Олег Север - Terra Incognita (СИ)
- Название:Terra Incognita (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Север - Terra Incognita (СИ) краткое содержание
Terra Incognita (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[105] Наполеон Бонапарт.
[106] Цугцванг (от немецкого zugzwang "принуждение к ходу") - положение в шахматах, при котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.
[107] Особенности национальной охоты.
[108] Жаргонизм, означающий "по-быстрому".
[109] Головидение - сокращёно от "голографическое телевидение". Злые языки утверждают, что название возникло из-за того, что первые фильмы с использованием голограммы были эротического содержания.
[110] "Золотой телёнок"
[111] Вес одной золотой монеты составляет 20 грамм золота.
[112] Контрфорс - это вертикальная конструкция, служащая опорой с лицевой стороны здания и берущая на себя усилия бокового распора
[113] Альков - углубление, ниша в комнате или другом помещении.
[114] Задняя часть здания, тыл.
[115] Каст, кастовать от английского cast (бросать, метать, закидывать) - "произнесение" заклинания. Чаще всего этот термин применяется по отношению к заклинаниям, требующим времени на их сотворение.
[116]Стан от stun - лишение соперника возможности действовать на какое то время.
[117] Скупой рыцарь - одна из "маленьких трагедий" Пушкина.
[118] Личина - часть шлема в виде металлической маски. Полностью закрывает лицо, защищая его от не очень сильных ударов, к тому же оказывает психологическое воздействие на противников.
[119] Гилервий - анаграмма имени Вергилий.
[120] Душевная неуравновешенность, острые и противоречивые дизайнерские решения, придающие комнате душевный диссонанс наряду с чувством покоя и уюта.
[121] Вымышленное вещество, обладающее большой прочностью.
[122] ПивА - материал, из которого делают волшебные плащи-невидимки пивафви. Обладает свойством "отводить взгляд".
[123] Меланины (греч. μελαν, - чёрный) - природные тёмные пигменты, содержащиеся в коже, волосах, радужной оболочке глаза, тканях, шерсти.
[124] Беликов - герой рассказа "Человек в футляре"
[125] Ит Бресдмек - анаграмма слова амбидестр. Амбидекстр - человек с одинаково развитыми полушариями мозга и, соответственно, с одинаковой степенью владения левой и правой руками
[126] Более известна как "Камень, ножницы, бумага"
[127] К бою
[128] Вы готовы?
[129] Синергия - суммирующий эффект взаимодействия двух или более факторов, характеризующийся тем, что их действие существенно превосходит эффект каждого отдельного компонента в виде их простой суммы
[130] Крот - агент, глубоко инкорпорированный в структуру противоположенных сил, как правило, поставляющий особо важную, засекреченную информацию.
[131] Орис (Кровь. Кровавая) - река, являющаяся границей империи и Семиградья.
[132] Давление на бока лошади в области за первой подпругой, ближе к задней.
[133] Толщина - сленговое слово, применимое к показателю жизни.
[134] Слово hack пришло из лексикона хиппи, в русском языке есть идентичное жаргонное слово "врубаться". В данном контексте используется как синоним слов обмануть, взломать.
[135] Юнит - боевая либо мирная единица в компьютерных стратегических играх.
[136] Рейд - массовое мероприятие, направленное на достижение определённой цели, часто связанное с уничтожением рейд-босса - особо сильного и редкого противника.
[137] Моб - любой не статичный объект в компьютерной игре. Частными случаями мобов являются игровые персонажи, неигровые персонажи (NPC), монстры (агрессивные мобы).
[138] Апнуть (от англ. Up - вверх) - поднять, приподнять. В данном контексте апнуть - поднять уровень игрока.
[139] Часто словом "фрисби" называют любые летающие диски, а так же игры с ними
[140]Чит - способ получения преимущества или механизм, дающий это преимущество. Например, код или программа для компьютерной игры;
[141] Лабрис - двусторонний боевой или церемониальный топор
[142] Под операторами понимают какие-то особые (для данной области) отображения, например, в функциональном анализе под операторами понимают отображение, ставящее в соответствие функции другую функцию
[143] Изначально средство для скрытия информации о компьютере или пользователе в сети от удалённого сервера. В последствии название клубов, которые позволяли своим посетителям анонимно попадать в Сеть.
[144] Катана - длинный японский меч (дайто) с клинком длиной более 60 см.
[145] Дага - кинжал для левой руки при фехтовании шпагой, получивший широкое распространение в Европе в XV-XVII веках
[146] Резист от английского resist - сопротивление. Означает сопротивление различным школам магии.
[147] Главный герой романа "Капитан Фракасс" французского писателя Теофиля Готье
[148] "Когда сгораю, возрождаюсь"
[149] Горой мультфильма корпорация монстров
[150] Эвент или ивент (от англ. event) - событие, произошедшее или грядущее в игровом мире.
[151] Гайд от английского guide - пособие по игре, описание действий, помогающих облегчить ту или иную задачу.
[152] Кап - нарост на дереве с деформированными направлениями роста волокон древесины.
[153] Гарда - перекрестье или планка, перпендикулярная лезвию и рукояти, и находящееся в той же плоскости, либо небольшой диск, установленный между клинком и рукоятью, предназначена для защиты руки от оружия противника.
[154] Пала́ш - рубяще-колющее клинковое холодное оружие с широким к концу, прямым и длинным - до 100 см - клинком, который может иметь двустороннюю , но чаще одностороннюю или полуторную заточку, со сложным эфесом.
[155] Гарда предназначена для защиты руки от оружия противника. Первые варианты гарды представляли собой перекрестье - планку, перпендикулярную лезвию и рукояти, и находящуюся в той же плоскости, либо небольшой диск, установленный между клинком и рукоятью. Затем появились круглые гарды, а также гарды, защищающие кисть целиком с помощью дужки - изогнутой части, идущей от верхней части рукояти до нижней.
[156] ЧИТ дословно с французкого - жульничество. Сейчас данное понятие означает любой предмет, дающий ощутимое преимущество его хозяину.
[157] Каркаданн (что на фарси значит "господин пустыни") - мифическое существо, упоминаемое в средневековой арабской и персидской литературе.
[158] Герой, от имени которого ведется повествование в рассказе Владимира Набокова "Terra Incognita".
[159] Black Russian - "Чёрный русский" - коктейль, содержащий водку и кофейный ликёр
[160] Балаклава или лыжная маска - головной убор (вязаная шапка, шлем), закрывающий голову, лоб и лицо, оставляя небольшую прорезь для глаз, рта или для овала лица.
[161] Пернач (пернат) - холодное оружие ударно-дробящего действия. Представляет собой разновидность булавы, к головке которой приварено несколько (до двух десятков) металлических пластин (перьев). Большое распространение получила разновидность одноручного пернача с шестью перьями, называемая шестопёром.
[162] Сюрко - длинный и просторный плащ-нарамник, похожий по покрою на пончо и часто украшавшийся гербом владельца. Обычно сюрко был длиной чуть ниже колена, имел разрезы в передней и задней части, без рукавов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: