Кристина Лорен - Дерзкая темная ночь [litres]
- Название:Дерзкая темная ночь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115686-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Лорен - Дерзкая темная ночь [litres] краткое содержание
Их скоропалительная свадьба в Вегасе закончилась быстрым разводом, так как ни один не пожелал признавать свои чувства, а дружба оказалась слишком удобным вариантом.
Все друзья твердят, что они созданы друг для друга, и только Оливер и Лола продолжают делать вид, что ничего не замечают. Но ночь в Вегасе уже сделала свое дело, и теперь их отношения изменились навсегда.
Дерзкая темная ночь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я киваю, желая превратиться в камень.
– Оливер, скажи что-нибудь.
Мой голос звучит низко от боли, когда я отвечаю:
– Ты могла бы просто сказать мне, что на этой неделе собираешься засучить рукава. И в этом была бы логика».
Она проводит руками по лицу и умоляюще смотрит на меня:
– Мне нужно, чтобы больше ничего не происходило. Мне необходимо, чтобы в голове было только одно.
Я подхожу к двери и оборачиваюсь, опираясь на нее:
– Ты уверена, что именно этого хочешь? Нажать на паузу? Взять перерыв?
На панно изображен он, разбивающий стекло, а его грудь полыхает огнем.
Она кивает:
– Когда я работаю, мне важно понимать, у меня больше нет других возможностей. Что быть с тобой – такого варианта вообще нет.
– Значит, мы больше не вместе, – безжизненно произношу я. – И все потому, что это слишком хорошо для тебя и слишком отвлекающе.
– Но мы будем, – возражает она.
– Ты себя-то слышишь? Это так не сработает, Лола.
– Давай просто…
– Нажмем на паузу, да, – перебиваю ее я, издав скептический смешок. – Я понял. Лола, я люблю тебя. И ты это знаешь. И хочешь, чтобы я ждал месяцы, пока ты снова не станешь готова.
Она беспомощно смотрит на меня:
– Я должна поставить это на первое место.
– Как мой лучший друг ты, я думаю, не ждешь этого же от меня. Так что все это хрень собачья. Я вижу, что ты переживаешь из-за работы, но также слышу, как ты сейчас несешь какой-то бред.
Она выглядит сожалеющей, но одновременно с этим словно выдохнувшей с облегчением, будто я только что согласился принять этот горящий кусок дерьма, что она вывалила между нами.
– Значит, все кончено.
– Может, давай поговорим об этом через пару дней? – спрашивает она, когда я открыл дверь. Ее голос срывается на последнем слове, и я чувствую, до чего же я заебался. Я никогда не ощущал себя достойным. Никогда ни для кого не чувствовал себя важным человеком. Но до Лолы мне это и не было нужно. Да пошло оно все!
– Может быть, мне нужно просто…
Я закрыл дверь, не дослушав конца ее фразы.
Глава 14
Лола
– Мне что, силком тебя тащить на завтрак, чтобы поговорить?
Я испуганно вскакиваю, поняв, что отрубилась прямо за столом, и на пороге вижу Харлоу со скрещенными на груди руками. Глаза горят огнем, стойка боевая. Когда Харлоу в таком настроении, она рвет и мечет.
В мою комнату ворвалось яркое утро понедельника.
– Я собиралась позвонить, – запинаясь и щурясь от солнца, оправдывалась я.
Оглянувшись вокруг, пытаюсь как-то воспрять духом. Если не считать те ужасные десять минут с Оливером, я работала без перерывов с субботнего вечера. Монитор погас в спящем режиме. А я заснула со стилусом в руке и с прилипшей к стилусу стопкой стикеров.
– Значит, ты уже в курсе.
– Да, – резко отвечает она. – В курсе. – Она подходит к моему шкафу и начинает доставать оттуда мою одежду:
– Пойдем.
Я кладу голову на скрещенные на столе руки:
– Харлоу, мне столько всего нужно сделать.
– Часок отдохнешь. А тело нуждается в еде. Давай, Лола.
