Джудит Макнот - Само совершенство. Том 2

Тут можно читать онлайн Джудит Макнот - Само совершенство. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джудит Макнот - Само совершенство. Том 2 краткое содержание

Само совершенство. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Джудит Макнот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что чувствует один из самих богатых, красивых, талантливых и популярных актеров Голливуда, если в один страшный день он теряет все и, обвиненный в гнусном убийстве, оказывается в тюрьме? Или, может быть, пройдя через это нелегкое испытание, он приобретает нечто большее — истинную любовь?

Само совершенство. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Само совершенство. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джудит Макнот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она брала в библиотеке звукозаписи разных книг. И потом она умеет сочинять такие удивительные истории. Дебби мечтает когда-нибудь написать книгу.

— В таком случае, она не оригинальна, — поддразнил ее Зак, которому за свою жизнь приходилось сталкиваться с множеством графоманов обоих полов.

Джулия обиженно посмотрела на него, но потом согласно кивнула.

— Да, ты, конечно, прав. Но пожалуйста, не надо недооценивать Дебби. Если бы ее хоть немного поддержал и похвалил кто-нибудь, кем она действительно восхищается…

— Например, я?

Джулия весело рассмеялась и поцеловала его в лоб.

— Как ты догадался?

— В котором часу мне завтра прийти?

— Около семи. Тогда у нас останется еще достаточно времени для того, чтобы порепетировать.

— Договорились. Кстати, сегодня утром, когда я выходил в город, меня перехватила одна из этих пожилых сестер-близняшек. Она буквально силком затащила меня в свою мастерскую и заставила посмотреть кое-что из ее рукоделия. Я, конечно, не особенно хорошо разбираюсь в подобных вещах, но, по-моему, это просто здорово.

— Вы, парни из больших городов, все такие, — поддразнила его Джулия. — Считаете, что таланты могут расцветать только в мегаполисах. А между прочим, наш китонский цветочник победил в профессиональном конкурсе и будет руководить украшением Белого дома перед следующей инаугурацией! Погоди, ты еще увидишь, как пройдет наша свадьба. Все женщины, помогающие с организацией, одновременно включены и в число гостей, а потому они вдвойне заинтересованы в том, чтобы вечерний прием удался на славу. Увидишь, тебе понравится.

— До тех пор, пока ты рядом со мной, мне понравится все, что угодно, — сказал Зак, ловко избежав необходимости высказывать собственное мнение по поводу компетентности местных дам в организации великосветских приемов.

Внезапно настроение Джулии резко изменилось. Когда она снова заговорила, в ее голосе звучала плохо скрытая тревога.

— Сейчас я, пожалуй, пойду. Не хочу тебе мешать. Помни, что в данный момент для меня самое важное то, что ты любишь меня. И я надеюсь, что ты сможешь простить меня даже в том случае, если я сделаю что-то очень глупое и даже, по твоему мнению, не правильное.

— Надеюсь, это не связано с каким-нибудь другим мужчиной?

— Естественно, нет! — возмущенно воскликнула Джулия.

— В таком случае, — великодушно ответил Зак, — ты можешь смело рассчитывать на мое прощение. Я становлюсь ужасным самодуром и собственником, только если начинаю ревновать. А теперь, может быть, ты расскажешь мне, что же такое глупое или не правильное ты сделала?

— А почему ты решил, что уже сделала? — уклончиво ответила Джулия. — Это был чисто риторический вопрос. Пойду помогу маме с ужином.

— Ты точно уверена, что все в порядке?

— Пока еще да, — загадочно улыбнулась Джулия и исчезла.

Несмотря на заверения миссис Мэтисон и Джулии, за ужином у Зака создалось впечатление, что все семейство чем-то сильно обеспокоено. Когда же сразу после ужина родители Джулии поспешно засобирались в гости, нехорошее предчувствие начало постепенно перерастать в уверенность. Кроме того, Джулия отказалась от его помощи в мытье посуды, что тоже выглядело весьма странно. Заку ничего не оставалось, как вернуться в кабинет, по дороге размышляя над загадочным поведением своей невесты и ее родителей. Он заканчивал просматривать документы, присланные накануне его адвокатом, когда на пороге возникла лучезарно улыбающаяся Джулия.» Слишком лучезарно «, — невольно подумал Зак.

— К тебе кое-кто приехал, — жизнерадостно объявила она.

Зак встал из-за стола и направился было в гостиную, но как вкопанный застыл на пороге, увидев стоящую в центре комнаты пожилую женщину с тростью в руке. Кивнув ему в знак приветствия, она заговорила, и ее голос был точно таким, каким он на всю жизнь запомнился Заку, — звучным, спокойным и надменным.

— Прошло много лет с тех пор, как мы виделись в последний раз, Захарий.

— Боюсь, что недостаточно много, — резко ответил Зак и повернулся к Джулии. Его глаза пылали от ярости. — Какого черта… Что все это значит?

— Это значит, — невозмутимо сказала Джулия, — что твоя бабушка приехала сюда, чтобы поговорить с тобой. — Видя, что Зак развернулся и собирается уйти, она положила руку ему на рукав. — Я очень прошу тебя выслушать ее, Зак. Сделай мне такой свадебный подарок. А я пока пойду на кухню и приготовлю чай.

Зак перевел пылающий взгляд на ненавистное лицо стоящей перед ним старухи.

— Говорите то, что хотели сказать, а затем убирайтесь вон из моей жизни, и на этот раз уже навсегда!

Пожилая дама никак не отреагировала на его грубость. Когда она заговорила, ее голос, как всегда, был, ровен и спокоен.

— Я приехала сюда, чтобы сказать тебе, как… как безмерно я раскаиваюсь во всем, что между нами произошло.

— Чудесно, — саркастически ответил Зак. — А теперь убирайтесь вон.

— Это еще не все. Я приехала также для того, чтобы попросить у тебя прощения.

— Не ставьте себя в нелепое положение.

— И сказать тебе, что я… я… — не находя подходящих слов, Маргарет Стенхоуп замолчала и беспомощно оглянулась по сторонам в поисках Джулии. Но Джулия уже ушла на кухню. Тогда она протянула вперед руку и прошептала:

— Захарий, пожалуйста.

Зак молча смотрел на протянутую к нему тонкую аристократическую руку, единственным украшением которой было золотое обручальное кольцо.

13 Само совершенство, кв. 2 Маргарет Стенхоуп поняла, что и этот ее жест останется без ответа, и к ней вернулись спокойствие и обычная надменность. Опустив руку, она гордо вздернула подбородок и сказала:

— Умолять тебя я не стану. Однако, — добавила она, подходя к окну и глядя на тихую зеленую улицу, — я приехала сюда, чтобы кое-что тебе объяснить, и не уеду, пока этого не сделаю.

Последовала небольшая пауза, во время которой, очевидно, пожилая леди собиралась с мыслями. Потом она снова заговорила, и Зак не поверил собственным ушам, уловив в ее голосе нотки неуверенности. Он даже представить себе не мог, что такое возможно.

— Незадолго до смерти Джастина я поднялась наверх, чтобы поставить свежие цветы в холле второго этажа, и услышала, как вы с Джастином ссоритесь из-за того, кто пойдет на танцы с некоей Эми Прайс… — Она осеклась, но потом собралась с силами, сделала глубокий вдох и продолжала:

— А через несколько минут раздался выстрел. — Маргарет Стенхоуп повернулась к внуку, и на этот раз в ее словах были горечь и боль. — Я знала, что ты солгал полиции. Я видела это по твоему лицу. Но тогда… тогда я подумала, что ты солгал насчет того, что ружье выстрелило случайно.

Зак смотрел на скорбные складки, залегшие в углах губ пожилой женщины, и ему становилось все труднее заставлять себя не реагировать на ее слова. Он был поражен тем, что она слышала их ссору. На самом-то деле они ссорились из-за того, что Джастин, узнав об интересе, который проявлял младший брат к этой девушке, хотел отказаться от похода на танцы в его пользу. Но Зак понимал, как могла истолковать эту ссору его бабка, особенно в свете последующих событий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джудит Макнот читать все книги автора по порядку

Джудит Макнот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Само совершенство. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Само совершенство. Том 2, автор: Джудит Макнот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Варвара
17 июня 2025 в 11:06
Книга понравилась, читается легко, спасибо за предоставленную возможность ее прочесть
x