Холли Мартин - Счастье у моря [litres]

Тут можно читать онлайн Холли Мартин - Счастье у моря [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Холли Мартин - Счастье у моря [litres] краткое содержание

Счастье у моря [litres] - описание и краткое содержание, автор Холли Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря.
Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку.
Солнце, море, ветер в лицо. У Уиллоу Маккей новая жизнь. Может, пора снова влюбиться?

Счастье у моря [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье у моря [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Холли Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ни с одним другим персонажем я не тратила столько времени и сил на сбор информации. В университете у меня была глухонемая подруга. Сейчас мы не общаемся, но то, чем она со мной когда-то поделилась, помогло мне написать о детстве Эндрю. Я обратилась в Общество глухонемых, и там мне охотно рассказали о слуховых аппаратах, о специальных жестах, о трудностях обучения и общения со сверстниками в школе – обо все хорошем и плохом, с чем сталкивается человек, который не слышит.

Как выяснилось, опыт у всех разный. Например, одна женщина сказала мне, что это крайне маловероятно, чтобы человек, родившийся глухим, научился свободно разговаривать благодаря наушникам. Если у Эндрю нет проблем с речью, значит, он должен был потерять слух после того, как ее освоил. Но по другим сведениям, которые я получила, правильная постановка диагноза в младенчестве существенно повышает шансы научиться говорить. Одним словом, кто-то увидит в Эндрю отражение своего опыта, а кто-то нет. Этот персонаж объединил в себе истории многих разных людей.

Самым большим камнем преткновения для меня оказался британский язык глухонемых. У него своя структура. К примеру, когда вы что-то описываете, в первую очередь нужно обозначить обстоятельства, при которых это происходит. Чтобы сказать: «Маленький мальчик по имени Роб стоял на мосту в парке», вы должны расположить знаки в такой последовательности: «Парк, мост, маленький мальчик, Роб, стоять». Если бы в моей книге диалоги на языке глухонемых выглядели так, читатели ничего бы не поняли. Поэтому мне пришлось позволить себе некоторую поэтическую вольность.

Надо сказать, мои исследовательские усилия оказались не напрасными – по крайней мере, на мой взгляд. Работая над Эндрю, стараясь сделать его как можно правдоподобнее, я по уши в него влюбилась. Надеюсь, моя любовь передалась и вам.

Благодарности

Спасибо моим родным: маме – моей самой преданной поклоннице, которая по сто раз и с неизменным удовольствием читает каждое написанное мною слово, папе, брату Ли и его жене Джули. Они любят меня, поддерживают, подбадривают и с огромной радостью встречают мои книги.

Спасибо великолепной Эвен Эллис, которая мне как сестра-близняшка. Она замечательный друг: всегда поможет, подскажет, что в моей книге удачно, а что нет, да еще и развлечет своими собственными чудесными историями. Дорогая Эвен, я тебя обожаю!

Спасибо за поддержку моим очаровательным подругам Джули, Натали, Жак, Верити и Джоди.

Благодарю своих девонширских друзей. «Пес и закон», Белинда, Лиза, Фил, Боди, Коди и Скиппер! Вы всегда со мной и не даете мне скучать.

Спасибо Шэрон Сэнт за постоянное дружеское участие.

Спасибо всему «Книжному лагерю». Вы замечательные и очень мне помогаете.

Благодарю Кирсти Гринвуд за терпеливые ответы на все мои многочисленные вопросы.

Выражаю признательность ослепительной Эмме Роджерс за прекрасный дизайн обложки.

Спасибо моим чудесным редакторам Селин Келли и Риан Маккей.

Я также благодарна Александрии за помощь в форматировании.

Огромное спасибо Кэт, Хелен Эдвардс и Одри Диксон. Благодарю членов британской ассоциации учителей глухонемых, Британского общества глухонемых, Общества поддержки глухонемых и Королевской ассоциации глухонемых за то, что указали мне верное направление.

Спасибо всем тем замечательным блоггерам, которые с энтузиазмом продвигают и поддерживают меня в Твиттере и Фейсбуке. Ребята, без вас я бы не смогла пройти этот путь!

Я очень благодарна всем читателям, нашедшим время, чтобы написать отзыв или просто сказать мне, что книга им понравилась. Спасибо, я люблю вас всех!

Примечания

1

Корнуолл – графство, расположенное на полуострове, представляющем собой юго-западную оконечность Великобритании. Коренное население (корнуолльцы) – кельтская народность, чье лингвистическое и культурное своеобразие в значительной степени утрачено, однако в настоящее время предпринимаются попытки возрождения корнуэльского языка. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Крылатое выражение, заимствованное из «Опыта о критике» (1711) Александра Поупа: «Всегда туда кидается дурак, / Где ангел не решится сделать шаг» (перевод А. Субботина).

3

Бифштекс в тесте.

4

Тикка – блюдо индийской кухни (мясо, замаринованное в специях и зажаренное на открытом огне или запеченное).

5

Summer Holiday («Летние каникулы») – песня, написанная Брюсом Уэлчем и Брайаном Беннеттом в 1963 году и исполняемая Клиффом Ричардом в одноименном фильме Питера Йейтса.

6

Devil Woman («Дьяволица») – песня Терри Бриттена и Кристин Холмз (1976).

7

Living Doll («Живая кукла») – песня Лайонела Барта (1959).

8

«Рапунцель: Запутанная история» ( Tangled, 2010) – полнометражный мультфильм студии Диснея по мотивам сказки братьев Гримм. Режиссеры: Байрон Ховард, Нейтан Грено.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Холли Мартин читать все книги автора по порядку

Холли Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье у моря [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье у моря [litres], автор: Холли Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x