Лайла Монро - Вот так удача
- Название:Вот так удача
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайла Монро - Вот так удача краткое содержание
Думаю, это правда, когда говорят — то, что случается в Вегасе, остается в Вегасе.
Или, по крайней мере, я надеюсь, что это останется здесь. Конференция авторов любовных романов подразумевала шумно провести выходные с друзьями, на солнце, с достаточным количеством «Маргариты» у бассейна, и попытаться забыть о своей бывшем. Но теперь, вместо того, чтобы встретиться со своими фанатами и подписывать книги, я застряла с дерзким адвокатом по разводам Нейтом Векслером.
Высокомерным, доводящим меня до бешенства, и я не могу удержать свои руки подальше от него.
Судя по состоянию нашего номера, ночка была бурной. Я желала бы ее запомнить.
Пара одинаковых татуировок. Дешевая свадебная фата. Наполовину пустая коробка с презервативами.
Какого черта здесь только что произошло?
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+. Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ
Вот так удача - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь это моя жизнь.
Он смотрит на меня.
— И эй, она слишком хороша для тебя. Нейт на самом деле очень хороший парень. Так, о чем я говорил.
Тайлер тоже протягивает мне свою пять.
— Ой. Думаю… равные возможности, — говорю я.
— На самом деле. У нас ничего не было. Пока нет. Я имею в виду, — Нейт смотрит на меня.
— Уже. Правда не сегодня. По крайней мере, мы начали, когда солнце уже встало, — отвечаю я, на самом деле, добавив к этому разговору вполне достаточно. Тайлер выглядит немного обалдевшим.
— Постой-ка, какого черта, ты здесь делаешь? — спрашивает Нейт друга. — Разве ты не должен проверить хупу? — он хмурится. — Правда, если подумать, я тоже должен быть там. Вот черт. — Он закрывает глаза.
— Нет, парень. Майк и Стейси сделали все круто. Их родители занялись суперорганизацией всего, поэтому нам просто стоит вовремя прийти. Не беспокойся! — Тайлер наставляет палец на Нейта и смеется.
— Тогда почему уже два часа дня, а ты ходишь без рубашки? И без брюк? — спрашивает Нейт. Мы оба смотрим вниз на милые боксеры Тайлера, на которых изображены парусники.
Он смеется, но как-то неловко.
— Я, ах, повстречался с одной из романисток. Тигрица. Все они, — он даже рычит на меня.
Иногда я не понимаю из какого другого мира попал Тайлер, но он очень забавный.
— Хорошенькая. Кто? Я ее знаю? — поддразниваю я его.
К моему удивлению Тайлер краснеет. На самом деле, краснеет.
— Возможно, знаешь. Я даже уверен, — вздыхает он. — Одна из твоих подруг.
Боже мой, он и Шанна? Я имею в виду, они наверняка флиртовали прошлой ночью, но я не представляю…
— Это черт побери мой звездный час, — говорит Мередит, выходя из спальни в чулках, с сигаретой, зажатой между губами. Она застегивает свою кремовую блузку и пожимает плечами в своем бежевом пиджаке… и улыбается мне. — Мать твою, какого черта ты здесь делаешь, красавица? Ты должна сейчас раздавать автографы, — Мередит тушит сигарету в недопитую чашку с кофе. Красиво выпускает дым и ставит руки на бедра. — Господи, тебе пора выдвигаться.
О, черт. Ох, черт побери. О, ужас! О чертова идиотка. Между свадьбой и потерей памяти, это счастливое маленькое приключение происходит в самое неподходящее чертово время.
— Господи, автографы, — стону я, хватая свою сумочку и кейс с ноутбуком. Нейт и Тайлер стоят в сторонке, наблюдая за мной, не представляя, что могут сделать и как помочь. На самом деле они полностью правы.
— Я пойду с тобой, — говорит Нейт, запустив руки в карманы.
— А я буду просто ждать здесь, — говорит Тайлер растерянно.
— Хорошая идея, милый. Ложись обратно в постель, и я буду рядом с тобой довольно-таки скоро, будем трахаться всю ночь, — Мередит подмигивает Тайлеру, и он снова краснеет.
Что за черт происходит в моей жизни? Я указываю пальцем на каждого по очереди.
— Мередит, фу. Тайлер, спасибо. Нейт, тебе не обязательно идти со мной, — но он идет к комоду и достает новую футболку. Он быстро стягивает свою рубашку, кратко засветив свой голый торс во всей красе, у меня замирает сердце от его вида. И знаете, что? Я тут же представляю и другие части его тела. Он натягивает футболку, берет мой ноутбук. Ох. Рыцарство еще не умерло.
— Нам нужно продолжить наше дело. Позднее, — говорит он мне.
Мы полностью игнорируем кряхтение Тайлера. На самом деле все не так, чувак. Ну, ладно. Может на самом деле и так. Но послушай, нам нужно понять, бл*дь, на самом деле, мы женаты или нет, черт побери. Потому что, если второе, то скорее всего я буду слишком больной, чтобы испытать еще один умопомрачительный оргазм.
— Хорошо. Пойдем раздавать автографы, мы встретимся с аудиторией, я пожму кое-кому руки и подпишу книги. И потом мы отправимся по своим делам, — говорю я ему. Мередит выталкивает меня за дверь.
— Я так горжусь тобой, детка, — хрипло говорит она мне в ухо. Нейт следует за мной, удерживая дверь.
— Я заинтригован твоим чтением прошлой ночью. И хочу посмотреть, как это все происходит, — с улыбкой говорит он.
Мередит приподнимает тут же брови.
— Я человек шоу, — отвечает она.
Мы идет вперед, и я чувствую, как у меня немного скручивает живот от нервов.
Надеюсь, Нейт решит, что я достойно смотрюсь.
Это своего рода заставляет меня задаться вопросом, почему меня вообще волнует, что он думает.
19.
Нейт
Никогда в своей жизни я не был окружен таким количеством женщин. Я даже не представлял, что Джулия так популярна. Очередь за ее автографом растянулась во весь зал, завиваясь вокруг нескольких кабинок. Я вижу ее за столом, вместе с двумя другими женщинами. Она смеется, болтает, поправляя волосы. Она что-то говорит женщине, которой подписывает книгу, и та разражается пронзительным смехом. Джулия хорошо ладит с людьми.
— О Боже, мне нравится. Я так редко вижу парней, которые имеют склонность к любовным романам, — говорит за мной женщина. Она скалится на меня, держа груду книг в руках. У нее вьющиеся черные волосы и темный цвет кожи, и морщинки на носу, пока она внимательно меня изучает. — Вы уверены, что находитесь в нужном месте, дорогой?
— Я обожаю любовные романы, — отвечаю я, максимально нейтрально. Надеюсь, получилось так, словно я говорю чистую правду. Играть на предположении других людей входит в адвокатскую практику. — Эта серия сплошной секс. Фантастика. Не могу нарадоваться.
— Вау. Это так странно! — говорит она и смеется, хлопнув меня по руке. — Мне нравится ваш настрой. Отлично, парень.
— Спасибо, — отвечаю я ошеломленно, я видно выгляжу также, как и пара дам, которые во все глаза смотрят на меня, словно я какое-то мифологическое существо, типа мантикоры из книг Норы Робертс.
Очередь продвигается немного вперед и останавливается, и я резко торможу. Женщина сзади врезается в меня, выронив все свои книги. Я опускаюсь и начинаю собирать их. Вот черт. Она, оказывается, держала… пять, шесть… восемь книг.
— Давайте, я вам помогу и пока подержу некоторые из них, пока вы не подойдете к писательнице, — говорю я ей. Она с облегчением выдыхает.
— Я думала, что здесь выдают пакеты или что-то типа этого. Я обратила внимание там, где было написано о начале конференции, что они выдают пакеты, как конфеты.
Это правда. Я видел женщину с пятью пакетами, висящими у нее на руке, которая ринулась, чтобы схватить еще один бесплатный экземпляр со стола Ballantine. Видно, некоторые тайны я никогда не пойму.
— Мммм, бесплатные конфеты, — смеется женщина и кивает. — Да, я всегда беру слишком много книг, это моя проблема. Я читаю, как сумасшедшая. Фантастика, фэнтези, триллеры, все, что выходит. Иногда я покупаю все, что говорит Опра. Но любовные романы — это моя главная страсть. Без смеха, — она ухмыляется. — Книг много, но все равно не хватает такого тотализатора в мире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: