Коллектив авторов - Иоланда Лухан
- Название:Иоланда Лухан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-Пресс
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-214-00117-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Иоланда Лухан краткое содержание
Иоланда Лухан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто?
— Садовник сеньора Хавьера.
Иоланда растерянно взглянула на Хавьера, и хотела было уже повесить трубку, но Хулиан продолжал:
— Я хочу сообщить вам кое-что о вашем сыне.
У Иоланды внутри всё похолодело.
— Говорите! — почти крикнула она.
— Только обещайте мне сначала, что вы не будете заявлять на меня в полицию.
— Хорошо, обещаю.
— Послушайте, сеньора, — вздохнув, продолжал Хулиан, — я должен сделать вам ужасное признание. Сначала я хотел просто бежать, но потом подумал, что непременно должен найти вас и всё рассказать… Сеньора, я принимал участие в похищении вашего сына!
— Что?!
— Успокойтесь и выслушайте меня.
— Как вы могли!
— Выслушайте меня, сеньора, не то я повешу трубку!
— Хорошо, говорите.
— Честно говоря, — торопливо начал Хулиан, — моя вина только в том, что я уговорил оставить ребёнка на ночь в другой комнате, чтобы он был поближе к окну, и этим помог похитителям.
— Кто его похитил?
— Мужчина, сеньора.
— Какой мужчина? Назовите мне его имя! — Сердце бешено колотилось в её груди.
— Я не знаю, кто он и как его зовут. Я могу только сказать, что он связан с преступным миром и прозвище его Начо.
— Что вы ещё знаете?
— Больше ничего, сеньора.
— Ничего!
— Послушайте, я боюсь его, поэтому уезжаю… Вы знаете, я уверен, что за ним стоит кто-то другой…
— Кто?
— Не знаю! Не знаю, но он говорил, что на кого-то работает… Простите меня, сеньора! Простите меня…
— Алло?… Бросил трубку!
— Что случилось? — спросил Хавьер.
— Это Хулиан.
— Хулиан? Что он говорил?
— Он всё рассказал. Он был причастен к похищению и знает некоторые подробности.
— Так вот почему он удрал, негодяй!
— Да, Хавьер, но, по крайней мере, мы теперь что-то узнали.
— Да-да, ты права, — воскликнул Хавьер, — чёрт с ним. Надо что-то делать. Может быть, позвонить в полицию? Они должны возобновить дело…
— Я тоже так думаю, но сначала я должна связаться с Хуаном Карлосом и всё ему рассказать.
— Конечно, звони, Иоланда. Боже, хоть что-то прояснилось!
Иоланда схватила трубку и стала поспешно набирать номер клиники. Наконец, она дозвонилась и в нетерпении ждала, пока Хуан Карлос подойдёт к телефону.
— Хуан Карлос? — Иоланда сбивчиво, но подробно рассказала ему о разговоре и тяжело вздохнула: — Может быть, теперь что-то прояснится? Господи! Начо! У меня не выходит из головы это имя!
— Ну, это уже что-то! — согласился Хуан Карлос. — Теперь мы можем идти в полицию, и они будут обязаны вновь начать дело.
— Ты думаешь?
— Конечно! Получив новые сведения и показания, они просто не имеют права отказать нам!
— Тогда прямо сейчас и пойдём! — сказала Иоланда.
— Ну что ты, любовь моя, ночь на дворе, да и я не могу отойти от Дианы. Давай сделаем так. Ты сейчас позвонишь инспектору и всё ему расскажешь, а потом перезвонишь мне. Если надо будет, завтра с утра сходим к нему вместе. Операция будет только после полудня.
— Хорошо… Хуан Карлос?
— Да?
— Ты кого-нибудь подозреваешь?
— Ты имеешь в виду Гонсало?
— Да.
— Я всегда его подозревал, Иоланда. Но я не хочу быть голословным. Несмотря на то, что я уверен в его причастности, лучше об этом не говорить, пока мы не будем совершенно уверены. Главное — найти этого Начо.
— Да. Ты прав.
Иоланда тут же стала набирать номер полицейского участка, где работал тот инспектор, что вёл их дело…
На следующее утро Иоланда и Хавьер пришли в клинику. Диане предстояла тяжёлая операция, снова началась лихорадка ожидания и надежд, связанных с маленьким Хуаном Карлосом. Уже к началу дня все выглядели уставшими и даже словно немного постаревшими.
— Ну что? — сразу спросил Хуан Карлос.
— Инспектор сказал, что немедленно займётся этим и отправится на поиски Начо, а как только что-нибудь выяснится, он свяжется с нами.
— Ты ничего не сказала о наших подозрениях?
— Нет.
— Хорошо. Ну что ж, будем ждать?
— Опять ждать! Если бы ты только знал, как это тяжело!
— Я знаю, Иоланда.
— Извини. Ты прав, конечно.
В сущности, им ничего другого не оставалось, как ждать. Теперь они были уверены, что это не шантаж, а значит, причин для беспокойства за жизнь малыша стало гораздо больше.
Хуан Карлос и Роберто готовились к операции. Для них было принципиально важно сделать всё, что от них зависело. Сделать наилучшим образом. Ну а дальше, как Бог распорядится.
В одиннадцать двадцать Хуан Карлос зашел в палату к Диане.
— Пора? — спросила Диана.
— Да. Операционная готова, и лучше не задерживаться, — сказал он.
— Ладно, — вздохнула Диана, — тогда поехали. Бессмысленно оттягивать этот ужасный момент.
— Почему ужасный? — возразил Хуан Карлос. — Это начало твоего выздоровления.
— Не обманывай меня.
— Диана, нельзя жить без надежды, и помни, пожалуйста… — Он наклонился к ней. — Я постараюсь сделать всё возможное. Ведь я люблю тебя.
Диана улыбнулась.
— Доктор, это что, признание?
— Да.
— Тогда мне ничего не страшно. Поехали…
Между тем Начо, не подозревавший о ночном звонке Хулиана и о том, что полиция уже вовсю ищет его, возвращался домой. Он только что проводил Тину и Мирту на самолёт — они отправились в турне по городам Аргентнны, как и мечтали. Они будут танцевать в ночных клубах подальше от столицы, и ребёнок будет в большей безопасности. А когда надо, Начо найдёт их, и они привезут малыша обратно.
Так он думал, возвращаясь домой, но уже у самого подъезда его внимание привлёк какой-то шум. Он остановился, вгляделся в ночную мглу и увидел, что его дом оцеплен полицией. Сердце у Начо упало, он бросился в ближайшую подворотню и исчез.
Почти всю ночь Начо прошатался по ночным барам и клубам и, наконец, нашёл Адриана. Он знал, что тот неравнодушен к рулетке, и примерно представлял, где именно он проводит свободное время. При виде Адриана Начо вздохнул спокойнее, чего нельзя сказать об Адриане.
— К счастью, я нашёл тебя! — воскликнул Начо.
— Что случилось?
— У меня неприятности. Меня ищет полиция.
— Полиция? Ты уверен в этом?
— Как я могу быть неуверен в этом, если они окружили мой дом! — вскричал Начо.
— Успокойся. Говори.
— Я не знаю, какие у них доказательства, но они ищут меня, а значит, они ищут ребёнка! Я нигде больше не светился очень давно.
— А я тут причём?
— Как причём? Вы что, меня бросить хотите? Чтобы один я расплачивался?
— Я тут ни при чём. Я не имею отношения к похищению…
— А деньги мне кто платил?
— Не платил, Начо, не платил, а только передавал. Это большая разница!
— Хватит морочить мне голову! — вспылил Начо. — Послушай хорошенько! Мне нужны деньги, чтобы как можно скорее уехать из города! Поэтому ты мне дашь деньги, или я иду в полицию и сдаю вас всех!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: