Эйвон Гейл - Отрыв
- Название:Отрыв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйвон Гейл - Отрыв краткое содержание
Большую часть своей карьеры Джаред играет в младшей хоккейной лиге. И ему совершенно плевать, известно ли кому–то о его бисексуальности. Но после окончания последнего романа он принял решение избегать подобных связей. Однако проведенная ночь с новичком Лейном Кортэллом заставляет его задуматься. Лейн напоминает Джареду, за что он любит игру и почему эта самая любовь стоит риска. А Джаред со своей стороны надеется научить Лейна чувствовать себя комфортно с самим собой на льду и за его пределами. Только вот находятся они на разных этапах своей карьеры, и оба мужчины должны будут разобраться: что же все–таки для них важнее?
Отрыв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
на связь по телефону, поэтому, войдя в офис, где встречался с тренером Спэнсером, очень
удивился, заметив, что тот находился там.
Лейн порадовался, что поехал на машине Джареда и не вспотел.
– О, здравствуйте. Не знал, что вы здесь будете.
Кертис пожал его руку.
– Да. Сегодня волнительный день, Лейн! Разумеется, я хочу находиться рядом и
разделить его с тобой.
Он хохотнул всего один раз, когда произносил слово “разделить”. Лейн и не
догадывался, что отъезд клиента в команду АХЛ “Сиракьюз” был так уж важен, но,
возможно, у него был неудачный месяц.
Лейн не обращал внимания на еще одного мужчину в помещении до тех пор, пока
Кертис его не представил. Джошуа Кук, кем бы он ни был, мило улыбался и был одет в
джинсы и спортивную куртку. Лейн тут же ему позавидовал. Он сомневался, что ему
сообщили, кем был этот парень, но прикинул, что тот был как–то связан с “Кранч”.
Наверно.
Хорошо. Может, он сможет объяснить Лейну, что такое “Кранч”.
Тренер Спэнсер указал на стул.
– Лейн, хочу сказать, мне приятно, что в этом году ты играл в моей команде. У меня
были в отношении тебя кое–какие замечания, потому что ты не сумел придержать рот на
замке. А потом не мог заново его открыть.
Лейн свернул улыбкой.
– Мне говорили. Но спасибо, что вынудили задуматься. Наверно, хоккей – это не
только шайбы и прочее.
Спэнсер послал Кертису жалостливый взгляд.
– Пожалуйста, скажи, что у тебя есть клиенты, способные выражаться лучше, чем
вот этот.
Кертис прокашлялся.
– Они хоккеисты. Думаю, нет. – Он засмеялся, но в этот раз, по крайней мере, не
посреди предложения.
– Короче говоря, Лейн, я с удовольствием оставил бы тебя в команде еще на год,
но даже такой рассеянный человек, как ты, смог бы осознать, что в этом сезоне тебя здесь
не будет.
Он вроде бы понимал, но слышать об этом было по–прежнему горько. А еще он
понятия не имел, что сказать. “Спасибо” прозвучало бы убого, а “жаль, я не могу остаться”
– не очень удачно для карьеры. Он путался в словах и, в конце концов, закашлялся.
“Никто и не ждет, что я буду нормально говорить” . Однако кашлять было
можно.
Он упустил сказанное Спэнсером, и ему пришлось выдать:
– Простите, что? – потому что прозвучало нечто похожее на...
– Я сказал, тебя обменяли, Лейн.
– Но вы не можете меня обменять, – проинформировал Лейн. – Все права на меня
принадлежат “Тампе”, поэтому я подумал...?
– Да, Лейн. – Тренер Спэнсер вздохнул. – Так и есть. Они тебя и обменяли. Потому–
то здесь и находятся твой агент и мистер Кук.
– Ребята из “Тампы” хотели, чтоб ты знал, Лейн: им очень он понравился
проведенный тобой сезон. Они под впечатлением. Но им нужно углубиться немного в
другие сферы. И они надеятся, что ты получишь игровое время в высшей лиге, если будет
такая возможность.
– Им нужен долбаный вратарь, – буркнул тренер Спэнсер.
Лейну было радостно такое слышать. Было приятно знать, что его обменяли, не
потому что он был неудачником. В этом была лишь одна из причин, о чем ему было
известно. Его первый обмен.
– Мы составили для тебя контракт, – привлекая внимание Лейна, проговорил Кук. –
И мы надеемся, что он тебя удовлетворит. Кертис его просмотрел и считает, что ты
останешься доволен. Но, безусловно, мы хотим выслушать твои мысли. И позволь сказать,
Лейн: я присутствовал на последней игре финала конференции, занимался скаутингом.
Знаю, матч прошел не так, как ты рассчитывал, но меня впечатлило, как вы с командой
держались после проигрыша. Это демонстрирует характер, вот почему я предложил
взглянуть на тебя на случай, если “Молнии” захотят обмен.
Погодите, его захотели и оформили обмен? Ого. Безумие. И если до него верно
дошло, он впечатлил людей... поражением?
Кто сказал, что у Лейна не было хоккейного чутья? Лейн пребывал в таком восторге
от самого себя, что почти не обращал внимания на контракт. Заглянул в него, лишь когда
его ему протянули.
Он был неплох, бумага хрустела и была чисто–белой с изображением ярко–синего
кленового листка. Ему что–то говорили о том, когда он должен отправиться в
тренировочный лагерь. Лейн поднял взгляд, чтоб больше не отвлекаться. Было бы
нормально признаться, что он понятия не имел, куда его обменяли, и попросить
повторить?
Погодите.
Лейн глянул на бумаги, которые держал. Белые, хрустящие, с синим кленовым...
Нет.
Не могло такого быть. Бумаги задрожали, что было реально чудно. Но Лейн
побеспокоится об этом через минуту. Нет. Не могло такого произойти. Не могло.
– Подождите. Хотите сказать, меня обменяли в... – Он старался, но не смог
выдавить из себя ни слова. Поэтому просто издал какой–то непонятный звук и потряс
бумагами.
– В “Мейпл Лифс”, – улыбнувшись, отозвался Джош Кук. – Здорово сообщать
парням, что они будут играть за родную команду. Ты же не один из фанатов “Уингз”,
которые периодически появляются в Онтарио?
Лейн покачал головой. Он не мог говорить. Он таращился на бумаги и видел свое
имя, логотип “Лифс” и “ От имени организации Мейпл Лифс мы хотели бы пригласить
Вас в этом году присоединиться к тренировочному лагерю...”.
– С уверенностью в девяносто девять процентов могу заверить, что ты начнешь
сезон с “Марлис”. Но, прочитав контракт, ты увидишь, что он двухсторонний. Мне
говорили, что вполне нормально сообщить тебе, Лейн, что в этом сезоне ты наверняка
получить игровое время в паре матчей.
– С... – Он опять затряс бумаги.
– “Мейпл Лифс”, – ухмыльнувшись, ответил Кук. – Люблю эту часть своей работы.
Вот почему я приехал сюда лично. Хотя мне и кажется, что я умру от жары. Почему так
жарко?
– О, это же Флорида. Может, она ближе к солнцу? Не знаю. С географией у меня
было не очень. – Лейн до сих пор пребывал в шоке. Он отправится домой, в Канаду, что,
если задуматься о зимнем времени года, немного удручало. Но абсолютно радовало в
плане игры за команду, за которую он болел с детства.
– Это не география. Это естествознание, – поправил его Спэнсер, но тоже
ухмылялся. Даже Кертис засмеялся. Но да ладно.
Все, что ему было нужно, – поехать домой и сказать Джареду: “Мы переезжаем в
Торонто”. Если по пути домой попрактиковаться, то к моменту возвращения в квартиру он
будет в состоянии произносить слова. Да?
Оставшаяся часть встречи прошла как в тумане. Лейн помнил, что пожимал руки и
часто кивал. Поездка обратно в квартиру была сюрреалистичной, он словно летел. На
светофоре ему трижды посигналили, потому что он постоянно разглядывал контракт,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: