Софи Кинселла - Шопоголик на Манхэттене
- Название:Шопоголик на Манхэттене
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-86471-340-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Кинселла - Шопоголик на Манхэттене краткое содержание
Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, обувь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не происходит катастрофа.
На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. И Ребекка вновь обратила свой порок на пользу обществу и... себе.
«Шопоголик на Манхэттене» — вторая книга Софи Кинселлы, которая покорила весь мир своими комедиями о женщинах и магазинах.
Шопоголик на Манхэттене - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В чем дело? — спрашиваю я, стараясь не выдать волнения.
Он опять молчит. И наконец резко выдыхает.
— Дело вот в чем. Появилась возможность расширить бизнес, и я… не хотел бы ее упустить. Приехали люди из США, и мне до зарезу нужно с ними переговорить. Срочно.
— А-а… Что ж, ладно. Если у тебя с собой телефон…
— Не по телефону. — Он смотрит мне прямо в глаза. — Я назначил с ними встречу на завтра.
— На завтра? — смеюсь я. — Но ты же не сможешь. Мы же будем в гостинице, за городом.
— Эти люди тоже будут там. Я их пригласил. Я в шоке.
— Ты пригласил на уик-энд людей по работе? На наш уик-энд?
— Но только на одну встречу. Все остальное время мы проведем вместе.
— И сколько продлится ваша встреча?! — возмущенно восклицаю я. — Можешь не говорить. Целый день.
Поверить не могу. Я так давно этого ждала, так готовилась, с таким трудом упаковала вещи…
— Бекки, не так уж все страшно…
— Ты обещал мне, что выкроишь время для отдыха! Говорил, что у нас будут приятные и романтичные выходные.
— Так и будет.
— Да, в компании с твоими бизнесменами. Со всякими противными нужными людьми, помешанными на работе!
— Они не будут набиваться к нам в компанию, — улыбается Люк. — Бекки… — Он берет меня за руку, но я отдергиваю ее.
— Пожалуй, мне вообще нет смысла ехать, раз уж у тебя там намечена деловая встреча, — жалостливо говорю я. — С таким же успехом могу провести выходные дома. Знаешь… — я открываю дверцу машины, — пойду-ка лучше домой. Вызову из студии такси.
Я хлопаю дверью и шагаю по тротуару, цокая своими оранжевыми каблуками. Уже у ворот студии меня останавливает его голос, такой громкий, что все оборачиваются:
— Бекки, подожди!
Я медленно поворачиваюсь. Люк вылез из машины и набирает на своем мобильнике номер.
— Сейчас позвоню своему противному нужному человеку, чтобы отменить встречу.
Я скрещиваю на груди руки, прищуриваюсь и молча за ним наблюдаю.
— Алло? Соедините с номером 301, пожалуйста, с мистером Майклом Эллисом. Спасибо. — И говорит уже мне серьезным тоном: — Что ж, видимо, придется слетать в Вашингтон и встретиться с ним там. Или дождаться следующего раза, когда он и его коллеги вместе наведаются в Англию. При их сумасшедшей занятости это вряд ли случится в ближайшее время. Да что там, подумаешь, какая-то встреча. Ерунда. Всего лишь сорвется сделка, которую я планировал в течение…
— Ой, перестань! Пожалуйста, можешь устраивать свою дурацкую встречу.
— Ты уверена? — спрашивает Люк, прикрыв ладонью трубку. — Точно уверена?
— Уверена, — отвечаю угрюмо и пожимаю плечами. — Если уж она у тебя такая важная…
— Очень важная. — Люк серьезно смотрит мне в глаза. — Иначе я бы так не поступил,
Я медленно возвращаюсь к машине, а Люк прячет свой мобильник.
— Спасибо, Бекки. Правда, спасибо. — Он нежно гладит меня по щеке, потом включает зажигание и трогается.
Я перевожу взгляд на телефон, торчащий из его кармана,
— А ты в самом деле звонил своему важному клиенту?
— А ты на самом деле собиралась уйти домой? — спрашивает он вместо ответа, не отрывая глаз от дороги.
Вот почему тяжело заводить отношения с таким человеком, как Люк, — с ним никакие фокусы не проходят.
Около часа мы мчимся по загородным просторам, останавливаемся на ланч в деревенском трактире, а потом еще полтора часа едем до Сомерсета. Когда мы доезжаем до Блейкли-Холла, я чувствую себя совершенно другим человеком. Как приятно выбраться из душного Лондона. Я выхожу из машины, потягиваюсь и, честное слово, уже чувствую, что под влиянием благотворного деревенского воздуха мои мышцы стали сильнее, а я сама — стройнее и бодрее. Пожалуй, если выезжать за город каждые выходные, можно сбросить пару килограммов, а то и больше.
— Ты будешь доедать? — спрашивает Люк, не зная, что делать с почти пустой упаковкой крекеров, которые я грызла по дороге (если я не ем в машине, меня укачивает). — А куда эти журналы? — Он вытаскивает пачку глянцевых журналов, что лежали у меня в ногах, и едва удерживает их в руках.
— Я не буду читать здесь журналы! — возмущаюсь я. — Мы же на природе!
Нет, честное слово, Люк ничего не смыслит в загородной жизни.
Пока он достает из багажника сумки, я степенно шагаю к забору и с интересом оглядываю желто-бежевое поле — надо бы спросить, чем оно засажено. И знаете, я вдруг ощутила такое единение с природой. Как будто в глубине души я всегда была уверена, что умею ценить и понимать природу, только раньше этого не осознавала. Вот, к примеру, на днях я купила себе свитер из чистого льна. А недавно пристрастилась к садоводству. Во всяком случае, купила два таких симпатичных цветочка в керамических горшочках, на которых написано «базилик» и «кориандр». И вообще я решила завести побольше комнатных растений — из тех, что продают в супермаркетах, — и выставить их плотным рядом на подоконнике. (Они стоят-то всего 50 пенсов, и, если завянут, всегда можно купить еще.)
— Готова? — спрашивает Люк.
— Конечно! — топаю обратно, вполголоса проклиная деревенскую грязь.
По скрипучему гравию мы направляемся к гостинице, и, надо признаться, я поражена. Это большая старомодная усадьба с красивым садом, в котором расставлены современные скульптуры, и со своим кинотеатром (по крайней мере, так написано в брошюре). Люк тут и раньше останавливался и говорит, что это его любимый отель. Кстати, сюда приезжают всякие знаменитости! Например, тут была Мадонна (или, может, кто-то из «Спайс герлз» — в общем, звезда какая-то). Понятное дело, знаменитости всегда скрываются, живут в самых дальних укромных апартаментах, куда запрещен вход даже прислуге.
Но когда мы входим в вестибюль, я все равно на всякий случай внимательно оглядываюсь. Тут полно народу в стильных очках и дорогих джинсах, и вон та блондинка… она кого-то напоминает…
Ой, мамочки! От восторга я даже забываю, как дышать. Это он, да? Точно, он! Элтон Джон! Вон, стоит буквально в двух…
Элтон Джон поворачивается, и оказывается, что это всего лишь унылый дядька в куртке с капюшоном и очках. Черт. Но все равно, это почти Элтон Джон.
Мы подходим к стойке, и портье в стильном пиджаке расцветает улыбкой:
— Здравствуйте, мистер Брендон. И мисс Блумвуд. Добро пожаловать в Блейкли-Холл.
Он даже знает, как нас зовут! И представляться не пришлось! Понятно, отчего это место так любят знаменитости.
— Я поселю вас в девятом номере, — сообщает портье, пока Люк заполняет карточку, — с видом на розовый сад.
— Прекрасно, — отвечает Люк. — Бекки, тебе какую газету на утро заказать?
— «Файнэншиал таймс», — отвечаю, не моргнув глазом.
— Конечно. Тогда один номер «ФТ» для тебя, — пишет Люк, — и «Дейли уорлд» [ Бульварная газета] для меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: