Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета краткое содержание

Мороженое со вкусом лета - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать!
Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!

Мороженое со вкусом лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мороженое со вкусом лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я нажала на тормоз, хотя ни впереди, ни сзади меня машин не было. Для меня обычным делом стало проскакивать нужный поворот и продолжать движение, пока не проеду порядка мили с усиливающимся ощущением, что я давно должна бы приехать. И сегодня у меня не было настроения впустую тратить столько времени. Я хотела пожаловаться своим подругам. Всю дорогу я планировала, что теперь буду делать. Нужен кто-то другой, чтобы заменить Кларка, тот, кто поможет мне забыть обо всем, что случилось в последние две недели, и мое лето снова обретет краски. Стало ясно, что Кларк не годится на эту роль, – значит, придется найти кого-то еще.

Только я собралась снова набрать скорость, решив, что поторопилась, как заметила старый указатель на городской сад – с двумя вишенками – и поняла, что все сделала правильно. Я свернула, все больше успокаиваясь по мере приближения. Когда-то это был настоящий сад, но к моменту, когда я о нем узнала – тогда самый старший брат Палмер, Фитц, учился в старшей школе, а мы – еще в начальной, – он стал местом проведения вечеринок. Зимой, конечно, нет, но летом каждый вечер здесь было полно учеников трех ближайших школ и случайных скучающих студентов Университета Стенвича. То есть просто идеальное место, где мне сейчас стоило оказаться.

Я въехала на поле, используемое как парковка, выбралась из машины, заперла ее и направилась туда, где обычно кольцом стояли столы, а где-нибудь поодаль втридорога продавали пиво, в розлив или в банках, охлаждавшихся в переносном холодильнике, но почему-то всегда теплых. Я шла, ища глазами подруг. Я им написала, когда выезжала из Стенвич Вудс, и Том (с номера Палмер) ответил, что они в пути. Я была почти уверена, что они приехали раньше, но если нет – я просто сяду и подожду, стараясь выбросить из головы неудачное свидание с Кларком.

Тут кто-то пихнул меня в плечо, я повернулась и увидела Уайетта Миллера: в каждой руке по красному стакану пива, а на лице ухмылка.

– Я тебя знаю, – толкнула я его в ответ, стараясь не расплескать пиво; это была наша версия приветственных объятий. – С возвращением!

– Спасибо, – он отхлебнул пива и улыбнулся чуть шире, но я заставила себя отвернуться раньше, чем это возымело эффект.

За несколько дней я к нему привыкала, но если долго его не видеть, поначалу он сражает: он, наверно, самый красивый парень из всех, кого я встречала в жизни, будто сошедший с киноафиши или из рекламы дорогого одеколона. У него светло-каштановые волосы, которые он немного отращивает, чтобы потом эффектно отбрасывать рукой. Обычно носит потертые футболки с логотипами групп, узкие джинсы и «конверсы», даже в самую жару. Он худощав, с выступающими скулами. Тоби, правда, клянется и божится, что влюбилась в него не из-за внешности, а по причине скрытой в нем глубины. Которая, по мнению Тома, уж слишком глубока. Но я понимала подругу: Уайетт был молчалив (что позволяло заподозрить в нем глубокие и противоречивые переживания) и чаще наблюдал за происходящим со стороны, чем принимал активное участие. Но у него был настолько острый язык, что даже меня он мог застать врасплох. Уайетт играл на бас-гитаре в нескольких группах в своей закрытой школе – эти группы периодически распадались, потом снова собирались вместе; наверное, это неизбежно, если вынужден общаться с одними и теми же людьми весь учебный год. Я могла без особого труда представить, как его поклонницы млеют на концертах.

– Как жизнь? – Он посмотрел на меня в упор, словно собирался задать какой-то важный вопрос.

Я рассмеялась.

– Надеюсь, на этот раз ты без гитары?

В прошлом году мы постоянно об этом спорили. Выпив пару кружек пива, он вдруг доставал гитару, все разговоры заканчивались, и вечеринка превращалась в его концерт. Он хорошо играл, но, с моей точки зрения, это было чересчур. Впрочем, Тоби его обожала и постоянно рассуждала о том, посвятит ли Уайетт ей песню, не думая о том, что ее имя трудно рифмуется.

– Ага, – он кивнул. – Подумал, лучше дам тебе персональный концерт.

– О нет! – взмолилась я, а потом увидела его слегка приподнятую бровь: знак, что это шутка. Свойственная ему бесстрастность иногда затрудняла понимание подобных моментов. – А, ну ладно. – Я огляделась и заметила, что почти все девушки поблизости смотрят в нашу сторону. – Как поживаешь, Миллер?

– Это я должен тебя спросить, Уокер, – ответил он, кивнув на столы и направляясь в их сторону. Уайетт всегда называл меня по фамилии, и, хотя обычно я закатывала глаза, когда это слышала, втайне мне нравилось. – Слышал, у тебя сегодня было многообещающее свидание.

– Не особенно, – ответила я, подстраиваясь под его шаг, и сообразила, куда мы направляемся: к самому дальнему столу, где сидели все остальные.

– Понимаю. – Он сочувственно поглядел на меня и повел плечом. – Ну, как говорится, на нем свет клином не сошелся и все такое?

Я кивнула. Примерно об этом я всю дорогу и размышляла.

– Типа того.

Заметив нас, Тоби вскочила, потом передумала, решив снова сесть, и в итоге замерла в каком-то полунаклоне: она наверняка считала эту позу естественной, но мне показалось, что ей должно быть страшно неудобно. Она сложила руки на груди, расплела их, опять переплела.

– Вижу, ты нашел Энди, – сказала она и громко рассмеялась. Через несколько секунд подруга внезапно замолчала и сделала большой глоток из стакана, покраснев как рак.

– Правильно видишь, – Уайетт подошел к Бри и подал ей один стакан из тех, что нес. Краем глаза я заметила, как Палмер незаметно стерла с носа Тоби пивную пену.

– Не пытайся сменить тему, – сказала Бри, поблагодарив Уайетта, и нацелила палец на Тоби: – Это нападение.

– С каких это пор поздороваться с Энди означает сменить тему? – спросила Тоби.

– Нападение на кого? – поинтересовалась я, глядя на них и уже чувствуя себя гораздо лучше. Простое пребывание рядом с ними уже помогало расслабиться. Свидание с Кларком начинало постепенно отступать на второй план.

– Эмодзи, – хором произнесли Том, Бри и Палмер.

– Энди, – сказала Тоби, поворачиваясь ко мне, – хоть ты скажи им, что они с ума сошли.

– Нет, – ответила я, рассмеявшись при виде возмущения на ее лице. – Ты совершенно не знаешь меры. Я всем сердцем это поддерживаю. Как мне вступить в войска?

– Я несколько раз всерьез беспокоилась, не забыла ли ты, как писать обычные слова, – сказала Бри нарочито серьезным голосом. – Ты моя лучшая подруга, Тобианна. И я за тебя переживаю.

– Эмодзи – это весело! – возразила Тоби, повышая голос от возмущения. – Не только я одна их применяю, вы все тоже!

– Я – нет, – сказал Уайетт, пожав плечами.

– Вот видите! – с торжеством сказала Тоби, показывая на него, но через секунду нахмурилась, сообразив, что Уайетт не поддержал ее, а, наоборот, высказался против.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мороженое со вкусом лета отзывы


Отзывы читателей о книге Мороженое со вкусом лета, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x