Джейн Мэй - Он, она и собака

Тут можно читать онлайн Джейн Мэй - Он, она и собака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейн Мэй - Он, она и собака краткое содержание

Он, она и собака - описание и краткое содержание, автор Джейн Мэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если б не Майлс, кто знает, что стало бы с Бобом и Джейн. Они наверняка порвали бы друг с другом.

И все потому, что люди не умеют прощать.

А Майлс умеет. Тех, кого любит, – запросто! Ведь Майлс – собака. А людям, согласитесь, далеко до собак.

Майлс просто душка. Хитер и сообразителен, как все дети улиц. И очень воспитан, хотя кто мог научить дворнягу хорошим манерам?

На свете есть двое, которые души в нем не чают.

И эти двое – Боб и Джейн…

Он, она и собака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Он, она и собака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Мэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да плевал я на вашу шавку. Кому она нужна? Пусть сдохнет в какой-нибудь подворотне!

– Почему вы так с нами разговариваете? – мрачно спросил Боб. – Я бы на вашем месте…

– На моем месте? – Хриплый смех. – А вот это ты видел?

Я услышал крик Джейн:

– Боже, Боб, у него нож! Только не это! Не снова!

– Заткни пасть, дамочка!

– Успокойся, парень, не нервничай. Ты пугаешь мою девушку. Что тебе нужно?

– Давай начнем с часов и бумажника. А там поглядим.

– Держи, – услышал я голос Боба. – Кстати, это «Ролекс», выручишь немало денег. А теперь дай нам уйти.

– Не так быстро, мистер. Я еще не закончил. Пусть твоя подстилка снимает колечки, живо! – Видимо, чудовище открыло бумажник Боба. – И это вся наличка? Одни карточки! И жалкие сорок баксов!

– Уж извини. Если бы знал, что нас будут грабить, снял бы с карточки побольше.

– Что, умник, шутить надумал? А? – Голос стал еще более угрожающим.

– У меня… у меня есть три доллара, – пискнула Джейн.

– А? Три бакса? Чтобы я шмотки в прачечную сдал, да?

– Но я не взяла из дома кошелек…

– Тогда хорошенько пошевели мозгами, дамочка. Может, на тебе какая цепочка под пальтишком, а? Браслетик? О, сережки! Это ж брюлики, да?

– Умоляю, только не сережки! Это подарок покойного отца! Он уже умирал, но все еще думал о своей дочке. Он подарил мне их на сорокалетие, настоял, чтобы я все-таки устроила вечеринку. Эти сережки очень мне дороги, мистер. Умоляю вас…

– Слушай, дура, плевать я хотел на твоего папашу! Ты что, разжалобить меня надумала? Давай эти чертовы серьги сюда!

– Но…

– Джейн, пожалуйста, сделай, что он просит. Это просто вещь.

– Держите. – Джейн шмыгнула носом. – Держите…

Я не мог выносить, когда Джейн плачет. Я всегда бросался к ней, облизывал лицо и глаза, пытался утешить.

Мое тело, будто само по себе, начало подгребать лапами к выходу из норы. Выглянув наружу, я понял, что меня могут спрятать от убийцы густые кусты. Очень осторожно я выбрался из норы и затаился в траве.

Сквозь листву я видел Джейн, прижавшуюся спиной к дереву. Ее лицо было заплаканным, но голова гордо вздернута.

Боб стоял чуть в сторонке, у него было лицо человека, который готов убить, но не имеет на это возможности.

Убийца стоял возле Джейн и плотоядно ее разглядывал.

– А чего, для своего возраста ты очень даже. Талия не расплылась, сиськи большие. – Бородач ткнул пальцем в грудь Джейн. – Я таких люблю.

– Убери от нее свои вонючие руки!

Убийца махнул ножом в сторону Боба. Это был даже не нож, а здоровенный тесак с меня длиной.

– Заткни пасть или я заткну ее тебе сам! Он говорил почти тоже самое, что и в день смерти моей первой хозяйки…

Когда я оказался в жилище Мэри, поначалу она не испытала ни малейшего желания дать мне постоянный кров.

Она любила рассказывать историю моего появления на свет. В рассказе фигурировала ее единственная дочь Шеннон, женщина, стеснявшаяся своего простого происхождения и стремившаяся во всем быть лучшей. У Шеннон была собака – чистокровная сука чихуахуа, отпрыски которой серьезно претендовали на чемпионство на всех существующих выставках. Так было до тех пор, пока эта сука не поддалась губительной страсти и не согрешила с помесью таксы. В результате родился я, заноза в заднице честолюбивой Шеннон.

Едва меня отлучили от сосков матери, зять Мэри, «заносчивый тип, адвокат», велел избавиться от ублюдка. Я был единственным в помете, и было решено преподнести меня Мэри в качестве подарка на семьдесят пятую годовщину. Сами понимаете, насколько уместно дарить непоседливого щенка пожилой женщине. Поэтому сначала Мэри совсем не обрадовалась приобретению. Но я сумел завоевать ее сердце. Мне потребовалось на это каких-то полчаса. С тех пор мы были неразлучны. Это было несложно, учитывая размеры крохотной квартирки Мэри. Поскольку хозяйка давно была на пенсии, она целыми днями сидела дома и общалась со мной. Мы вместе ели и вместе смотрели телевизор, чтобы потом обсудить сериалы и новости. Такая жизнь меня устраивала. Перед сном мы всегда выходили на прогулку. Так было и в тот вечер, необычно теплый для декабря, когда мы встретили миссис Марсибилло с ее Терезой, глупой, но миловидной мальтийской болонкой. Знакомая Мэри сообщила, что скоро переезжает.

– Наш район стал слишком опасным, сама знаешь, – скрипучим голосом сказала миссис Марсибилло.

Мэри только посмеялась над ее склонностью все преувеличивать.

– Лично у меня есть прекрасный защитник по имени Коннель. – Кстати, именно так меня раньше звали.

Бедная, наивная Мэри. Как она ошибалась насчет защитника!

Старушки попрощались, и моя хозяйка бодро зашагала к старой пятиэтажке, которую мы называли домом. Войдя в подъезд, она сняла с меня ошейник с поводком, и я потрусил к квартире, чтобы подождать у двери. Это было нашей любимой игрой. Мэри всякий раз восклицала:

– А ты уже тут! – И я принимался танцевать вокруг нее.

Но на этот раз мой чуткий нос уловил незнакомый запах, который немедленно меня насторожил.

Этот запах не был похож на запах оладий, которых Мэри напекла целую стопку. И на острый запах виски, который она добавляла в кофе по вечерам, это тоже не было похоже.

Запах кричал об опасности!

Мэри поднялась наконец по лестнице и, пытаясь отдышаться, воскликнула:

– А ты уже тут!

Я не стал танцевать вокруг, а беспокойно гавкнул, переминаясь у двери. Я попытался предупредить хозяйку об угрозе.

Мэри сунула ключ в дверной замок.

– Чего гавкаешь? – хмыкнула она. – Ты уже сходил пописать, теперь моя очередь. Очень хочется в туалет.

Я неистово залаял.

Мэри почти вошла в квартиру.

– Никого тут нет, можешь…

Она не договорила, потому что ее рот зажала чужая рука. Другой рукой незнакомец обвил ее тело и потащил внутрь.

Я был настолько захвачен врасплох, что несколько драгоценных секунд просто стоял и смотрел.

Я увидел очень высокого мужчину. Его лицо было вытянутым и осунувшимся, кожа заросла неопрятными волосами, словно шерстью. На лоб была низко надвинута старая шапка в полоску, глаза смотрели зло и безумно.

Мэри забилась в руках незнакомца. Только я мог ее спасти. Мне было плевать на то, что незнакомец сильнее и больше меня.

«Оставь ее в покое!»

Я лаял как ненормальный.

– Заткни пасть! – рявкнул страшный человек.

У него оказались очень плохие желтые зубы.

Я рванул к нему и вцепился в ногу. Сильнейший удар в ребра отшвырнул меня к стене, входная дверь захлопнулась. Встать я не успел, потому что незнакомец, таща за собой Мэри, подскочил ко мне и еще раз ударил в ребра ногой. Я захрипел, скрючившись на полу.

В Мэри словно бес вселился. Она принялась вырываться из тисков, затрясла головой так сильно, что слетели очки. Она исхитрилась выкрутиться и укусить мужчину за руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейн Мэй читать все книги автора по порядку

Джейн Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он, она и собака отзывы


Отзывы читателей о книге Он, она и собака, автор: Джейн Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x