Коллектив авторов - Иоланда Лухан

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Иоланда Лухан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ-Пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов - Иоланда Лухан краткое содержание

Иоланда Лухан - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В нашумевшем мексиканском телесериале «Иоланда Лухан» российские зрители вновь встретились со снискавшей беспримерную популярность в нашей стране всегда юной и очаровательной Вероникой Кастро. Вероника вновь сыграла женщину с трудной судьбой, которой удается выстоять во всех испытаниях, благодаря ее незаурядному мужеству, жизнерадостности и внутреннему благородству. Обо всех головокружительных поворотах жизни Иоланды, о схватках с силами зла, из которых она выходит победителем, о ее борьбе за свою любовь читатели узнают во всех подробностях из предлагаемой нами литературной версии.

Иоланда Лухан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иоланда Лухан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Матильда всем сердцем желала счастья Иоланде, но она, ни секунды не сомневалась, что любовь девушки к Хуану Карлосу обречена.

— Со мной происходит что-то необычное, — сказала Иоланда, — я просто не могла уйти от него… Но я, ни в чём не раскаиваюсь. Я счастлива.

— Ай, бедная девочка, — всплеснула руками Матильда, — ты сошла с ума!

— Я, наверное, заслуживаю самых больших упрёков?

— Главное, дочка, чтобы твоя совесть была спокойна. Что же он говорил тебе?

— Он говорил, что хочет увезти меня с собой, — мечтательно сказала Иоланда, — и хочет, чтобы я стала его женой.

— Ты была так уверена в себе, давала твёрдые обещания, — вздохнула Матильда, — на что же ты теперь надеешься?

— Ни на что.

— Ни на что? Ах, стоило ли ради этого так рисковать. Какой необдуманный поступок! Ты заслуживаешь лучшей участи.

— Ну что ты говоришь, Матильда! — обиделась Иоланда. — Я уверена, что Хуан Карлос будет бороться за меня.

В это утро хозяева и гости встали довольно рано, несмотря на вчерашний праздник, но к завтраку выходили по отдельности, поэтому Матильде пришлось подавать его три раза. Все были заняты своими проблемами, и даже прекрасный воздух и красота поместья не могли отвлечь от этого. Что поделать, такова человеческая природа.

Первым к завтраку спустился Гонсало. Чуть позже к нему присоединилась Сильвия. Сеньор Гонсало привык вставать рано, ибо уже с самого утра начинал заниматься делами семьи Идальго, которые были полностью в его руках. Сеньориту Сильвию мучила бессонница.

— Я вижу, ты не выспалась, — сказал Гонсало, приглашая Сильвию к столу.

— Я уже давно не могу спокойно выспаться, Гонсало, — ответила Сильвия.

— О чём ты?

Сильвия чувствовала в Гонсало союзника, человека, похожего на неё, поэтому не собиралась с ним хитрить. В конце концов, она может рассчитывать в первую очередь именно на его помощь.

— Зачем притворяться, Гонсало, мы не на сцене.

— Да, ты права. Выпьешь что-нибудь?

— Пожалуй.

— Я наблюдал за тобой во время праздника. Надо отдать тебе должное, Сильвия, ты действительно его любишь.

— А ты думаешь, я приехала сюда, чтобы стать посмешищем? — печально ответила Сильвия.

— Да, я понимаю.

— Так же, как я понимаю, как ты относишься к Магде. Гонсало усмехнулся. Сильвия всё больше нравилась ему.

— Мы думаем одинаково, Гонсало, мы поступаем одинаково. Мы с тобой очень похожи и оба разыгрываем комедию, только ты преследуешь свои интересы, а я свои… Скажи, здесь у Хуана Карлоса никого нет?

— Здесь никого. Я в этом уверен.

— Может быть, я сошла с ума, — вздохнула Сильвия, — но мне от ревности везде мерещатся призраки.

— Послушай, Сильвия, а он делал тебе когда-нибудь официальное предложение?

— Нет, — Сильвия покачала головой, — в этом его не упрекнёшь. Но он задел мою самую больную струну. Я очень тщеславный человек.

— Да, — задумчиво произнёс Гонсало, — она существует, но это точно не ты… Что же ты собираешься делать?

— Продолжать бороться, пока не встречу и не уничтожу эту женщину. — Сильвия встала из-за стола. — А сейчас я хочу развеяться и покататься верхом.

Она направилась к выходу, и Гонсало улыбнулся ей вслед. Сразу же после того, как Гонсало закончил завтрак, к столу вышли Хуан Карлос и Роберто. Братья даже не встретились, так бывало часто, хотя специально и не старались избегать друг друга. Настроение у этих двух было несравненно лучше, чем у Гонсало и Сильвии, но ничего удивительного в этом не было. Хуан Карлос пребывал в радостном возбуждении и был полон решимости, добиться своего.

— Судя по твоим глазам, — говорил Роберто, — ты от неё в восторге. Это прекрасно, но у вас очень сложная ситуация.

— Да, она необыкновенный человек, — отвечал Хуан Карлос, — мы любим друг друга, и я собираюсь жениться. Конечно, будет трудно, но я уверен, что всё у нас кончится хорошо. Просто нужно время.

За разговором мужчины быстро позавтракали и тоже ушли.

А тем временем на кухне любознательная Мария расспрашивала Иоланду, где та пропадала вчера вечером. Этой девчонке всё было интересно. Иоланда уверила её, что ушла, потому что у неё разболелась голова, и попросила никому об этом не рассказывать.

— Ты знаешь, — сказала вдруг Мария, — кажется, сеньор доктор правда влюбился. Это заметно… Иоланда, — заговорщицки зашептала девчонка, — он сводит меня с ума, и я обязательно узнаю, кто та женщина, которую он любит.

Иоланда только недовольно пожала плечами.

Последней в этот день завтракала сеньора Сара. Она тоже была озабочена назревающими проблемами, поэтому, не откладывая, попросила позвать своего сына Игнасио.

— Игнасио, — сказала Сара, когда тот пришёл, — я хочу поговорить о твоём сыне Хуане Карлосе.

— А что с ним случилось? — хмуро спросил Игнасио. Он уже понял, о чём пойдёт речь.

— Игнасио, ты должен потребовать от него объяснений относительно его поведения с Сильвией. Это не укладывается, ни в какие рамки. Поговори с ним, он тебя послушает.

— Пусть тебя не беспокоит поведение Хуана Карлоса, мама. Я полностью в нём уверен. Но что тебя действительно должно волновать, так это подлость Гонсало, его фальшивая любовь к Магде Бенавидес.

— Да как ты смеешь! — вспылила сеньора Сара.

— Послушай, мама, я очень уважаю дона Эрнесто и не допущу, чтобы над ним посмеялись. И потом, я совершенно не понимаю, почему ты так держишься за Гонсало. Уверяю тебя, что если что-нибудь случится, то от него не придётся ждать помощи…

Старая сеньора хотела что-то ответить, но в этот момент их прервали. В гостиную вбежала Мария, а вслед за ней вошёл Ромуальдо. Оба они были чем-то встревожены.

— Сеньора, сеньора! — заголосила Мария.

— Что произошло? Там что, пожар? — недовольно спросила Сара.

— С сеньоритой Сильвией что-то случилось!

— Она уехала кататься верхом, — подхватил Ромуальдо, — я пытался отговорить её, но она не послушалась. И вот лошадь вернулась одна! Наверное, она её сбросила…

— Где же она? — встревожилась Сара.

— Сеньор Роберто и сеньор Хуан Карлос уже пошли искать её, — сказала Мария.

— Не думаю, что она успела далеко отъехать, — сказал Ромуальдо.

Встревоженная случившимся, сеньора Сара приказала, чтобы ей сразу же сообщили, когда вернутся Роберто и Хуан Карлос. Она беспокоилась о Сильвии, ибо относилась к ней с большой симпатией, и молила Бога, чтобы с ней не случилось ничего серьёзного. Но вместе с тем, если всё обойдётся, этот несчастный случай будет очень кстати: сеньора Сара уже совершенно убедила себя, что Сильвия лучшая пара для Хуана Карлоса, и её падение позволит ей остаться в доме на неопределённое время. А там видно будет. Сара была уверена в своих возможностях разрешить эту проблему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иоланда Лухан отзывы


Отзывы читателей о книге Иоланда Лухан, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x