув системы Фомальгаута, я буду говорить на древнегреческом, латыни, русском и итальянском. Я буду читать в оригинале алхимические тексты средних веков и китайскую литературу шестого века. – Он улыбнулся, но улыбка вышла бессмысленная, застывшая – она не обманула Доскера, понимавшего, что означает попытка межсистемного полета без глубокого сна. Ведь за плечами Доскера было трехлетнее путешествие на Проксиму. И на обратном пути исходя из собственного опыта он настоял на непременном глубоком сне.
– Меня тревожит то, что ТХЛ проникла на черный рынок, – заметил Рахмаэль. – И ее агенты смогли перекрыть нелегальное снабжение минизапчастями. – Впрочем, он сам упустил шанс в ресторане, когда стоило только протянуть руку, чтобы взять компоненты ценой в пять тысяч поскредов. И с этим ничего не поделаешь.
– Знайте, – медленно заговорил Доскер, – на Китовую Пасть обычным терминалом «Телпора», как простой парень, отправляется один из опытных оперативных агентов «ОбМАН Инкорпорэйтед». Если в течение следующей недели мы свяжемся с «Омфалом», вы сможете повернуть назад. Мы сэкономим вам восемнадцать лет пути, а заодно, если помните, столько же лет обратного полета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: