Джеймс Раймер - Продолжение праздника крови
- Название:Продолжение праздника крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Остеон
- Год:2017
- ISBN:978-5-00064-183-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Раймер - Продолжение праздника крови краткое содержание
Продолжение праздника крови - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они отошли от дома сэра Френсиса Варни только на несколько шагов, когда к ним присоединился Маршдел.
– А, – сказал он подойдя, – я вижу вы были у сэра Френсиса Варни, как можно судить по направлению, откуда вы идете, и вашему соседству.
– Да, мы были у него, – сказал мистер Чиллингворт. – Я думал, вы покинули эти края?
– Я намеревался сделать это, – ответил Маршдел, – но мысли, приходящие в голову после размышления – лучше, вы знаете.
– Конечно.
– Я испытываю такую дружескую привязанность к этой семье в поместье, что несмотря на то, что я был вынужден покинуть замок, я не могу не быть рядом, пока они находятся в таких обстоятельствах. Я останусь, и посмотрю не появится ли что-нибудь, в чем я смогу быть им полезен.
– Это очень благородно с вашей стороны, вы останетесь здесь на некоторое время, предполагаю?
– Да, несомненно, если мне не покажется, что я должен покинуть это место.
– Я скажу вам, что было, – сказал Джек Прингл, – если бы вы пришли сюда на пол часа раньше, вы бы могли быть секундантом вампука.
– Секундантом?
– Да, мы здесь урегулировали вопросы вызова на дуэль.
– Двойного вызова на дуэль?
– Да, но доверяя вам этот секрет, мистер Маршдел, я надеялся, что вы не будете распространяться по этому делу. Если вы об этом расскажете, то серьезно навредите репутации мистера Генри Баннерворта.
– Я этого не сделаю, можете положиться на меня, но мистер Чиллингворт, вы секундант?
– Да, сэр.
– Мистера Генри?
– Точно, сэр.
– Вы задумывались о возможных последствиях таких действий? Ведь может случиться беда.
– То, на что я решился, мистер Маршдел, я сделаю, о последствиях я подумал достаточно, и тем не менее вы видите меня в качестве секунданта мистера Генри Баннерворта.
– Я рад видеть вас в таком качестве, и я не думаю, что Генри мог найти кого-то достойнее. Это вне всяких сомнений. Меня побудило сделать это замечание то, что если бы я был в замке, вы должны признать, что Генри выбрал бы меня, не хочу вас обидеть, мистер Чиллингворт.
– Хорошо, сэр, и что теперь?
– Я одинокий человек, я могу жить и селиться где угодно, и идти куда угодно, одна страна подойдет для меня не хуже другой. Я ничего не потеряю, но что до вас, то именно вы можете сильно пострадать. Потому что если вы будете секундантом, вас могут лишить права заниматься медициной.
– Я это все понимаю, сэр.
– Я предлагаю, чтобы вы сопровождали стороны на место дуэли как тот, кем вы являетесь, как хирург. А секундантом мистера Баннерворта был бы я.
– Это не может быть сделано без согласия мистера Генри Баннерворта, – сказал мистер Чиллингворт.
– Тогда пойдемте в поместье Баннервортов, найдем мистера Генри, и я попрошу его разрешить мне то, что я только что вам сказал.
Мистер Чиллингворт не мог не признать резонность этого предложения, они были с этим согласны.
– А теперь, – сказал мистер Чиллингворт, – я приведу наших двух принципалов, которые будут так же изумлены, что оба были заняты одним делом, как я изумился, когда нашел, что был послан с одинаковым поручением к сэру Френсису Варни с нашим другом, мистером Джоном Принглом.
– О, не Джон – Джек Прингл, вы имели в виду, – сказал этот человек.
Чиллингворт пошел искать Генри, а найдя послал его в комнату, где мистер Маршдел был с Джеком Принглом, потом нашел адмирала, с нетерпением ожидающего возвращения Джека.
– Адмирал, – сказал он, – как я вижу вам нездоровится этим утром.
– Нездоровится? Будь ты проклят, – сказал адмирал, вскакивая с удивлением. – Кто когда-нибудь слышал, что старый адмирал Белл был больным перед тем как шел в бой? Я заявляю, что это грязная ложь.
– Адмирал, адмирал, я не сказал, что вы больны, просто вы выглядите больным, и немного нервным, или что-то вроде того. Немного бледным, да? Это не так?
– Будь ты проклят, ты думаешь, что мне нужен медицинский осмотр? Говорю тебе, я ничего не чувствую, кроме желания протащить тебя под килем. Мне еще не нужен доктор.
– Ну ладно, адмирал. Внизу вас ждет Джек Прингл. Вы спуститесь к нему? Там есть особенная причина; он должен что-то передать от сэра Френсиса Варни, думаю.
Адмирал с изумлением посмотрел на мистера Чиллингворта и бробормотал себе под нос:
– Джек Прингл предал меня? Нет, нет, он не мог сделать этого, это правда. Я уверен в Джеке. А почему этот сын аптекаря намекает на то, за чем я послал Джека?
Переполненный сомнениями после того, что услышал о Джеке Прингле, он вошел в комнату, где обнаружил Маршдела, Джека Прингла и Генри Баннерворта. Сразу после него в комнату вошел мистер Чиллингворт.
– Я, – сказал он, – был у сэра Френсиса Варни, и там встретился с ним и с мистером Принглом. Когда я нашел, что мы пришли по одному и тому же вопросу, а именно, обсудить детали дуэли по поручению наших принципалов.
Что вы сказали? – спросил адмирал.
– Что? – воскликнул Генри, – он бросил вам вызов, адмирал?
– Бросил мне вызов! – подхватил адмирал Белл, сопровождая свои слова ругательствами. – Я, честно говоря, если на то пошло, я бросил ему вызов.
– Это то же самое, что сделал я, – сказал Генри Баннерворт после недолгого раздумья. – Предполагаю, что мы выбрали одну и ту же линию поведения.
– Это так, – сказал мистер Чиллингворт. – И мистер Прингл, и я, пришли туда, чтобы определить детали дуэли. Но мы обнаружили непреодолимое препятствие для того, чтобы состоялась любая дуэль.
– Он не будет драться все-таки, да? – воскликнул Генри. – Я все понял.
– Не будет драться! – сказал адмирал Белл с грустным разочарованием.
– Будь проклят этот трусливый плут! Скажи мне, Джек Прингл, что это длинный человек на неподходящей работе сказал тебе? Ведь он сказал мне, что будет драться. Почему он стоял как часовой на ветру?
– Вы тоже бросили ему вызов лично, я предполагаю? – сказал Генри.
– Да, будь он проклят! Я ходил туда вчера ночью.
– И я тоже.
– Мне кажется, – сказал Маршдел, – что все было сделано одновременно, но это как-то необычно и странно, как минимум.
– Видите ли, – сказал Чиллингворт, – сэр Френсис Варни был готов драться с обоими, и с Генри, и с адмиралом, как он нам сказал.
– Да, – сказал Джек, – он сказал, что будет драться с обоими, если он будет в состоянии драться со вторым после первого.
– Это было все, что требовалось, – сказал адмирал. – Мы большего и не ожидали.
– Но потом он хотел драться с вами без секунданта; но, безусловно, я не согласился на такое предложение. Ответственность была очень большой. Это бы ставило в неравные условия стороны на дуэли.
– Правильно, – сказал Генри, – это неподходяще, очень неподходяще.
– Очень, – сказал адмирал, – очень. Что это за жуликоватая тварь, во всей стране нет негодяя, который бы мог сравниться с ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: