Ребекка Занетти - Загнанные в угол
- Название:Загнанные в угол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Занетти - Загнанные в угол краткое содержание
Адвокат по семейным делам Джейк Лодж отчаянно пытался препятствовать застройке. И если для этого нужно играть жестко, то так тому и быть. Однако Софи — неожиданность, которую он не учел. Безумие, будоражащее его кровь. Два разных мира. Две противоборствующие стороны. И когда они наконец поддадутся искушению, последствия перевернут их жизни.
Загнанные в угол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она поднялась, и его руки крепко обхватили ее ладони.
— Мисс Смит, я — вождь Лодж племени кооскиа.
— Приятно познакомится, вождь Лодж, — Софи улыбнулась лицу, похожему на Джейка. Будучи бронзового оттенка, оно имело сильные черты, и линии, проложенные смехом. Все это несмотря на то, что скульптурная челюсть намекала на упрямство, с которым она уже столкнулась в Джейке, явно приходившимся ему родственником. Старшего Лоджа окружали харизма и очарование. Если судить по вождю, в старости ее новая персональная Немезида будет хорошо выглядеть. — Пожалуйста, зовите меня Софи.
— О, Софи. Какое красивое имя, — вождь жестом предложил ей вернуться на прежнее место, а сам повернулся и сел во главе стола. На нем были светлые джинсы поверх потрепанных коричневых ковбойских сапог и красная рубашка на пуговицах. — Вижу, ты уже познакомилась с моим внуком и адвокатом — Джейком.
— Да, — доброжелательность оставила Софи, как только она посмотрела на Джейка. Его ответная улыбка вызвала желание чем-нибудь замахнуться. В его голову.
— Итак, — вождь поджал верхнюю губу, — что я могу сделать для тебя, Софи?
Она сосредоточилась на спокойном лице старейшины. Глубокие морщины так аккуратно испещрили его гладкое лицо, что ему могло быть сколько угодно лет от пятидесяти до тысячи.
— Я здесь, чтобы рассказать про проект поля для гольфа и попросить поддержки племени кооскиа, — она надеялась, что со старейшиной ей повезет больше, чем с его внуком.
В мудрых глазах вождя появилась усмешка.
— И поэтому ты здесь?
— Эм, ну, да, — София бросила быстрый взгляд на Джейка. Знал ли вождь об ее проекте или нет?
— О, я изучил твой проект, — произнес вождь, успокоив тем самым Софи. — Иногда мы думаем, что что-то знаем, но это не так.
— Не понимаю.
— Тебе и не нужно, — пожал он плечами, а потом откинулся на спинку стула. — Должен сказать, твой проект великолепен.
Глаза Софи расширились.
— В самом деле?
— Да. Выглядит, как чудесная площадка для игры. Знаешь, я люблю гольф.
Софи взглянула на Джейка, но на его спокойном лице ничего нельзя было прочесть, и она вновь обернулась к вождю.
— Развитие принесет деньги не только игорному клубу, но и племени.
— Да, верю, что так и будет, — он сложил руки перед собой на столе. Руки, так напомнившие ей о Джейке. Вождь глубоко вздохнул, когда легкий ветер наполнил комнату сладким ароматом ягод. — Черника. Должно быть, в этом году будет урожай, — он сфокусировал взгляд на лице Софи. — Она растет по всей земле твоего клиента.
София все еще улыбалась.
— Понимаю, черничники разрастаются во всех близлежайших горах, даже на обочине дороги.
Вождь весело усмехнулся.
— А ты храбрая, Софи Смит.
— Благодарю, — проигнорировала она усмешку Джейка.
— А поле действительно выглядит забавным. Особенно мне понравились водные преграды, — кивнул вождь.
— Значит, вы поддержите мой проект? — сердце стало стучать с удвоенной силой.
— О, нет, — грустно произнес вождь, его глаза все еще сверкали. — Я не могу этого сделать.
Несмотря на то, что она ждала его отказа, в животе поселился комок страха.
— Могу ли я спросить «почему»?
— Земля не хочет, чтобы там было поле для гольфа.
Только не снова.
— Земля? — Софи попыталась сдержать вздох раздражения.
— Да, — усмехнулся вождь. — Ты спрашивала землю?
Позвоночник Софи выпрямился под тихое фырканье Джейка.
— Эм, нет, не думаю.
— Хорошо, тогда все улажено, — поднялся вождь.
— Что улажено? — Софи тоже встала.
— Джейк завтра отведет тебя поговорить с землей. Вы двое можете прокатиться по северному хребту и устроить пикник с видом на озеро.
— Дедушка, — начал Джейк, поднявшись на ноги. Кресло вторило раздражению внука, когда он со скрипом отодвинул его назад.
— Это приказ твоего вождя и дедушки, мальчик, — произнес вождь, сверкая глазами.
Джейк повернулся к Софи, его широкая фигура блокировала солнечный свет. А потом улыбка вдруг изогнула щеку Джейка, добавив шарма суровым чертам лица.
— Я заеду за тобой завтра в десять.
— Ого, — Софи улыбнулась вождю. — А можете приказать ему перестать быть столь отвратительным и высокомерным?
Джейк бросил на нее предостерегающий взгляд.
— Извини, Софи, — рассмеялся вождь. — Эти черты он приобрел со стороны бабушки, — усмехнулся старейшина и вышел за дверь.
— Я не поеду туда с тобой на лошадях, — Софи обогнула Джейка и подняла в воздух обе руки, прежде чем покинуть кабинет и направиться на выход. Конечно, ей нужно было увидеть местность, чтобы лучше приспособить проект и просто удостовериться, что она полностью задействовала землю. Но она поедет туда на машине.
— Это случится, дорогая. Туда, куда мы направимся, можно добраться лишь на лошади. Никаких транспортных средств, — он передвигался невероятно тихо, а его аромат мужчины и мускуса проплыли рядом с ней, когда Джейк подошел к двери и открыл ее.
Черт возьми. Теперь ей придется забраться на еще одну лошадь.
Джейк развернул Софи и, по-прежнему удерживая широкую ладонь на ее пояснице, вывел под солнце. Природный сосновый аромат наполнял воздух, а гравий хрустнул под их ногами.
Джейк подошел к джипу и открыл водительскую дверь, а потом обвил руки вокруг талии Софи.
Нежное прикосновение пробралось ей прямо под кожу, завертелось там и отдалось пульсацией между ног.
— Я должна сесть в джип, — Софи кашлянула.
Джейк усмехнулся и поднял ее внутрь.
— Знаю, но моя мама научила меня быть джентльменом.
— Это не подобает джентльмену, — сглотнула Софи.
Его смех ласкал ее кожу, словно Джейк прослеживал каждый дюйм языком.
— Я не сказал, что был хорошим учеником, — его руки все еще удерживали ее талию, а полуночные темные глаза ласкали разгоряченное тело.
Софи старалась забыть его сильные руки на ее бедрах. Джейк поднял ее в джип, словно она ничего не весила. А теперь его широкая спина закрывала ей обзор. На самом деле, все, что Софи могла видеть — пожирающие ее глаза цвета оникса. В них скрывался интерес и нечто более темное. Живот сжало от волнения.
Этот мужчина хотел ее поцеловать.
Глава 3
Джейк обрушился на ее губы, и этот моментальный взрыв похоти ошеломил его самого.
Лишь поэтому он заставил себя замедлиться и заняться мягким неспешным исследованием. Джейк не терял контроль. Никогда.
Одной рукой он обхватил ее голову, удерживая именно там, где ему так хотелось. Глаза Софии закрылись, и он углубил поцелуй, чувствуя, как по венам распространяется жар, а тело будто разрывается на части.
Джейка охватило желание и ощущение шокирующей интимности. Под его руками Софи расслабилась, без сомнения пытаясь остаться в ясном уме. Однако было слишком поздно для здравомыслия. Чересчур. Джейк приглушенно зарычал и вторгся в ее рот языком. Он неторопливо изучал Софию, наслаждаясь ее вкусом. Его пальцы на затылке Софи вцепились в белокурые волосы и прижали ее голову к сиденью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: