Мэгги Кокс - Завладеть сердцем шейха [litres]
- Название:Завладеть сердцем шейха [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2017
- ISBN:978-5-227-09117-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэгги Кокс - Завладеть сердцем шейха [litres] краткое содержание
Завладеть сердцем шейха [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зафир не спешил отвечать. Ксавьер нервно откинул назад вновь упавшую на глаза прядь волос.
– Я думаю, ты и так знаешь ее имя. Это Дарси… та девушка, которую я уволил из-за тебя…
Ксавьер был явно шокирован. Глаза его округлились, а брови поползли вверх.
– Ты серьезно?
– Я бы не стал шутить о таких вещах. У нее от меня сын. Когда я уволил ее, она была беременна, и поверь мне, никто в мире не испытывал такого сильного сожаления, как я, за то, что сделал, и не только потому, что она растила ребенка одна, без моей поддержки и защиты, но и потому, что во всем, что с ними произошло, есть и моя вина.
– Да простит меня Аллах… Должно быть, это был сущий ад…
Зафир встал. От волнения он не мог больше сидеть на месте.
– У Дарси большое, доброе сердце, и она не стала прятать сына от меня и все мне рассказала. Но до сих пор мне стыдно, что я заставил ее страдать, – выпалил Зафир.
– Не могу поверить, что у тебя сын от этой женщины! – воскликнул Ксавьер.
– Да, его зовут Сами, – ответил Зафир.
– Так значит, ты женился на ней? Ты все еще любишь ее?
Терпение Зафира иссякало.
– А как ты думаешь? Конечно я люблю ее. Я… Да не важно… Все эти слова о моих чувствах должна слушать именно она, а не ты. И я настоятельно советую тебе не распространяться, о чем мы с тобой здесь говорили.
Ксавьер тоже поднялся и нервно сглотнул.
– Я причинил тебе величайший вред, мой король. Если ты изгонишь меня из королевства, я пойму. Твоя жена, наверное, ненавидит меня, – произнес он.
– Не думаю, что она может кого-то ненавидеть. Ее способности прощать стоило бы позавидовать.
– А ты? Ты сможешь меня простить?
Зафир вздохнул.
– Я думал об этом. Следуя примеру Дарси, я решил, что смогу хотя бы попытаться. То, что ты был молод и глуп, тебя не оправдывает, но, если ты каким-либо образом причинишь мне вред, я буду защищаться так, как сочту нужным. Можешь считать меня дураком, но я даю тебе еще один шанс все исправить. С этого дня никакой больше лжи. Если ты хоть раз нарушить это правило, я вычеркну тебя из моей жизни раз и навсегда.
Ксавьер подошел к брату, обнял его и произнес:
– Я искренне рад этому шансу. Я больше не разочарую тебя ни словом ни делом. С этого дня ты услышишь только хвальбу из моих уст.
С кривой улыбкой на лице Зафир немного отстранился от брата, положил ему обе руки на плечи и сказал:
– Я не такой эгоист, чтобы ждать восхваления от тех, кого люблю. А вот немного уважения лишним не будет…
Секс прошлой ночью был настолько трепетным и нежным, что Дарси еще долго ощущала приятное покалывание во всем теле. Зафир был таким внимательным, чутким, но в то же время невероятно страстным, как и всегда. С первыми лучами солнца Дарси проснулась воодушевленной, полной надежд и ожиданий. Зафир уже ушел на встречу со своим братом, а она отправилась к Сами и свекрови.
Они втроем сели завтракать. Женщины беседовали живо, непринужденно. Дарси заметила также, что душевная связь между малышом и его бабушкой – главой семьи с каждым днем все крепнет.
Днем они отправились гулять по дворцовому саду. Королева Довагер и Сами мило болтали о том о сем, а Дарси уже начинала переживать, что Зафир все еще не вернулся.
Она постаралась ускользнуть, как только представилась возможность, и отправилась к фонтанам.
Вчерашняя ночь осталась в ее памяти чем-то незабываемым, после чего она чувствовала себя безмерно женственной и полностью удовлетворенной. Как бы ни старалась, она никак не могла отделаться от мысли, что хочет повторить это как можно скорее. Сомнения и неуверенность, а также недоверие к Зафиру постепенно исчезали, уступая место истинным чувствам. Хотя Зафир еще не признался ей в любви, но иногда поступки могут быть красноречивее любых слов.
Одетая в яркий желтый кафтан, который ей подарила мама Зафира, и изящную шелковую сутану, отороченную золотом, защищающую ее нежную кожу от палящего пустынного солнца, Дарси сидела на скамейке. Когда Зафир взглянул на нее в полном облачении, сердце его заколотилось. Дарси была неотразима.
Если у него и были сомнения, что Дарси любит его не так сильно, как он ее, что она его не простила и не простит, что их любовь не будет такой, как раньше, то они полностью исчезли, особенно после сегодняшнего разговора с Ксавьером. Признание брата помогло ему обрести душевный покой.
Он незаметно проскользнул за спиной у жены, присел рядом и, откинув капюшон, поцеловал ее прямо в шею. Вдохнув чудесный аромат ее кожи, он тотчас же захотел рассказать, а точнее показать ей свои чувства в более интимной обстановке.
– М-м-м, ты такая сладкая… так бы и съел.
– Ты вернулся.
Дарси нежно улыбнулась ему. Она была безумно рада. Каждая секунда без Зафира длилась вечно.
Он, будто читая ее мысли, придвинулся поближе, так что она ощутила его горячее дыхание на своей коже. Без страха утонув в его черных глазах, цвет которых напоминал ей черную патоку, она провела ладонью по его жестким длинным волосам, прикоснулась кончиками пальцев к мускулистой шее и спросила:
– Как прошла встреча с Ксавьером? Он рассказал тебе правду?
Зафир помедлил с ответом.
– Да… он признался… Меня оказалось легко обмануть. Даже не верится. Что бы я ни сделал сейчас для тебя и Сами, это не искупит мою вину перед тобой и не оправдает моего глупого поведения. Я позволил любви к своему младшему брату взять верх и затмить правду, несмотря на то что в душе я подозревал, что он лжет.
– Нам обоим было нелегко разобраться.
– Откуда в тебе столько бескорыстия и самопожертвования?
Дарси пожала плечами:
– От моего недавно скончавшегося отца.
– Если бы мне довелось встретиться с ним при жизни, я уверен, что восхитился бы им, – сказал Зафир.
– А он тобой, – ответила Дарси. – Его невозможно было впечатлить статусом или богатством, хорошего человека он всегда чувствовал. А что насчет твоего отца?
Зафир вздохнул и обнял ее за плечи.
– Он был для меня опорой и наставником, королем и отцом. Он был живым примером того, как следует чтить традиции нашего народа и следовать им. Он хотел показать всему миру, что жизнь в гармонии возможна.
– У него получилось? – спросила Дарси.
– Мне нравится думать, что он был близок к этому, – улыбнулся Зафир. – В мире всегда будут войны и конфликты, но он старался быть миротворцем. Я, например, более вспыльчивый, чем он, и быстрее выхожу из себя, – сказал Зафир.
– Но я уверена, он видел в тебе лучшее и гордился тобой несмотря ни на что.
Зафир усмехнулся, а затем подался вперед и поцеловал ее в губы.
– Ты знаешь, что я восхищаюсь тобой, Дарси, не только твоей красотой и грацией, но тем, кто ты есть на самом деле… С того самого момента, как я тебя встретил, ты стала моим личным ассистентом; в течение всех наших отношений, и даже после того, как я сглупил и отстранился от тебя, я всегда знал, что никогда больше не встречу такую женщину, как ты, – сказал Зафир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: