Татьяна Хмельницкая - Перстень в наследство

Тут можно читать онлайн Татьяна Хмельницкая - Перстень в наследство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Хмельницкая - Перстень в наследство краткое содержание

Перстень в наследство - описание и краткое содержание, автор Татьяна Хмельницкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Воспитанница пансиона, Мария Суздальцева, работает гувернанткой у своей крестной. Сын богатой родственницы влюбляется в молодую учительницу и желает на ней жениться. Судьба помогает девушке и дарит шанс стать независимой. Мария едет в Америку за наследством, которое ей оставил далекий родственник. Девушка покупает билет на новый лайнер с гордым названием "Титаник". На пассажирском судне она знакомится с молодым англичанином Алексом Стоуном. Звездное небо, красивый мужчина и романтическое путешествие должны вдохновлять и радовать. Но Марии не до этого. Совершены два жестоких убийства, в которых юная особа так или иначе замешана. Но раскрыть их не удается, "Титаник" тонет. Приплыв в Нью-Йорк, Мария пытается жить обычной жизнью, но оказывается, что спасение с затонувшего судна - это только начало. Новые убийства и раскрытие тайн впереди.

Перстень в наследство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перстень в наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Хмельницкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

 Романтичная история,  с нежностью произнесла я.

 Ну, на этом ничего не кончилось. Русские приезжают сюда, чтобы делать бизнес, и им нужны услуги адвоката понимающего их и 'загадочную русскую душу'. Дела отца идут неплохо. У нас большая клиентская база, и мы поддерживаем отношения с русской дворянской общиной. Сюзанна  дочь друга отца. У нас разница в пять лет, но это никогда не мешало нам общаться.

Я была сосредоточена на рассказе Джона и потому опустила глаза и смотрела себе под ноги. Но в какой-то момент глянула на дерево, за которым была калитка, и решила поведать о ней адвокату. Скотт внимательно выслушал меня, и мы вместе пробрались сквозь колючий кустарник. Блондин подергал дверцу и убедился, что она заперта. Плотник сделал внутренний замок, и так просто войти не было никакой возможности. Выпрямившись, мужчина огляделся, словно что-то выискивая. Я проследила за взглядом Джона, но так и не поняла, что привлекло его внимание.

 Так на правах старой дружбы мы сходим к вашей знакомой, сэр?  спросила я.

 Джон, называй меня Джоном,  улыбнулся адвокат.

 Прости, все время забываю.

Мы выбрались обратно на дорожку и направились к выходу из сада. Я открыла главную калитку, пропустила Скотта вперед, вышла сама и защелкнула замок. Эти предосторожности были необходимы из-за Элизабет, чтобы Марте не усложнять жизнь.

Прогулочным шагом дошли до адвокатской конторы, зашли в кондитерскую, где Джон купил пирожные, и направились к дому, что находился за углом. Серое массивное здание с внушительным крыльцом и резной дверью возвышалось напротив конторы Джона.

 Не знаю, как сказать...  Скотт замялся.  Можно я представлю тебя другим именем. Например, Мария Оливье? Ты говоришь по-французски?

 Да. Но... Хорошо, представь как Оливье,  согласилась я, хоть идея не вдохновила.

 Отлично,  поджал губы мужчина.

Он явно переживал и не знал, что ему делать дальше. Я взяла его под локоть. Взгляд голубых глаз мужчины сосредоточился на моем лице. Нужно было подбодрить адвоката, и я лучезарно улыбнулась, а-то и двух слов связать не сможет. А мне, как минимум, нужно, чтобы он разговорил свою старую знакомую.

ГЛАВА 15

Когда дверь открылась, на пороге появилась хорошенькая горничная и зарделась, увидев Джона. Пребывать в этом доме в ближайшее время будет стоить моей нервной системе огромных усилий. Мы вошли в просторный холл, обставленный дорогой мебелью и вазами. Я замерла в предчувствии развития событий. Решила не высовываться и предоставить Скотту возможность задавать вопросы. За собой оставила лишь возможность, в крайнем случае, подкорректировать беседу, чтобы она не ушла в другое русло. Кротко потупив глаза, искоса посмотрела на англичанина русских кровей и закусила губу. Терпение - одно из моих безмерных достоинств, но в свете предшествующих событий немного его утратила, и потому стала поторапливать время.

Наконец на широкой белоснежной лестнице из мрамора появилась Сюзанна Сиквэл. Опознала я ее сразу, и она мне не понравилась. На фотографии девушка выглядела менее сокрушительно, чем воочию. Джон широко улыбнулся. Созерцая чужое великолепие, богатство и красоту не мудрено впасть в неистовство. По сравнению со светской львицей Сюзанной Сиквэл, я осталась все той же гувернанткой графини.

К тому моменту, как терзания в моей душе достигли апогея, красавица Сюзанна подошла к нам и приветливо заявила:

- О, Джонни, давно ты не заходил к нам.

Меня вроде бы мисс не заметила и расплылась в сладкой улыбке, завидев голубоглазого адвоката. Внутри зрело недовольство, но я себя одернула. Чего собственно хотела, когда шла сюда? Узнать о несостоявшейся наследнице барона. Понять причины, почему завещание было изменено? Вот об этом нужно не забывать, а не поддаваться ревности, видя более успешную соперницу. Ревность? Я подумала о ревности? О, с этим нужно будет разобраться подробнее, но не в этот раз.

- Прости, Сьюзи, дела, - ответил Джон и взглянул на меня. - Разреши представить тебе мою... невесту. Мария. Мария Оливье.

Такого от судьбы не ожидала! Невеста? С другой стороны, надо признать, что тактический ход господина Скотта великолепен. Вытянувшееся лицо и злобный взгляд, который девушка метнула в меня, стоили того, чтобы побыть невестой ясноглазого красавца. Расправила плечи, я вздернула подбородок.

- Здравствуйте, - кротко, но с достоинством сказала я и скосила глаза на Джона.

Возможно, мне показалось, но он готов был расхохотаться.

- Рада вас приветствовать, Мария, - скроив светскую улыбку, произнесла Сюзанна. - Прошу вас, проходите.

Хозяйка дома махнула рукой и, повернувшись к нам спиной, пошла в сторону коридора. Мы последовали за ней, причем я крепко держалась за локоть Скотта, а он, по всей видимости, был не против.

Гостиная, в которую мы вошли, покорила меня красотой и роскошью. Элегантность не на высоте, и основной упор на богатство. По мне, так вполне неплохо. Если имеешь состояние, почему им не похвастать? Девушка указала нам на диван, и мы расположились на нем, а Сюзанна заняла место на таком же предмете мебели напротив.

Принесли чай, и мы с адвокатом принялись глотать теплую жидкость и беседовать с мисс Сиквэл. В основном щебетала девушка, рассказывая последние новости нью-йоркского высшего света, но и Джон принимал в разговоре участие. Я попивала напиток и ждала, когда тема смениться. В какой-то момент господа так увлеклись, что мне почудилось, будто меня нет вовсе. Сюзанна открыто кокетничала со Скоттом, а он наслаждался ее игривыми улыбочками. Они так увлеклись, что я незаметно поднялась с дивана и подошла к окну.

Трепет от красоты парка непроизвольно заставил мои легкие наполниться воздухом. Тупая боль резанула по ребрам, и я непроизвольно поморщилась. Стояла, отвернувшись, потому мое лицо не было видно. Великолепие растительности вдохновило меня на воспоминания о своем саде и возможности его приукрасить. В голове начала составлять список растений, которые поручу закупить садовнику. Так увлеклась размышлениями, что не заметила, как рядом очутился Джон и обратился ко мне:

- Дорогая, нас приглашают отобедать.

Я посмотрела на господина адвоката и вспомнила о цели нашего визита. Молча кивнула и притворно улыбнулась. Озабоченность в глазах блондина была не ясна, но, несомненно, симпатична мне. Одарив холодным взором мужчину, я повернулась к Сюзанне. Растерянность, ревность и злость растеклись по лицу девушки и застыли словно маска.

- Спасибо за приглашение, - с достоинством произнесла я. - Приятно побыть в компании друзей... Джонни. Мы так редко выбираемся куда-то вместе, а тут такой шанс.

Англичанин скрыл усмешку, появившуюся в глазах, длинными ресницами и согнул руку, чтобы я смогла ухватить его за локоть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Хмельницкая читать все книги автора по порядку

Татьяна Хмельницкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перстень в наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Перстень в наследство, автор: Татьяна Хмельницкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x