Джули Беннет - Жених на неделю
- Название:Жених на неделю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08372-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Беннет - Жених на неделю краткое содержание
Жених на неделю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Встретит ли она мужчину, который заставит ее сердце биться сильнее, с кого она захочет сорвать одежду, кому отважится поведать свои надежды и страхи? Этот удивительный, волшебный человек вообще существует?
Ну, у Мака это все получается, но он дал ясно понять, что не сможет стать таким мужчиной.
Войдя в бунгало, Дженна сбросила туфли и пошлепала через комнату на террасу. Опустилась в гамак и осторожно откинулась назад. Нежный ветерок слегка покачивал ее. Она положила руки на живот и закрыла глаза. Да, определенно надо привезти сюда своего мужа.
Она предалась мечтаниям об этом пока безликом мужчине. Будут ли они заниматься любовью на террасе, только так, чтобы их никто не видел? Прогуливаться по побережью, держась за руки, и говорить о своих мечтах, о будущем? Возвращаться в бунгало после романтического ужина и купаться голышом в океане?
– Ты, похоже, грезишь.
Дженна вздрогнула от голоса Мака.
– Это была самая сексуальная улыбка, какую я когда-либо видел.
Она попыталась встать, но он положил руку ей на спину.
– Не поднимайся, – попросил он, прислоняясь к бунгало и опираясь ногой о стену. – Ты выглядела такой расслабленной, не хочу тебе мешать. – Его губы растянулись в широкую озорную ухмылку. – Расскажи, что вызвало у тебя такую улыбку. Или, лучше сказать, кто.
– Ничего конкретного. – Дженна пожала плечами, откинулась в гамаке и вздохнула. – Просто думала о том, что нужно будет провести здесь медовый месяц с будущим мужем. Слишком романтичное и чудесное место, чтобы отказать себе в этом.
Мак не ответил. Она рискнула взглянуть на него. Он смотрел ей в глаза, мускул на лице дернулся, когда он скрестил руки на широкой груди.
– Ты правда хранишь мамино платье?
Сглотнув, Дженна кивнула:
– Да. Простое сатиновое с гипюром. Пусть ее брак оказался катастрофой, но я обожаю винтажный стиль, тем более оно принадлежит маме. Платье идеально мне подойдет, если я когда-либо встречу подходящего мужчину.
Идеально, потому что Дженна унаследовала фигуру матери, и все размеры совпадали. У Эми другой отец, и атлетической фигурой она пошла в него. Счастливица.
– А что еще есть в твоей свадьбе мечты?
Дженна посмотрела на него, рассмеялась, помотала головой и отвернулась к воде.
– Какая разница? Или это еще один твой трюк, чтобы соблазнить меня?
– Если бы я хотел соблазнить тебя, уже давно бы это сделал. Ты ведь знаешь, я хочу тебя физически, только слепой и дурак не захочет. Но ты права. Мы лучшие друзья и должны остаться ими по окончании недели.
Отлично. Она права. Наконец он понял причину. Тогда почему ей кажется, что она проиграла и упустила возможность, которая предоставляется раз в жизни?
– Не буду лгать, – продолжил Мак. – Ты одна из самых сексуальных женщин, которых я знаю, но я уважаю тебя, уважаю то, что у нас есть.
Постой-ка. Она одна из самых сексуальных женщин, которых он знает? Он просто добр к ней. Она не будет ничего на это отвечать, поскольку не из тех женщин, которые охотятся за комплиментами.
– Ты ведь говорил с Мартином, когда я ушла? – спросила она, уже зная ответ.
– Я не хочу говорить о твоем бывшем. – Ответ Мака сказал ей все, что нужно знать. – Ты еще будешь заниматься цветами сегодня? Могу пойти принести еще, если хочешь.
Дженна улыбнулась:
– Ты хочешь помочь мне со свадебными украшениями? Я знала, что в тебе есть эта мягкость.
– Просто предлагаю помочь с тяжелой работой. Не домысливай лишнего, – проворчал Мак.
Дженне не повредит передышка, кроме того, нужно закончить гирлянды из цветов.
– Отлично. Принеси мне оставшиеся лилии и половину зелени.
С шутливым поклоном Мак подмигнул ей:
– Будет сделано.
Даже когда дурачится, он заставляет трепетать ее сердце. Нельзя допустить этого трепета, волнения, когда превращаешься в сгусток нервов. Или мурашек от его поцелуев.
За ужином Мартин не подошел к их столику. Судя по всему, Дженна и Мак преуспели в своем плане. Если Мартин будет постоянно видеть их вместе, до него дойдет, в чем дело. Ну или, может, просто помог кулак Мака. Дженна всегда была против насилия, хотя и знала, что приемы Мака могут быть вполне убедительными.
Она вспомнила, как на одной вечеринке к ней прицепился какой-то парень, и она вежливо отвергла его ухаживания. К сожалению, парня не устроил такой ответ. Тут вмешался Мак, прижал его к стене и пригрозил. Ухажер уже улепетывал прочь.
Дженне определенно хотелось, чтобы такой мужчина, как Мак, был рядом. Жаль, она не может рискнуть и переспать с ним.
Телефон завибрировал в кармане, едва Мак дошел до холла отеля. Взглянув на экран, быстро отошел в сторону и ответил на звонок.
– Рикер. Что у тебя?
– По манускриптам пока ничего. Но у нас большая проблема.
Совсем не то, что он хотел услышать. Ему и без того стоит больших усилий оставаться в рамках дружеских отношений с Дженной. Семейные неприятности никак не улучшат настроение.
– Это Шейн, – продолжил Рикер.
Шейн – заклятый враг Мака и первоклассный мерзавец. Много лет назад он пытался уничтожить его семью, тогда сорвалась одна деловая сделка. Он старался натравить власти на Патрика, который тогда еще заправлял делами. Но Шейн оказался не настолько умен, чтобы сообразить, что судья, начальник полиции и директор ФБР заодно с О’Ши. Бедный Шейн, ужасная ошибка.
– Что, черт возьми, он сейчас делает?
– Я понятия не имею, кто его информирует, но он преследует меня уже два дня.
Мак огляделся, чтобы убедиться, что его никто не слышит.
– Что ему нужно?
– Понятия не имею. Он пытается действовать незаметно, но я обнаружил его в отеле. Попросил Лени навести справки о планах его поездки. Оказалось, у него авиабилет с открытой датой. И он остановился в моем отеле. Лени немного усложнила ему задачу, взломала его банковский счет и поигралась с ценными бумагами и деньгами.
Мак провел рукой по лицу. Его сестра – хакер и может быть опасна, если предоставить ей слишком большую свободу действий.
– Ты звонил Брейдону?
В телефоне что-то зашуршало, прежде чем раздался приглушенный ответ Рикера, словно он боялся, что его подслушивают.
– Он написал мне вчера сообщение и просил не беспокоить. Только если найду манускрипты. Сказал о проблеме с Зарой. Это что-то личное. Я не стал расспрашивать.
Мак нахмурился. Он тоже получил эсэмэску от Брейдона. Небольшие сложности дома, но ему не о чем волноваться. Что происходит?
– Это не все. Лени получила от Шейна электронное письмо с угрозой. Он попытался зашифровать его, но Лени удалось установить отправителя.
Мак сжал трубку. Никто не смеет угрожать его семье.
– Что было в сообщении?
– Она не сказала мне, но была очень взволнована.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: