Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Мороженое со вкусом лета краткое содержание

Мороженое со вкусом лета - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать!
Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!

Мороженое со вкусом лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мороженое со вкусом лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Или ты хочешь поговорить?

Я покачала головой и указала на дверь:

– На охоту!

Через пять минут мы все трое сидели в машине, отец – за рулем.

– Ремни! – напомнил он, выезжая задом из гаража.

– Пристегнуты, – ответствовала Тоби со своего места посреди заднего сиденья, наклонившись вперед.

Я не планировала добавлять в команду еще одного человека, мы приготовились к игре и сложили все найденные в доме предметы в большую холщовую сумку. Но отец, передавая мне ключи, вдруг нахмурился и спросил:

– А ты умеешь водить механику?

Я не умела и предполагала, что обучение этому наверняка займет больше пяти минут. И, поскольку мы все равно намеревались сразиться за победу, отец вызвался быть нашим водителем. Мы решили, куда поедем сначала, и я должна была продумать дальнейший маршрут.

– Думаю, за пиццей стоит заехать ближе к финалу, – предложила я, делая заметку отцовским карандашом, пока он слегка быстрее, чем обычно, выруливал на дорогу. – Лед, салфетки и газировку можно купить там же. – Тут мне кое-что пришло в голову. – Как думаете, может, Палмер просто таким образом решила организовать праздничный ужин?

– Нет времени на праздные рассуждения, – отрезала Тоби, мрачно глядя на экран своего телефона. – Я тут пытаюсь выучить Thriller, между прочим.

– Мы же решили не заморачиваться, потому что это слишком трудоемкая задача, – сказала я.

– Ну, все равно это дохлый номер, потому что мой телефон только что разрядился, – сказала она, бросая его обратно в сумку.

– Дохлый номер?.. – отец покосился на меня.

– Знаю, – я покачала головой. – Честное слово, мы все ей говорили.

– Можно твой? – Тоби наклонилась вперед и протянула руку.

– Конечно, – я подала ей телефон, продолжая смотреть в список и надеясь, что меня наконец осенит, какой предмет на «З» мы можем раздобыть. Пока все, что мне приходило в голову, – «заливочная машина», хотя я была совершенно уверена, что точно существуют другие слова на «З». – О, но тогда окажи услугу: напиши за меня Кларку, что я на него ужасно зла за ключи и что ему не удастся уйти от возмездия.

– По-моему, он именно что скрылся от возмездия, – отметил отец, слегка сбрасывая скорость у ограничительного знака, но тут же снова нажимая на газ, и у меня было ощущение, что он наслаждается ситуацией. – И тебе придется еще попотеть, чтобы поймать его.

– Ладно, что если так? – Тоби передала телефон обратно.

– Что это такое? – Я повернулась к ней.

– В смысле? Это означает, что мы очень злимся, хотим получить ключи назад и если он их не вернет, то мы его прикончим.

– А при чем тут львы и корона в конце?

– Гамлет, принц датский. To be – Тоби, – объяснила она таким тоном, словно мне было пять лет. – Ты что, правда не поняла?

– Но это же мой телефон, – заметила я. – Ты пишешь от моего лица. Мне кажется, можно использовать нормальные слова и при этом не нарушить условий пари.

– Ну… – сказала Тоби испуганно, – честно говоря, я не уверена, что так можно.

– А почему тебе нельзя использовать слова? – осведомился отец, проскакивая на желтый свет.

– Палмер поспорила с Тоби, что она не сможет все лето писать сообщения только эмодзи, – объяснила я, качая головой. – Мы пытались это предотвратить.

Отец кинул взгляд на экран телефона, а потом сочувственно посмотрел на Тоби в зеркало заднего вида:

– Мне кажется, это весьма находчиво! – и Тоби польщенно улыбнулась, забирая у него телефон. – Вы могли бы приложить больше усилий, – вполголоса сказал он мне.

Я подавила улыбку и снова посмотрела на список:

– Если мы выиграем, этот спор будет отменен, – я глянула назад. – Тобс, что со временем?

– Полтора часа. Нам придется поторопиться.

– Принято, – ухмыльнулся отец и нажал на газ.

Через пять минут мы со скрежетом остановились у закусочной, и я посмотрела на Тоби:

– Готова?

Она закричала:

– Вперед! – и выскочила из машины, не дожидаясь меня.

– Скоро вернусь, – я расстегнула ремень безопасности.

– Я не буду глушить мотор.

Я на полной скорости помчалась в закусочную, перепрыгивая через две ступеньки. Большинство предметов из списка – или, по крайней мере, некоторые из них – можно было найти в различных местах, но я была уверена, что в пункте «меню из закусочной» Палмер имеет в виду настоящее меню, в обложке из искусственной кожи, а не те отпечатанные на бумаге, для заказов на вынос. Кроме того, мы решили, что здесь, возможно, удобнее всего раздобыть шарик синей жвачки – в автомате в фойе. Когда я открыла дверь, Тоби уже бросала в автомат монетки и дергала за ручку.

– Не забудь просматривать даты, – напомнила я, проходя мимо. – Если попадется старше 1980 года, будет обидно скормить ее автомату. – Тоби посмотрела на меня высокомерно, как бы говоря «не учи ученого», но я заметила, что после этого она стала проверять даты на монетах.

Я подошла к стойке хостес, которая, как обычно, пустовала, хотя сама закусочная была битком: семьи с детьми занимали почти все кабинки. Я заглянула под нее: иногда там складывали запасные меню. Я была не уверена, способна ли просто стащить одно, но этот вопрос быстро потерял актуальность, поскольку сейчас там ничего не было. Я огляделась и заметила Карли, сидевшую за почти пустой стойкой с бутылкой чистящего средства и стопкой меню перед собой, и направилась прямиком к ней – хорошо, что сегодня ее смена, а не кого-то из официанток, которые терпеть не могут нашу компанию; с ними бы точно не было никаких шансов.

– Добрый вечер, – поздоровалась я максимально дружелюбным голосом.

Карли подняла голову: она обрызгивала ламинированные страницы меню чистящим средством и протирала бумажными полотенцами.

– Садитесь куда угодно, – сказала она, брызгая средством страницу с закусками и протирая ее, – на любое свободное место.

– У меня другой вопрос, – заметила я, глубоко вздохнув. Следовало быть милой… Я вдруг поняла, что давненько этого не делала, поскольку мне больше не приходилось бывать на мероприятиях по сбору средств или встречаться со спонсорами. Это было похоже на попытки размять мышцу, у которой давно не было работы. – Я хотела узнать, нельзя ли одолжить одно меню на часок-другой. С возвратом, разумеется. Даже можете дать мне какое-нибудь из тех, что еще не почистили, – я его сама почищу.

Я лучезарно улыбнулась, но Карли просто посмотрела на меня и невозмутимо побрызгала страницу спреем.

– «Охота за сокровищами»? – она кивнула, не дав мне ответить. – Вас опередили. Кларк и… – она замолчала, очевидно, вспоминая, но это заняло у нее гораздо больше времени, чем обычно занимают попытки припомнить чье-то имя. – Фил?.. – наконец очень неуверенно предположила она.

Я постаралась не выразить своих эмоций на лице, а вдобавок решила не говорить Тому, что Карли не помнит, как его зовут. Тем более что Кларка она запомнила, хотя видит его только последние полтора месяца, а Том сюда приходит уже три года.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мороженое со вкусом лета отзывы


Отзывы читателей о книге Мороженое со вкусом лета, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x