В обычных обстоятельствах я бы залезла в постель и проигнорировала ее. Сейчас же я куда осмотрительнее. Вчера закончила несколько панно и окончание самой истории, от чего голова будто залита клеем, а сердце бьется чисто машинально. Прогнав Оливера, я из витающей в облаках влюбленной дурочки превратилась в бездушного продуктивного робота. Я, честно, не знаю, кого из них больше предпочитаю. Меня мучает чувство вины за выражение боли на его лице, и я на несколько секунд закрываю глаза, борясь с порывом позвонить ему и извиниться.
Харлоу молчит, плотно сжав челюсти. Все мы знаем, что означает молчание Харлоу. Вот только я не понимаю, злится ли она на меня или на кого-то еще.
Ты себя-то слышишь?
Я думаю, ты не ждешь этого же от меня.
Слышу, как ты сейчас несешь какой-то бред.
Когда вспоминаю слова Оливера, то чувствую, как мое сердце рассыпается на крошечные частички и оседает где-то в животе.
Да, скорее всего, она злится на меня.
– Ты как вообще? – спрашивает она, пока мы едем по Вашингтон-стрит.
Ответ в общем-то простой: «Майского Жука» еще нет, и я не знаю, как найти суть этой истории, тем более сейчас, когда я на взводе. Кроме того, я чувствую, что поступила правильно и налажала с Оливером одновременно. Когда ученые наконец изобретут таблетки мудрости? Или вживят в головы чип, который будет сигнализировать о правильном решении в ситуации выбора между отношениями и карьерой?
И еще мне трудно ехать именно по этой улице без ощущения тошноты, так как именно тут Миа пролежала в крови под грузовиком почти час.
У меня получается проговорить хриплое:
– В порядке.
Харлоу, сидя за рулем, бросает на меня быстрый взгляд, и я чувствую, как ее вопросы нарастают с той же силой, что и бьющий в лобовое стекло встречный ветер. Она паркуется у Great Harvest [47]и выключает зажигание.
– Где тебе удобнее поговорить – здесь или там, вместе со всеми?
Мой смех больше похож на кашель:
– Давай просто пойдем. У меня на самом деле есть только час.
Решительно кивнув, Харлоу открывает дверь и ведет нас через парковку.
Миа и Лондон уже на месте и радостно мне улыбаются. По лицу Миа я вижу, как она старается не реагировать на мой внешний вид. Мельком глянув в зеркало в ванной перед уходом, я могу справедливо сказать, что выгляжу так, будто явилась на съемочную площадку играть зомби в ужастике.
– Привет всем, – говорю я, сажусь и кладу на колени салфетку. – Что нового?
Лондон смешливо фыркает на это, но тут же меняет выражение лица, когда Харлоу хмурится и всем своим видом дает понять, что «мы не позволим ей сейчас отпускать шуточки».
– Вчера на ужин приходил Оливер, – без каких-либо вступлений, наклоняясь вперед и понижая голос, сообщает Миа. – Сказал, что ты с ним порвала.
– Я не порвала с ним. – Я улыбаюсь официантке, когда та наливает мне кофе, но уверена, с ее стороны это смотрится, будто я оскалилась. Я несколько раз моргаю, облизываю губы и прикусываю их, чтобы не спросить у Миа, что именно он говорил и как выглядел. И как он вообще.
– Просто передаю тебе его слова, – поясняет Миа. – Он сказал, что вы окончательно расстались.
Я отхлебываю кофе, ощущая в груди странную сжатость и холод. Он меня не понял. Если честно, я и сама с трудом себя поняла, но не думала, что все так получится. Ощущалось правильным попросить его дать мне время, чтобы я убедилась, в нужном ли направлении повернута моя голова. Он всегда понимал все мои потребности. Но почему не сейчас? Когда ушла мама, папа был просто уничтожен и мы едва перебивались. Друзья привозили нам продукты и делали вид, будто ничего особенного не произошло, но для нас это было очень значимо. И я больше не хочу сводить концы с концами. Не хочу беспокоиться, смогу ли позаботиться о себе. И еще не хочу отказываться от чего-то важного для себя, поэтому, если Оливер не может подождать меня, чтобы я почувствовала себя более уверенно, тогда у нас проблемы куда серьезнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: